Хроники - Жан Фруассар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующее утро англичане вновь взошли на борт своих судов и подошли к той части палисадов, где сделали пролом. Они обнаружили в этом месте большое число горожан, которые умоляли рыцарей, чтобы они попросили графа Дерби проявить в ним свое милосердие и позволить им сохранить свои жизни и имущество, обещая, что впредь они будут повиноваться королю Англии. Граф Пемброук и граф Оксфорд ответили, что они охотно присоединяться к их просьбе и отправились к графу Дерби, который был в другом месте, и доложили ему о желании жителей Бержерака. Граф Дерби ответил: «Тому, кто просит о милосердии, тому оно будет оказано. Скажите им открыть ворота и пусть мы войдем в город, когда убедимся, что нашим людям от них ничего не угрожает». Оба сеньора вернулись и сообщили ответ графа. После этого горожане отправились на рыночную площадь, где собрались все мужчины и женщины. Они ударили в колокола, распахнули ворота, вышли с шествием к графу Дерби и с полным смирением препроводили его в церковь, где поклялись ему в верности и принесли оммаж, признавая его за своего сеньора, как полномочного представителя короля Англии.
Глава 104.
Граф Дерби завоевывает много городов и крепостей в Верхней Гаскони.
В тот же день, когда граф де Л`Иль, бароны и рыцари Гаскони отступили в Ла-Реоль, они держали совет и решили разделиться и разъехаться по крепостям, чтобы вести войну посредством местных гарнизонов, и образовать отряд из 4 или 5 тысяч воинов, типа пограничной стражи, под командованием сенешаля Тулузского. Граф де Вильмюр был назначен в Оберош (Auberoche) 3, мессир Бертран де Пре (des Pres) 4 в Пелагрю (Pelagrue) 5, сеньор Филипп де Дьон (de Dyon) в Монтагре (Montagret) 6, сеньор де Монбрандон (Montbrandon) в Модюран (Mauduran), мессир Арно де Дьон в Монжи (Montgis), Робер де Мальмор (de Malmore) в Бомон, что в Лэлуа (Laillois), мессир Шарль де Пуатье в Пенн (Pennes) в Аженуа. Все рыцари разъехались по своим гарнизонам, но граф де Л`Иль остался в Ла-Реоле и занялся приведением крепости в надлежащее состояние. После того как граф Дерби захватил Бержерак и пробыл там 2 дня, он спросил мнение сенешаля Бордоского, который казался ему самым способным по части советов, относительно следующего предприятия, так как не желал оставаться в праздности. Сенешаль ответил, что как он полагает, лучше всего будет пойти в сторону Перигора и Верхней Гаскони. Тогда граф Дерби отдал свои приказы на поход к Перигору, а капитаном Бержерака поставил мессира Жана де ла Сант (Sante) 7. В ходе своего наступления англичане подошли к замку Лангон (Langon) 8, где губернатором был тулузский прево. Здесь они остановились, полагая, что будет неблагоразумно оставлять такой опорный пункт у себя в тылу, и маршалы отрядов немедленно начали штурм, который длился весь этот день, но ничего не дал. Весь следующий день почти вся армия была занята подготовкой штурма, и дровами и фашинами они заполнили рвы, так что смогли приблизиться к стенам. Мессир Франк ван Галле спросил у осажденных - не желают ли они сдаться, ведь слишком долго им было уже не продержаться. На это осажденные запросили перемирия, чтобы это обсудить. Перемирие им было дано, и после короткого совещания, все они выехали в сторону Монсака (Monsac) 9, оставшись на французской стороне, но не взяв с собой никакого имущества. Граф Дерби назначил губернатором замка Лангон оруженосца по имени Аймон Лион (Aymon Lyon) 10 и дал ему 30 лучников.
Затем граф Дерби поскакал к городу под названием Ле-Лак (Le Lac), но горожане вышли его встречать, вынеся ключи от города, принесли оммаж и поклялись ему в верности. Граф проследовал дальше и подошел к Мадарану (Mandarant), который взял штурмом. Затем он поставил в крепости гарнизон и подошел к замку Монжи (Montgis), захватил его таким же образом, а его губернатора отправил в тюрьму в Бордо. Затем он двинулся к Пунашу (Punach), который взял, и тоже самое сделал с городом и замком Льо 11 (Lieux), где пробыл 3 дня, дав отдых себе и армии. На четвертый день он двинулся к городу Форзату (Forsath) 12, которым достаточно легко овладел, а затем - к городу Пондэр (Pondaire). Дальше он пошел к довольно большому городу под названием Бомон-эн-Лэлуа (Beaumont en Laillois), который зависел от графа де Л`Иля. Граф был там за 3 дня до этого. На него было сделано много энергичных атак, поскольку он был хорошо обеспечен воинами и артиллерией, и осажденные защищали город, как только могли. В конце концов, он был взят, и при этом было большое смертоубийство - были убиты все, кого в нем нашли. Граф Дерби пополнил здесь свои войска свежими воинами, и затем двинулся к главному городу наследственных владений графа де Л`Иля, в котором губернатором был сеньор Филипп де Дион (Dyon) и сеньор Арнольд де Дион. Он блокировал его со всех сторон и выдвинул своих лучников к укреплениям, где они стреляли столь хорошо, что никто не отважился высунуться, чтобы дать им отпор. Захватив палисады и все, что было перед воротами, англичане вечером отступили. На следующее утро они возобновили атаку одновременно в разных местах, и задали осажденным так, что те не знали каким образом им защищаться. Поэтому жители попросили двух находившихся там рыцарей договориться о мире с графом Дерби на условии сохранения их имущества. Они послали вперед себя герольда, который добился короткого перемирия, чтобы можно было посмотреть, нельзя ли достичь какого-нибудь соглашения. Граф Дерби приказал своим людям отойти и сам подошел к палисаду сам вместе с лордом Стаффордом и сэром Уолтером Мэнни, чтобы переговорить с жителями. Вначале граф не хотел слышать ни о чем, кроме безоговорочной капитуляции, но, в конце концов было решено, что город переходит в подданство к королю Англии, как герцога Гиеньского, и что 12 главных горожан должны быть присланы в Бордо в качестве заложников. Французские рыцари и оруженосцы покидают этот город с охранными грамотами и уходят в Ла-Реоль.
Глава 105.
Граф Оксфорд взят в плен в Гаскони, но отпущен на свободу в результате обмена.
После этих завоеваний, и после того, как граф Дерби оставил там латников и лучников, он подошел к Бонвалю (Bonneval) 13, и предпринял энергичный штурм, при котором было много убитых и раненных. В конце концов, он взял его и проявил свое милосердие. Укрепив его воинами и назначив другого губернатора, он двинулся вперед и войдя в графство Перигор, прошел мимо Борделе (Bordelles) 14, но не атаковал его, так как видел, что это принесет только одни потери. Он двигался вперед, пока не подошел к Перигё 15. В городе находились граф Перигорский, сеньор Роже де Перигор, его брат, сеньор Дюра (Duras) и целых 120 местных рыцарей и оруженосцев. Когда граф Дерби туда подошел, то посмотрел, каким образом его можно атаковать его с наибольшим успехом, ведь он видел, что этот город очень силен. Но, по зрелому размышлению, он решил, что самым благоразумным будет не тратить напрасно время. Поэтому он отступил на 2 лье и расквартировался на берегах реки, намереваясь идти дальше, чтобы атаковать замок Пелагрю (Pelagrue) 16.
Ближе к полуночи, из Перигё вышло около 2 сотен хорошо вооруженных копий. Они скакали так быстро, что уже до рассвета подошли английскому лагерю и напали на него, убив и ранив много людей. Они ворвались в палату графа Оксфорда, который в это время надевал самостоятельно свои доспехи. Они немедленно на него напали и взяли в плен, так же как и трех его домашних рыцарей, а иначе он был бы убит. Обнаружив, что они разбудили целую армию, гасконцы отступили и двинулись по дороге на Перигё. Им самое время было так поступить, и к счастью для них они нашли ворота города открытыми - ведь их так плотно преследовали, что они могли бы оказаться в затруднительном положении. Но гасконцы въехали в ворота так быстро, как только могли, и спешились и с мечами в руках стали сражаться в англичанами, и отстояли свою позицию так хорошо, что не потеряли никого из своих.
Англичане вернулись к графу Дерби, который отправился дальше к Пелагрю, где пробыл 6 дней и за это время предпринял много штурмов. В то время, пока он там находился, граф Оксфорд и его сотоварищи были обменяны на виконта де Бускетена (Bousquetin), виконта де Шатильона, сеньора де Лескюна (Lescun), сеньора де Шатонеф и при условии, что земли Перигора останутся в мире в течение 3 лет. Причем это означало не то, что никакой рыцарь или оруженосец не может взять в руки оружие, не нарушая при этом договора, но то, что на протяжении этого времени ничего не должно быть сожжено или разграблено в этой стране. Поэтому, поскольку Пелагрю был частью Перигора, то англичане от него отступили и поехали к Оберошу (Auberoche) 17, где находился прекрасный и сильный замок, принадлежавший архиепископу Тулузскому. Англичане расположились вокруг него, как если бы намеревались оставаться здесь долгое время, и послали сказать осажденным, что если они не сдадутся быстро, то тогда, когда город будет взят, все они без милосердия будут преданы мечу. Жители города и замка сильно встревожились и, не видя никакой надежды, что к ним придет подмога, они отдали себя в повиновение к графу Дерби при условии сохранения жизней и имущества, и признали его своим сеньором, в качестве представителя короля Англии.