Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2) - Эдвард Смит

Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2) - Эдвард Смит

Читать онлайн Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2) - Эдвард Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

- И последнее предупреждение, - продолжил Ганнель. - Вы можете иметь при себе парадные кортики и сабли. Однако не забудьте, что я не желаю видеть у вас или у вашей охраны никакого огнестрельного оружия - каждый, у кого оно окажется, будет сражен энергетическим лучом еще до того, как я ступлю на планету. Вооружены будут только люди, которые прибудут вместе со мной.

Босконские генералы понимали, что ситуация безвыходная, и не могли не отдать должное хватке тирана. Офицерам оставалось подчиниться ему и организовать торжественную встречу.

Флагманский корабль совершил посадку в космический док, выстроенный неподалеку от дворца. Его орудия и мощные излучатели, наведенные на Церемониальную Площадь, сразу сделали линзменов хозяевами положения. Открылся воздушный шлюз, и из него выкатился бронированный лимузин, в котором сидели Киннисон и его телохранители. В небо взмыли вертолеты. Через несколько секунд они неподвижно висели над местом, где собрались босконцы, участвовавшие в параде.

Затем из флагмана строй за строем вышли солдаты. Одна из колонн направилась вслед за лимузином тирана, а все остальные заняли места у порталов площади. Народ, пришедший полюбоваться на грандиозное представление, не придал значения этим маневрам - кто они, чтобы размышлять над поступками Великого Ганнеля? - однако советники фраллийского тирана стали озабоченно переглядываться.

Парадный кортеж Киннисона остановился возле выстроенных на плацу босконских гвардейцев. Ответив взмахом руки на их нескончаемые приветствия, тиран пригласил всех двенадцать советников занять почетные места в своем лимузине, в котором было как раз двенадцать свободных сидений, и поехать с ним во дворец. Им пришлось оставить телохранителей. Офицеры ясно поняли, что вовсе не почести предназначались им во дворце - все приготовления скорее напоминали смертный приговор. Но что они могли поделать? Они посмотрели на свою безоружную охрану, затем на вооруженную излучателями свиту Ганнеля и наконец на вертолеты, из открытых люков которых торчали дула излучателей.

Офицерам пришлось принять приглашение. Подъезжая к дворцу, они ждали, что тиран прикажет арестовать их перед главным входом, где стояла колонна солдат, прибывших на флагманском корабле. Однако Ганнель произнес первое слово не раньше, чем они оказались в кабинете. Он закатал рукав защитного скафандра, и на его запястье засверкала всеми цветами радуги Линза.

- Да, я - линзмен, - сообщил он поразившимся, но не дрогнувшим босконцам. - И знаю обо всем, что вы замышляли в мое отсутствие, несмотря на все, что я говорил вам. Если бы я был Ганнелем, то немедленно приказал бы вас расстрелять за измену. Но я не Ганнель. Я - один из линзменов, коллективные действия которых вы приписывали линзмену Икс-А-Икс. Во дворец вместе со мной прибыли и другие линзмены. Снаружи стоят линзмены и проверенные ветераны Галактического Патруля. Флот, окруживший планету, - Великая Армада Патруля. Все босконские корабли погибли, не достигнув Кловии. Другими словами, Бос ком и я навсегда лишилась своей власти. Отныне всеми мирами будет управлять Цивилизация. Как ее представитель, я должен спросить вас, самых сильных людей вашей мрачной культуры, - поможете ли вы нам править, как того требуют принципы Цивилизации, или предпочитаете умереть?

Фраллийцы были готовы принять смерть. Один из них высказался за всех:

- В одном нам повезло, линзмен. Ведь, как я понял, ты не собираешься нас пытать?

- Что ж, - улыбнулся Киннисон, - ничего иного я и не ожидал. И я доволен вашим ответом. С такой твердой основой нам нужно всего лишь исправить ваши ошибочные представления о...

- Неужели ты думаешь, что вашим терапевтам удастся приспособить нас к условиям Цивилизации? - ехидно спросил тот же босконец.

- Не думаю - знаю, Ланион, - заверил его Киннисон. - Эй, парни, возьмите их и заприте в той комнате, о которой я говорил вам.

И босконцев увели в одну из комнат дворца, где уже находились Ворсел и Тригонси. Через некоторое время туда же пришел и Киннисон.

- Не знаю, смогу ли уговорить тебя не оперировать мой разум, - внезапно охрипшим голосом произнес Ланион, - но попробую. Я видел ужасные шрамы, которые остаются после таких операций, и они мне не понравились. Не думаю, что найдутся какие-либо лекарственные препараты, которые впоследствии избавят меня от желания покончить с собой. Лучше убей меня сразу, линзмен, - ты сэкономишь время и силы.

- Ты меня неправильно понял, Ланион, - спокойно ответил Киннисон. - Мы собираемся не оперировать вас, а обучать. Вы ни на мгновение не утратите разума и будете полностью контролировать свои мысли. Мы просто добавим к вашим знаниям о Босконии исчерпывающую информацию о Цивилизации - вот и все.

Через некоторое время дело было сделано. Оно оказалось совсем не простым но вот Киннисон безмятежно улыбнулся и проговорил:

- Ну, теперь вы знаете и Босконию и Цивилизацию и становитесь одними из самых могущественных людей обеих галактик. Вами известно, что мы не притрагивались к вашему разуму. Поскольку вы не теряли ментального контакта с нами, то понимаете, что мы сообщили вам абсолютно достоверные сведения о нашей культуре.

- Удивительно, но все, что ты сказал, правда, - признал Ланион. - Я все время следил за собой и знаю, что мои мысли не изменились, и я при желании в любую минуту могу покончить с собой.

- Верно, - согласился Киннисон, стараясь не подать виду что заметил некоторую разницу в прежних и новых намерениях Ланиона. - Значит, сейчас мы можем продолжить прерванный разговор. Скажи, Ланион, ты все так же предпочитаешь работать ради личной власти или будешь трудиться на благо всего общества?

Фраллиец ненадолго задумался, а потом спросил:

- Ты не потребуешь, чтобы я принял ваш так называемый альтруизм и прочие качества слюнявых младенцев?

- Ни в коем случае, - подтвердил Киннисон. - Что тебе больше по душе? Что тебе кажется более достойным и важным?

- Ну... я бы... проклятье! Ты победил, линзмен! - воскликнул эксбосконец и протянул руку землянину.

К такому же решению пришли и остальные одиннадцать его сослуживцев. Все они вместе с Ланионом стали верными и надежными помощниками Цивилизации и в дальнейшем сыграли немалую роль в бескровном покорении Фралла. Доскональное знакомство с Босконией позволяло им безошибочно определять, какую работу нужно проделать.

Расставшись с ними, Киннисон поспешил на Z9M9Z, где его уже давно ждал Хейнес.

- Час пробил, мой юный друг! - потирая руки, возбужденно проговорил Командир Порта. - Мы должны завоевать Онло! Кстати, у тебя нет плана, как это лучше сделать? Клянусь Клоно, я обкусил свои ногти почти до локтей, но так ничего и не придумал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Линзмены второго уровня (Дети Линзы - 2) - Эдвард Смит.
Комментарии