Западня - Сьюзен Льюис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вся компания — три женщины, Мэтью, художник по костюмам Фредди и помощник режиссера по натурным съемкам Адриан — выкатилась на улицу. Мэриан помахала в окно оглянувшейся Бронвен и вновь воззрилась на творог. Фу, гадость!
— Очень мило, — послышался от двери голос Мэтью. — Ты что, не с нами?
Не желая признаваться в том, что ее не позвали, Мэриан промямлила что-то насчет строгой диеты. Он подошел и, взгромоздившись на край письменного стола, с такой теплотой заглянул ей в глаза, что она пожалела о своих длинных волосах, за которыми можно было спрятаться.
— Извини, если задену твои чувства, но вышеупомянутая диета тебе на пользу. Чего нельзя сказать о помаде.
Мэриан обрадовалась.
— Я того же мнения! — И тотчас вытерла рот бумажной салфеткой.
— Выброси к черту эту пакость и пойдем поедим по-человечески.
— Хейзел будет сердиться. И потом, вдруг Фрэнк Гастингс позвонит?
— С тобой все в порядке? Никто больше не пристает на Фулхэм Роуд?
— Нет, но… может, мне почудилось…
— Что именно?
— Будто за мной следят. Наверное, расшатались нервы.
— Сейчас же запри дверь и идем со мной!
— Не беспокойся. Сейчас приедут Джози и Вуди — они уже в пути. Должно быть, мне померещилось.
Он колебался.
— Слушай, Мэриан. Сегодня вечером я ужинаю с дочерью, если она не передумает. Ты ненамного старше — вы могли бы найти общий язык. Пойдем с нами?
В груди разлилось блаженное тепло.
— Спасибо, но… Хейзел взяла мне абонемент на аэробику… Но можно пропустить…
— Отлично. Заеду за тобой около шести.
* * *— Мэтью, ты готов? — крикнула Стефани.
— Почти. Фотографии у тебя?
— Да.
— А где мои ключи?
— Здесь, на столе.
— Тогда поехали.
Мэтью вышел из спальни с влажными после душа волосами, и у Стефани подпрыгнуло сердце: до чего же он красив! При виде тугих мышц его предплечий в ней вновь зашевелилось желание, и она подставила ему губы.
— Возьми себя в руки, женщина, и пошли.
В такси они рассматривали отобранные Джудит фотографии актеров, которым предстояло в этот день пройти прослушивание. Мэтью радостно потирал руки.
— Сладкое бремя власти! Судьбы этих людей — в моих руках!
— Спустись на землю, — посоветовала Стефани. — Кстати, вот этот мне нравится. Подходит на роль Рабина Мейера.
— Правда? А по-моему, этот лучше.
Но Стефани уже не смотрела на фотографии — любовалась темными завитками на его руках. И не удержалась — ляпнула, чего не следовало:
— Скажи, Мэтью, тебя действительно совсем не влечет к Мэриан?
Он насупился.
— Это недостойно тебя, Стефани.
— Неужели ты ведешь себя достойно? Вчера прошатался с ней до полуночи. Где вы были? Ты же мне сказал, твоя дочь не пришла, так что же это было — интимный ужин для двоих?
— Замолчи, Стефани, пока не сказала чего-нибудь такого, о чем пожалеешь.
— Неужели она все еще девственница?
— Стефани, ты испытываешь мое терпение. Я думал, мы договорились насчет Мэриан.
— Нет, Мэтью, мы ни о чем не договорились. Ясно одно: она влюблена в тебя, как кошка. А вот твои чувства — под вопросом.
— Ну хватит. Или мы обсуждаем актеров, или молчим. Выбирай.
Судя по тому, как Стефани отвернулась к окну, она выбрала молчание. Мэтью смотрел прямо перед собой. Хорошего настроения как не бывало.
* * *Когда Стефани кипя от злости ворвалась в свой кабинет, она застала там Мэриан, перебирающую на столе бумаги.
— Ты что тут делаешь?
— Ищу контракты, которые Хейзел вчера дала тебе на подпись. Они понадобились ей для встречи с юристами.
— Она что, сама не могла зайти?
— Я лучше знаю, где что лежит.
Стефани швырнула «дипломат» на стул и посмотрела на часы.
— Почему ты не на обеде?
— Соблюдаю диету.
Под презрительным взглядом Стефани она внутренне сжалась. Но сколько можно убегать от неизбежного?
— Бронвен говорила со мной в позапрошлое воскресенье. Я хотела тогда же объясниться с тобой, Стефани, но мне показалось, что все уже утряслось. Я даже радовалась, когда ты и все остальные дразнили меня неравнодушием к Мэтью: думала, мы по-прежнему друзья. Но ты сердишься, и я догадываюсь, почему. Стефани, тебе не из-за чего расстраиваться. Мэтью пригласил меня на ужин в надежде, что я повлияю на его дочь. Саманта не пришла, но, раз уж мы очутились в ресторане, нужно было хотя бы поесть. Я рассказывала Мэтью о маме — она неважно себя чувствует. Конечно, теперь я жалею, потому что ты опять сердишься, хотя и не за что.
Она сделала паузу и вдруг одарила Стефани обезоруживающей улыбкой.
— Я профан в психологии, да и нет под рукой ни вина, ни какао… В общем… если ты больше не хочешь, чтобы я здесь работала, мне будет тяжело, но я пойму.
Стефани посмотрела ей в глаза.
— Вот что я скажу тебе, Мэриан. Я не имела бы права осуждать Мэтью, даже если бы он в тебя влюбился. Обними-ка меня и скажи, что я старая ревнивая корова.
— Ты — старая ревнивая корова. Но я очень люблю тебя.
— Я тоже.
— Вы что, поссорились? Где он сейчас?
— Пьянствует с Бобом Фэрли. Скоро явится.
— Хочешь, я отменю все оставшиеся на сегодня деловые встречи? Поезжайте домой и помиритесь!
Глава 20
Мадлен захихикала в трубку. Откинувшись на спинку кресла, Дейдра со снисходительной улыбкой наблюдала за ней. На душе было тревожно, но внешне Дейдра отменно владела собой.
— Как Пол воспринял новость?
— Он уже знал. — Мадлен с размаху бросилась на диван. — Приглашает тебя отпраздновать радостное событие.
— С удовольствием. Гарри Фримантл придет?
У Мадлен вытянулось лицо.
— Да.
Стоит ли докапываться до корней ее неприязни к издателю Пола, спросила себя Дейдра и решила: не стоит. Мадлен ликовала по поводу включения книги Пола в список бестселлеров. Еще бы: ведь ей пришлось выложить кругленькую сумму!
— Ну, как тебе? — Мадлен в который раз вытянула руку, любуясь кольцом. — Правда, класс? Пол купил мне с аванса. Это обручальное.
— Я так и поняла. Мои поздравления, Мадлен. Это действительно стоит отметить. А теперь открывай-ка свой ежедневник, пора приниматься за дела.
Вошла Анна со свежей газетой и журнальными вырезками. Мадлен с таким восторгом рассматривала свои фотографии, что это могло бы вызвать неприятное чувство, но Дейдра привыкла. Кроме того, нарциссизм был у Мадлен в крови, и Дейдра радовалась его проявлениям как свидетельству возврата к норме. Очевидно, предложение руки и сердца послужило волшебным эликсиром — Мадлен перестала вспоминать о тете и кузине, больше не отказывалась от деловых предложений; из глаз ушло затравленное выражение. Она стала прекраснее, чем прежде.
Дейдра испытывала облегчение — и презирала себя за это. Но от правды не уйдешь: теперь, когда Мадлен счастлива, ей будет легче исполнить данное Серджио обещание. Как-то он воспримет весть о помолвке? Он приказал держать его в курсе отношений Пола и Мадлен и вообще докладывать обо всем, что ей удастся узнать о Поле. Это подтвердило ее давнишнее подозрение: Серджио знает Пола — но в каком качестве? Кто они друг другу — друзья или враги? Серджио не удостоил ее ответом.
— Итак, — сказала Дейдра, возвращаясь в сегодняшний день, — насчет завтра все ясно. Теперь что у нас послезавтра? Сначала ты принимаешь участие в утренней телепрограмме. Тебя спросят о новых духах, но, конечно, предварительно проинструктируют. Потом Рой отвезет тебя в Манчестер, где ты встретишься с Полом. Он будет давать автографы в магазинах Уотерстона, Смита и… У Анны есть список. Ребята из Би-би-си будут все это снимать. Рой даст тебе шпаргалку с ответами. Во второй половине дня у Пола запись на радио в Лидсе, а ты присутствуешь на открытии салона красоты. Будет разыгрываться лотерея; тебе достанется приз. Не забудь передать выигрыш в благотворительный фонд. Оттуда вы оба — ты и Пол — едете в Бирмингем, он снова дает автографы. Естественно, при телевизионщиках. В десять вечера — вечеринка у Стрингфеллоу; пригласительные билеты — у Анны. Она встретит вас на вокзале в Юстоне и отвезет домой переодеться. Дальше — клуб. Смотри, больше не обижай Питера Стрингфеллоу — и Полу скажи. Он хороший парень и еще пригодится.
Теперь пятница. В восемь утра вы летите в Глазго. Там вы расстанетесь: у агента Пола — его расписание, у Роя — твое. Главным образом демонстрация мод. Потом вы встречаетесь в Эдинбурге, где примете участие в программе местного телевидения. Ночь — в Эдинбурге, потом два дня — грандиозный показ мод на Оркнейских островах. Я договорилась с Гарри Фримантлом и агентом по связям с прессой — они тоже считают, что Полу будет полезно поехать с тобой. Филипа возьмет несколько мужских костюмов из коллекции Армани. Разумеется, не обойдется без телевизионщиков. Как тебе такой план?