Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Клыки на погонах - Владимир Михальчук

Клыки на погонах - Владимир Михальчук

Читать онлайн Клыки на погонах - Владимир Михальчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
Перейти на страницу:

Айфос-Фук первым ощутил всю злобу мести. Принцесса словно дикий зверь запрыгнула ему на спину. По дороге она нашла оброненный кинжал Клинны, в другой руке был твердо зажат нож покойного Туйка. Оба коротких лезвия пронзили незащищенную доспехами шею рункура.

— Держи! — тонкий девичий голосок дрожал от ненависти и напряжения.

Лезвие кинжала глубоко погрузилось в гортань симиминийца. Удар второго ножа не перерезал, а скорее перебил яремную вену рункура. Кровь брызнула щедрыми струями. Так высоко, что заляпало прическу принцессы.

— Держи… — повторила Мэлами, дрожащими руками погружая оружие поглубже в тело Айфос-Фука.

Рункур медленно повернул голову и посмотрел на обидчицу мертвеющими глазами.

"За обиду ответить болью, — подумал он и хотел об этом сказать".

Но пробитая гортань не позволила выдавить и слова.

Выплевывая кровь, Айфос-Фук покачнулся. Словно дерево-великан, он медленно завалился набок. Упал вместе с принцессой, придавив Мэлами к земле.

Второе происшествие оказалось не менее печальным для жителей Симимини. Призыв о помощи не оставил спящего Трешку равнодушным. Еще не придя в себя, а также не попав еще под власть мышехвоста, Толстяк подчинился суровой выучке оперативника.

"Всегда приходить на помощь!" — это правило разбудило рефлексы свиноборотня. Сотрясая землю, он сорвался с места и врезался в опешивших от появления принцессы варваров. Баблу-Булл и два оставшихся симиминийца отлетели в темноту. Ломая ветки и поднимая гейзеры болотной воды, они затихли где-то за гранью отблесков костра.

Кабан пробежал еще несколько шагов и, пригнув голову к земле, вернулся обратно. В этот момент очнулся мышехвост и поспешил взять управление свиноборотнем.

— Отпусти… — взмолился Трешка.

Но его заплывшие жиром глазенки уже сверкали холодным безразличием колдовства.

Последний уцелевший бородач испуганно заметался. На Клинну он опасался нападать, его страшил мерцающий щит оперативницы. Приказ убитого рункура еще оставался в силе — варвар не смел напасть на придушенную телом Айфос-Фука принцессу. Атаковать Толстяка не решился бы даже последний идиот.

Потому симиминиец не нашел ничего лучшего, чем грохнуть топором по плечу старенькой фрейлины. Лезвие топора далеко вошло в тело старухи. Не пытаясь даже вытащить оружие обратно, варвар зайцем скрылся в темноте.

— Ты не ранена? — спросила Клинна.

Оперативница деактивировала Каратель и отбросила Айфос-Фука с Мэлами. Обе девушки едва дышали. Смертельно побледневшая старуха прислонилась к дереву. Рукоять топора торчала из ее левого плеча, знаменуя финал бедной женщины.

— Прудди, — заплакала Мэлами. — Не умирай, Прудди!

— Неужели в этой девочке еще осталось что-то человеческое? — пересохшими губами прошептала фрейлина.

— Прудди, прости меня глупую…

Старуха зашлась в сухом кашле и медленно осела в кочку осоки.

— Что-то с ее кашлем не то, — заявила вдруг Клинна. — Кашляет она очень странно.

— Она умирает! — принцесса бросилась к Прудди. — Не умирай! Пожалуйста!

Девушка зашлась в рыданиях, упав на землю рядом со старухой.

Фрейлина подняла дрожащую руку и погладила ею Мэлами по волосам.

— Моя девочка.

— Прудди…

Оперативница подошла ближе и присмотрелась к старухе.

— Странно, — повторила она, нагибаясь к раненой.

— Зря ты списала кабана со счетов, — слабо сообщила фрейлина.

Клинна не успела повернуться. Трешка прыгнул в тот же миг.

Толстый бивень пробил оперативнице живот. Захлебнувшись кровью, девушка пролетела несколько метров и упала в грязь.

— Боги, ну что сегодня за день? — риторически поинтересовалась старуха, взирая куда-то верх. — Все умирают как пси-мухи.

Кабан стоял около костра и отчаянно тряс головой. Он еще пытался бороться с колдовством королевы.

— Что такое пси-мухи? — вдруг спросила Мэлами, поглаживая холодную руку бабульки.

— Такие насекомые в моей стране, — улыбнулась Прудди. — Летают над Черным озером и гадят в мысли оборотней.

"Спятила, — подумала принцесса. — Предсмертная агония".

— А потом пси-мух ловят и жарят на малом плазменном пламени. До хрустящей золотисто-зеленой корочки. А если их кушать с милонским квасом…

"Все, она уже труп".

— Ладно, — внезапно ожившим голосом сообщила Прудди. — Не будем же, право, умирать.

Она опустила ладонь на рукоять лабриса. Поморщилась и с противным всхлипом вырвала топор из плеча. Сквозь разорванную ткань платья придворной дамы прогладывала окровавленная плоть. Края раны медленно смыкались, на месте их соединения в крови бурлили пузырьки воздуха.

— М-м-ма… — выдавила принцесса.

Девушка почувствовала, что это не бабулька, а она потеряла мозги.

— Видишь ли, девочка, — призналась Прудди, — я не совсем человек. И в этом мире занимаюсь исследованиями.

Принцессе не дали тотчас хлопнуться в обморок. Мышехвост совладал с кабаном и бросил тушу Тостяка в атаку. Поднявшаяся было Клинна не выдержала второго удара. Тяжелый пятак толкнул ее в бок и отшвырнул высоко на дерево. Оперативница повисла на ветвях и выронила Каратель.

По небу пронеслась молния. Вслед за ней погнался басистый гром. Спустя секунду лес наполнился грохотом тяжелых капель. Щедрые струи воды хлестали по деревьям, заливали болотистые кочки осоки.

А короля гроза застала за не совсем королевским занятием.

(оперативно-объяснительная)

"Своих друзей надо хранить. Во льду и формалине…"

Фесс, некий некромант

Наша маленькая колонна выглядит немного экзотично для здешних мест. Даже не считая нас, оборотней, одетых в непривычные для этого мира пятнистые одежды. Думаю, мало когда на преогарских трактах встретишь путешествующего пешком монарха. А уж если он держит путь вместе с худым парнишкой, облаченным в длинную мантию звездочета, и высоким, словно конек таверны, поваром в белом халате.

Мы двигаемся почти без передышек. Идти довольно легко. Дорога битая, объезженная и почти без ям. Но теряем массу полезного времени. Верхом мы добрались бы уже до той рощи, но приходится работать собственными ногами.

Я с радостью протирал бы филейные части в седле. Но, к сожалению нам не удалось найти в столице коней. Все лошадки, которые участвовали в битве между рыцарями и зверями, оказались настолько изнуренными, что мы не рискнули взять ни одной. Тяжеловозов тоже не нашлось. Едва только лесная братия отступила обратно в рощи, селяне брызнули во все стороны из города, забрав с собой все движимое имущество. Даже дрянной телеги не оставили. Это из-за покойных Шрухана и Герта. Самозванцы умело потрепали языками на тему проклятия, тяготеющего над королевской кровью.

Нам достался только полуслепой ишак. Ранее животина служила движущим механизмом для поднятия воды из колодца во дворце. При такой работе зрение не требуется: ходишь по кругу, привязанный к длинной палке, и ворочаешь короб. Ослик едва плетется, ноги дрожат. Бедняга постоянно всхрапывает, пускает слюни и норовит упасть. Старый до невозможности.

"Лучшего не нашел, — разводил руками повар. Это он был удостоен чести "найти хоть что-нибудь о четырех ногах для перевозки оруженосца".

"Теперь я понимаю, почему в палатах была такая нехватка воды, — бормотал Эквитей, когда мы отвязывали осла от колодца. — Да эта рухлядь полдня только ведро поднимает. Сколько же времени ему придется тащить беднягу Прасса?"

К счастью, ишак оказался не настолько плохим. Мы двигаемся уже третий час, а он все идет и идет. Уныло, медленно. Но все же тащит за собой волокуши.

Рядом ковыляет Слимаус. Он слегка покачивается от слабости и выпитого на кухне вина. Не отошел еще от своего неудачного повешения.

Тихо, но так, чтобы слышали все, вздыхает повар. Ему не позволили взвалить часть провианта рядом с оруженосцем.

— Еще поди свалится ослина, — пригрозил король. — Тогда Прасса будешь ты волочь.

Потому Грумпль путешествует в полусогнутом виде. На спине у него большущий мешок, доверху набитый всяческими блюдами. Там же позванивает разнообразная посуда. Снизу к мешку привязан средних размеров походной котелок. Он ритмично покачивается в такт шагам стряпчего и слегка ударяет хозяина под… Понятно под какое дело. Стимулирует, в общем, к походу.

Впереди мельтешат молнии. Небо то и дело заливается молочными тонами. Яркие сполохи грозы слепят глаза, но очерчивают далекий лес впереди. По ушам нещадно барабанит гром. Мне кажется, что голову засунули в большой колокол и яро ударяют ею то туда, то сюда.

Наследиев трусливо вжимает голову в плечи, едва по окрестностям пробегает очередная волна грома. Сейчас навалится непогода. Судя по всему, грозы в этом мире не на много слабее наших. Молний и оглушающего звука столько, что впечатлений хватит на всю жизнь.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Клыки на погонах - Владимир Михальчук.
Комментарии