Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Хамерфела - Мэрион Брэдли

Наследники Хамерфела - Мэрион Брэдли

Читать онлайн Наследники Хамерфела - Мэрион Брэдли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:

Его приучили к ответственности за этих людей! А есть ли у Аластера хоть малейшее понятие — что значит быть герцогом Хамерфелом? И понимает ли хоть что-нибудь в этом деле их мать? Она вышла замуж молоденькой девушкой. Порицать за это он ее не мог, но она вряд ли что-то понимала в управлении герцогством. Некоторое время Конн летел куда глаза глядят, целиком поглощенный собственными проблемами, но в Скатфелле вовсю готовились к войне, и он должен что-то предпринять. Для начала надо вернуться во Врата Сторна к Гейвину. Едва в голове его возникла мысль о Гейвине, как Конн тут же обнаружил себя в верхней комнате замка. Его друг моментально уловил, что у Конна дурные предчувствия, и спросил:

— Что-то не так?

— Точно сказать не могу, есть ли угроза в действительности, но я не понимаю, что происходит…

Конн описал картину, подсмотренную им в Скатфелле. Гейвин насупился и произнес:

— Надо немедленно сообщить об этом домне Эрминии.

Конн не понимал, что в данном случае может сделать Эрминия, но в словах Гейвина было столько уверенности, что не стал возражать. Откликнувшись на зов Конна, Эрминия пришла в комнату, вынула звездный камень и отправилась на разведку сама. Когда она вновь открыла глаза, в них сквозил ужас.

— Это просто чудовищно! Скатфелл вооружается, чтобы напасть на отряд короля Айдана. У них минимум триста человек.

— Напасть на Айдана! Ведь при нем нет никого, кроме почетного эскорта! — произнес Гейвин. — Человек двадцать в лучшем случае.

— И он будет думать, что это мы заманили его сюда, в горы, — быстро вставил Конн. — Кто-то должен немедленно скакать предупредить его…

— Но ведь никто не сможет добраться до него вовремя, — с отчаяньем в голосе сказала Эрминия, — если только…

— Хорошо, я попробую, — без особой надежды произнес Гейвин, — но даже ночью, когда вокруг все тихо, это достаточно тяжело…

— Триста человек, — уныло повторил Конн. — С такой армией король Айдан не может сражаться, даже если мы вооружим ради него медведей и кроликов.

Эту старую присказку он произнес совершенно непроизвольно, без задних мыслей, но тут, к его удивлению, Эрминия улыбнулась.

— Как раз это мы можем сделать, — сказала она.

20

Какое-то время молодые люди смотрели на Эрминию так, словно та немного спятила.

Затем Гейвин произнес:

— Вы, конечно же, шутите?

Но тон его был неуверенный.

— Я никогда не шучу такими вещами, — ответила Эрминия. — Или это вы шутили, когда сказали мне, что с королем Айданом лишь почетный эскорт?

От слов ее повеяло надеждой. Впервые в жизни Конн понял, насколько широки возможности ларана. Он чуть ли не нутром воспринимал нежелание матери воспользоваться всеми имевшимися у нее знаниями и теперь смотрел на нее с благоговением. Внезапно до него дошло, какое влияние она может оказать, и окажет, если не на сражение непосредственно, то на людей, в нем участвующих, которые с этих пор всю жизнь будут опасаться его матери и всех, кто повелевает столь мощными силами. Хотя, что это будет, он до сих пор не знал.

К тому же Эрминия проработала много лет в Башне Тендары, где люди едва обращали больше внимания на ее способности к обращению с лараном, чем на умение вышивать. Здесь же, в горах, где лерони встречались редко, подобные действия могли заметно повлиять на отношение к ней, в результате чего она могла стать навсегда чужой для своих соседей. Этого никогда не забудут.

Эрминия посмотрела на Конна.

— Ты должен мне помочь, — сказала она, — и все остальные тоже. Предстоит очень сложная работа, а нас, обладающих лараном, здесь можно по пальцам пересчитать: я, вы двое, Флория, лорд Сторн… может, ты знаешь еще кого-нибудь поблизости из обладающих лараном?

Конн лишь покачал головой, а Гейвин и вовсе стал отнекиваться:

— Но, леди, у меня ведь так его мало… и я никогда не обучался… поэтому вовсе не гожусь для ваших дел!

— Нам необходимо даже то малое, что ты имеешь, — строго произнесла Эрминия. — А сейчас, пожалуйста, разыщи и как можно быстрее приведи сюда Сторна, Флорию, Ленизу и ее гувернантку.

Гейвин мигом вылетел из комнаты, а она обратилась к Конну:

— Нам нужен Маркос, а ты ему ближе всех. Позови его.

Конн хотел было встать со стула, но она нетерпеливым жестом усадила его обратно.

— Нет, у нас нет времени, чтобы ты отправлялся искать его на лошади. Мысленно сосредоточься на нем и позови! Думай о нем, заставь его почувствовать, что тут творится нечто страшное и что он немедленно нужен здесь. Если по пути он захватит с собой людей, тем лучше — все они нам понадобятся.

Конн сосредоточился, сведя от натуги брови.

«Маркос, приди ко мне! Ты мне нужен!»

Каково же было его удивление, когда Маркос действительно пришел на его зов, но еще больше удивился, когда узнал, что его приемный отец сделал это без всяких задних мыслей, а воспринял как само собой разумеющееся. Вернулся Гейвин с Ленизой и Джермиллой. Аластер тоже был с ними.

— Аластер! Я рад, что ты уже на ногах! — воскликнул Конн.

Но его слова заглушил сердитый голос Джермиллы:

— Ему не следовало вставать, вы же знаете: он до сих пор слаб, как котенок.

Эрминия быстро объяснила свой замысел: превратить всех диких зверей, каких удастся ей обнаружить в окрестностях, в видимость армии.

— Никто и не заподозрит, если этого здесь прежде не делали, — сказала она.

— Про такой ларан я и слыхом не слыхивал, — произнес Гейвин.

— В прежние времена его знали лучше, чем сейчас, — ответила Эрминия. — Изменение внешности породило массу легенд, но раньше я никогда этого не делала. Правда, в моей семье некоторые, говорят, могли превращаться в волка, ястреба… и еще не знаю в кого. Для людей это довольно опасно. Оставаясь слишком долго в чужом обличье, они могут приобрести черты соответствующего зверя. Разумеется, это наполовину — иллюзия, звери не будут настоящими людьми, хотя внешне уподобятся им. Они не смогут держать оружие, хотя сама природа вооружила их. Все равно они принесут хоть какую-то пользу, поскольку ничего другого у нас нет.

— Я не разбираюсь в этом, — признался Конн, — но скажу спасибо любому, кто готов нам помочь. С меня более чем достаточно и одной вражды. Как ты собираешься к ним подобраться?

— Я позову их сюда. И по-моему, ты тоже можешь это сделать. Хочешь попробовать?

У Конна было слишком мало практики в подобных вещах, поэтому он не стал даже пытаться, а предоставил это более опытным лерони.

— Приведите их сейчас ко мне, и я сделаю все, что надо, — сказала Эрминия. Сторн, кажется, ее понял. Он взялся за свой звездный камень, и чуть позже, глянув в окно, Конн увидел, как пространство возле замка быстро заполняется дикими зверями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Наследники Хамерфела - Мэрион Брэдли.
Комментарии