Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тёмный день - Ирина Сербжинская

Тёмный день - Ирина Сербжинская

Читать онлайн Тёмный день - Ирина Сербжинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 195
Перейти на страницу:

— Так вот, мне нужно именно «Куда угодно», — Дарин понизил голос и оглянулся: — Лет сто пятьдесят назад в Лутаке жил один чародей. Попуций его звали. Но он вроде как того… помер. Как бы его навестить? Это возможно?

Ехидна подумала, потом аккуратно почесала изогнутым когтем за ухом.

— Отчего ж невозможно, — сказала она. — Еще и не туда провожали!

— Мой господин образован, — встрял в разговор Басиянда. — И я очень, очень счастлив быть его рабом! И поэтому я…

— Заткнешься ты или нет?!

— Я уверен, мой господин всегда мечтал о таком рабе, как я…

Терпение Тохты лопнуло. Он ухватил раба за полу его странного одеяния и оттащил в сторону.

— Встрянешь еще раз и я лично отгрызу тебе язык! — свирепо прорычал он, прижав уши. — Уж тогда ты никогда не сможешь восхвалять своего господина! А раб, который не может, как следует восхвалить — никому не нужен!

Басиянда испуганно заморгал глазами.

— Да, ты прав, — признал он и надолго умолк.

— Желание клиента — закон для нас, — продолжала ехидна. — Желаете — проводим! Но, имейте в виду, — строго добавила она. — Ответственности за результат встречи не несем! Ясно?

Дарин кивнул.

Ехидна высунулась из палатки и окинула взглядом нетопырей, мирно висевших вниз головами на дереве, подобно диковинным спелым плодам.

— Номер пятый! — скомандовала она. — Проводи!

Номер пятый встрепенулся, сорвался с ветки и описал перед Дарином плавный полукруг.

— Интересное задание, — проговорил проводник, выслушав указания ехидны. — Могу заявить с полной ответственностью — такие поручения я люблю. Горд! Прямо скажу — горд, что выбрали именно меня! А, впрочем, чему же удивляться, я, как-никак, лучший проводник! — он важно посмотреть на Дарина. — Ну что ж, благоволите лететь за мной.

— Щас, полечу, — недовольно пробурчал Тохта. — Рога только почешу.

— Прошу покорно извинить, оговорился, — сдержанно сказал номер пятый. — Благоволите следовать за мной.

Он полетел, взмахивая перепончатыми крыльями.

Дарин поспешил следом.

— Басиянда, не отставай! Потеряешься в толпе, ищи тебя потом. Тохта, — он понизил голос. — Ты… гм… ты поглядывай на всякий случай по сторонам, вдруг ламии или еще кто…

— Гляжу, — коротко отвечал кобольд.

И они направились за номером пятым.

— Куда летим? — осведомился Дарин, поспевая за нетопырем и пробиваясь сквозь толпу.

— На городское кладбище, разумеется, — любезно сообщил тот. — Какая толчея на площади, просто диву даюсь. Жители провинций ежедневно прибывают в Лутаку со все концов света… едут и едут, точно им тут медом намазано… кстати, верите ли, провинциалы почему-то называют кладбище последним приютом! Приютом — да, но последним? С какой стати?

— Действительно, — промямлил Дарин. — Даже странно…

— Совершенно верно. Сами посудите: надоело человеку покоиться на одном месте, появилась у него охота к перемене мест. Так что ж ему, лежать на одном и том же кладбище? Год за годом, год за годом… кому угодно надоест! Всегда же можно выбрать климат получше, обстановку поспокойней… почву, опять же — некоторые любят песок… да и перебраться на новое место!

Он сделал пару плавных взмахов крыльями.

— Благоволите посмотреть налево. Что вы видите перед собой?

— Э…

— Совершенно верно. Опять приезжие. Понаехали тут… право, уже пора принимать какие-то меры, вводить лимит, что ли… ограничение на въезд. Вчера, представьте, один из купцов-гномов пытался доказать мне, что он — коренной житель Лутаки, только на том основании, что он тут живет каких-то жалких двести лет, — нетопырь презрительно засопел. — Эти провинциалы просто смешны, когда пытаются держаться, как мы, столичные жители!

— А вот мой господин, — воинственным тоном начал было Басинда, но встретился взглядом с горящими глазами кобольда, поперхнулся и умолк.

— Да, да, — проговорил Дарин. — А вы уверены, что… э… тот, кто нам нужен… он именно на этом кладбище? Я ведь и не знаю где он… э…

— Абсолютно уверен.

— Хорошо… а вы его знаете… я хотел сказать — знали?

— Не имел чести, — с достоинством отвечал номер пятый. — Он, я слышал, провинциал, в свое время прибыл в Лутаку из Доршаты. А я провинциалов не жалую. Я все-таки, столичный житель…

От такого снобизма Дарин слегка растерялся.

— Гм… да, — забормотал он. — Действительно…

— Обратимся к дежурному некроманту, — вполголоса, чтобы не услышал нетопырь, пояснил кобольд. — Пусть только эта летающая крыса доведет нас куда надо, а там видно будет!

Возле дубовой рощи, где было расположено одно из трех кладбищ Лутаки, проводник завис в воздухе, помахивая крылья.

— Мы прибыли к месту назначения, — объявил он. — Желаю процветания!

И неспешно полетел обратно.

Дарин и Тохта переглянулись. Басиянда обул дареные башмаки, пригладил волосы и выжидательно уставился на хозяина.

— Ну, вперед, что ли, — неуверенно проговорил Дарин и они двинулись по дорожке, посыпанной черным песком. Басиянда поспешил следом.

Сразу за тяжелыми коваными воротами обнаружилась небольшая, но, судя по всему, процветающая лавка погребальных принадлежностей. Тут же присутствовал и хозяин: пожилой солидный некромант в черной одежде.

— Интересуетесь ассортиментом? — приветливо спросил он, завидев посетителей. — Разнообразие товара вас приятно удивит. Позвольте, я кратенько перечислю… вот погребальные урны: роскошно, стильно, броско! Могильные надгробия: выполнены с учетом последних веяний моды! А вот новинка, — в голосе некроманта прозвучала сдержанная гордость. — Мраморные изваяния, плачущие настоящие слезами и издающие время от времени душераздирающие рыдания или вздохи — по желанию заказчика! Не угодно ли послушать?

— Нет, спасибо, — поспешно отказался Дарин, едва взглянув на изваяния. — То есть, я бы рад, но мы спешим. Может, в другой раз?

— А вот мой господин…

— Умолкни, Басиянда!

— Для солидных клиентов имеются исключительно удобные саркофаги, — многозначительно проговорил седовласый некромант. — Можно так же соорудить уютный фамильный склеп, где усопший будет приятно коротать время, куда не стыдно пригласить друзей вечерком на дружескую…

— Пригласить друзей?!

— Разумеется, — метелочкой из перьев некромант смахнул пыль с полированного мраморного надгробья. — Надо же упокоившимся чем-то заниматься, надо же, в конце концов, девать куда-то массу свободного времени! На нашем кладбище очень насыщенная жизнь. Постоянно встречи, приемы, дружеские посиделки. Недавно даже хор свой организовали. Конечно, для тех обитателей, что любят уединение, отдохновение и покой найдется на кладбище и тихий уголок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 195
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тёмный день - Ирина Сербжинская.
Комментарии