Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Лунный камень мадам Ленорман - Екатерина Лесина

Лунный камень мадам Ленорман - Екатерина Лесина

Читать онлайн Лунный камень мадам Ленорман - Екатерина Лесина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

– Что с ними будет? – Анна коснулась горла, пытаясь понять, остался ли след от этой петли.

– Суд, – Франц не обернулся. – И я постараюсь, чтобы этот суд не был снисходителен.

Молчание. Пауза затянулась, а когда стала вовсе невыносима, Франц развернулся.

– Тебе следует отдохнуть, Анна. О нас мы поговорим позже.

Тон его был непреклонен.

О нас… Анна закрыла глаза, позволив себе поверить, что у них и вправду имеется совместное будущее.

День. И снова.

День ко дню. Осень собирает их, грозовые бусины в нитях ноября. И каждый день чуть короче предыдущего. Холод пробирается сквозь заслоны окон, и камины, которые разжигают поутру, не способны одолеть его. Анна мерзнет.

Она знает, что истинная причина вовсе не в осени, но в отстраненности Франца.

Он избегает Анну.

А она позволяет избегать, боясь того разговора, который все разрушит. Пусть будет так, как есть, свыклась же.

Утро. Завтрак на четверых. Кашель Ференца, с каждым днем все более сильный, его несмешные шутки и хлопоты мадам Евгении, которая взялась за Ференцем ухаживать. Она садится рядом с ним, и нет более нелепого зрелища, чем эта пара.

Странная. Он – все еще красив, пусть чахотка и гасит эту красоту. Она… нет, мадам Евгения не уродлива, но она много старше Ференца. Она толста и громкоголоса, напрочь лишена манерности и… чужда. Два существа из разных миров. Но от ее прикосновений Ференцу становится легче.

Франц же…

Он встает из-за стола раньше других и уходит к себе. Просит не беспокоить.

Анна исполняет просьбу. День за днем. У нее не болит горло, и красный след прошел. Она стала спать спокойно, больше не видя во снах ни сестры, ни родителей, словно кто-то всесильный взял и стер то болезненное прошлое, которое преследовало Анну.

Но и будущее оставил неясным.

Иногда она плакала – бессмысленные слезы, но позволявшие душе очиститься от нагара глупых эмоций. И выплакавшись, Анна запиралась в своей комнате, сидела до утра, до слепоты в глазах вглядываясь в задернутые дождем окна. Но большую часть времени она пребывала в странном полусне-полуяви, когда все происходящее вокруг осознавалось, однако словно бы не касалось ее, Анны.

– Не спеши бежать, – сказала ей как-то мадам Евгения, и эта подброшенная мысль прочно укоренилась в сознании Анны.

Бежать.

Прочь из дома, ставшего чужим, впрочем, никогда-то он не принадлежал Анне! Прочь с острова, который является тюрьмой, от человека, что спрятался от Анны. Там, в большом мире, она найдет для себя местечко, устроится гувернанткой или же в компаньонки подастся, главное, что забудет о нем.

Попытается.

Конечно, вновь протянется нить из писем и слов, привычное зло, но Анна сумеет.

И она вновь и вновь складывала вещи в саквояж, не решаясь, впрочем, обратиться с просьбой. Остров был тем и хорош, что уйти без ведома хозяина не представлялось возможным. Но однажды Анна все ж решилась.

Она постучала в дверь, и дверь открылась сразу, точно Франц ждал ее визита. Он выглядел уставшим и… больным? Бледный какой, на лбу – испарина, дышит тяжело, как после долгого бега.

– Здравствуй, – Анна уже видела его за завтраком, и он эхом отозвался:

– Здравствуй.

– Я уезжаю…

Молчание.

Почему не остановит? Словом? Жестом? Намека довольно, что Анна и вправду ему нужна не как часть безумного его плана, на сама по себе.

– Я… буду писать.

Анна сделала шаг назад.

– Стой, – он вдруг оказался рядом и, схватив за руку, болезненно сжал. – Ты не уйдешь, Анна. Я не позволю, слышишь?

– Слышу.

– Ты моя, – его глаза вспыхнули. – Только моя и ничья больше, ясно?

– Ты сам от меня заперся.

– Я не был уверен, что… – Франц тряхнул головой. – Пять лет я мучил тебя. И едва не убил, я не знал, захочешь ли ты меня видеть. Остаться со мной. И я решил, что, если ты уйдешь, не стану удерживать. Я позабочусь о тебе, куплю дом, назначу содержание. Так я думал. Но видишь ли, Анна, ты пришла, а я не готов тебя отпустить.

– Жаль, – она позволила себе прикоснуться. – Если бы я знала, я пришла бы раньше… рассказать тебе, что я видела тогда?

– Я знаю.

Потому как видел то же самое? Анна вновь позволила себе поверить. В конце концов, разве так уж сложно воплотить в жизнь подобное предсказание?

Младшенькая вновь добралась до гардеробного шкафа, пусть не с фломастерами, но с клеем и крупными покупными стразами, которые и наклеила на светлое Галкино пальто. Галка со вздохом отвесила младшенькой подзатыльник и проворчала:

– Долго не гуляй.

– Не буду.

– И вообще не гуляй. Он тебе не пара.

– Слышала уже. – Машка обувалась поспешно, сама не понимая, чего именно боится: того, что Галка вдруг запрет ее дома, или что Мефодий передумает.

Он ведь не звонил, целую неделю не звонил, а Машка разве что не спала с телефоном в обнимку. И она прекрасно понимала, что глупо ждать звонка, что у него дела, и вообще между ними ничего, помимо обоюдной симпатии, которая далеко не повод для знакомства, не было, но…

Ей же кольцо надо вернуть.

А кольцо – предлог, только вот смелости набрать его номер не хватало. И когда телефон зазвонил, Машка с раздражением бросила:

– Алло…

Номер был незнакомым.

– Привет, – раздался такой родной голос. – Ты меня не забыла?

– Нет. – Она, заплетавшая младшей косички, расческу выронила.

– Приходи на свидание…

– Куда?

– Придумаем.

– А когда?

– Завтра, – Мефодий, кажется, смутился и уточнил: – Придешь?

– Приду.

И завтра наступило как-то слишком уж быстро. Машка чувствовала себя не готовой… да, она надела новую юбку, шерстяную, в клетку. И пальто тоже почти новое, симпатичное, темно-зеленое с рыжим лисьим воротником, но…

Галка права. Что у них с Мефодием может быть общего?

Одно приключение.

Старый дом на острове, который не сгорел, но мог бы… убийца… расследование и допросы, к счастью, недолгие: знала Машка не так уж и много.

– Привет. – Мефодий ждал у подъезда с корзиной роз. Крупные темно-бордовые цветы выглядели до того совершенными, что казались искусственными. – Это тебе…

– Спасибо.

Машка не знала, что еще полагалось отвечать в подобных случаях, и смутилась. А потом спросила:

– Мы с ними пойдем гулять?

Розы отправились к Галке, и младшенькая пришла в восторг, а старшенький проворчал, что в квартире развернуться негде, а тут еще розы воняют…

– Пахнут, – возразила Машка и поспешно ретировалась. А Мефодий на лестнице поймал за руку и сказал:

– Переезжай ко мне жить.

– На остров?

Он покачал головой.

– Я решил закрыть дом, городу передам. Хотят – пусть музей делают. Или санаторий. Как-то там неуютно, – он повел плечами, точно его кожаная куртка сделалась тесна. – Я тут квартирку прикупил, большую… места двоим хватит.

– Только двоим?

– Стаська уехала к себе. И вправду салон гадательный открывает. А Гришка – в Англию отправится, как хотел…

Про Софью спрашивать было неудобно, но Мефодий понял.

– Сядет. И надолго. Призналась во всем, и… мне ее жаль. Я с ней поговорить пытался, а она меня обвинила, что я Гришку за кордон отсылаю. Разлучаю с ней.

Машка кивнула… жаль ей Софью? Немного, но… она ведь сама приняла решение.

И убивала.

И продолжила бы убивать, уродуя не только себя.

– Так что, переедешь? – Мефодий остановился под фонарем. Зимой темнело рано, и фонари зажглись, разливая густой желтый свет, в котором плясали снежинки.

Снежинки садились Машке на руки, на шарф и на меховой воротник пальто.

– Я подумаю…

…Галка не обрадуется. И скажет, что Машка слишком спешит. А старшенький вновь обживет Машкину комнату и, как знать, насколько…

– Думай, – Мефодий снял снежинку с Машкиного носа. – Только недолго.

– Час у меня есть?

– Минут десять, не больше, – очень серьезно ответил он.

Так быстро Машке думать еще не приходилось…

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лунный камень мадам Ленорман - Екатерина Лесина.
Комментарии