Хозяйка найденного сада - Кристина Юрьевна Юраш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня стало клонить ко сну, поэтому я прилегла на диван, следя за работой. А потом почувствовала, что засыпаю.
- Мадам, проснитесь! Все готово, - послышался голос Марианны.
- Что? Неужели? – удивилась я, протирая глаза. – Готово?
- Думаете, стоит ее пугать раньше времени? – спросил мистер Квин. Рядом с ним на полу лежала деревянная стружка.
- Вы ничего не понимаете в моде! - заметила мисс Амелия, обсасывая палец и гневно глядя на иголки. – Мода она как женщина! Переменчива!
- Что-то не так? – спросила я, глядя на их лица. – Не получилось?
- Мы очень старались, - тут же заметила Марианна, пока они втроем что-то прятали.
- Проволоки не хватило, поэтому пришлось из дерева кое-че выпилить, - заметил мистер Квин, взвешивая на руке нож.
- Но это не заметно! – тут же поправила его мисс Амелия. – Поверьте, такой шляпы нет ни у кого!
- Вот моя бывшая хозяйка ужасно шляпки любила! И такую бы точно не пропустила! – тут же закивала Марианна. – Ну, давайте мерять!
Они отошли и тут, я увидела огромную, как поднос шляпу, на которой было столько всего! И бахрома от штор, и кружева, и перья, и какие-то бусины и даже кисточки, которые я срезала лично.
- Она похожа на поднос с фруктами… - заметила я, пытаясь рассмотреть, что там еще.
- Так она из подноса и сделана! Я в поместье моталась! Поднос стащила! А мистер Квин дырку в нем сделал! Строгал, сидел! – вздохнула Марианна. – Вы примерьте! Только осторожней! Она очень хрупкая!
Я осторожно надела шляпу, чувствуя, какая она тяжелая.
- Вам очень идет, - заметила мисс Амелия, кивая и закрывая пустую коробочку.
- Я даже знаю, куда эта шляпа идет! – усмехнулся мистер Квин, почесывая бороду. – Если бы я такую увидел на даме, то …
- Наверняка бы сразу ее сняли! – строго заметила мисс Амелия. – Не слушайте его! Мужчины очень плохо разбираются в моде! Они в ней ничего не понимают!
- Так, а теперь пройдитесь! – попросила Марианна, глядя на шляпу. Пока я медленно шла, шляпа шуршала и колыхалась на голове, словно вот-вот упадет. Мне приходилось придерживать ее рукой.
- Так, слушайте меня внимательно! – заметила мисс Амелия. – Вы должны делать вид, что это самая модная шляпа на свете. Мужчины, они в этом ничего не смыслят, поэтому делайте такое лицо, словно всю жизнь мечтали о такой шляпке.
- И обязательно пищите от восторга! Так моя хозяйка делала! Бывшая! - встряла Марианна, поправляя шляпу.
- Если мужик упал, то это еще не значит, что он умер, - мрачно заметил мистер Квин. - Вы его потормошите и погладьте. Может, ей сразу стакан воды дать? Нет?
И дамы зашипели на мистера Квина. Тот усмехнулся и махнул рукой.
- Смотрите! Вы стучитесь в двери, - наставляла меня мисс Амелия. – И говорите, что хотите показать новую шляпку! Он говорит вам войти! Вы входите вся такая сияющая! А ну, сияйте!
- Улыбайтесь! Словно вы всю жизнь о ней мечтали! – подсказывала Марианна. Я улыбнулась, и все одобрительно закивали.
- А теперь нужно спросить, мол, а вам нравится? - заметила мисс Амелия.
- Но для начала лучше подождать, когда мужик оклемается, - вставил мистер Квин, а на него все зашипели.
- И плечиком вот так! – показала Марианна, расправляя перья и кружева.
- Истинный джентльмен обязан ответить, что нравится! – вставила мисс Амелия.
- Хотя на самом деле при виде этой шляпищи, он знает, от чего в холодном поту проснется этой ночью, - буркнул мистер Квин, удостоившись гневных взглядов.
- Можете даже покружиться, но только осторожно! Чтобы шляпа не слетела! – наставляла Марианна. – Бывшая хозяйка всегда так делала! Впорхнула, что-то прощебетала счастливым голосом, покружилась и убежала!
- И в знак благодарности разрешается поцеловать мужа в щеку! Да! – кивнула мисс Амелия.
- Целовать труп …. Эм… ну как бы… - заметил мистер Квин, глядя на шляпу.
- Ну прекратите же наконец! Вы даже каталоги не смотрели! – возмутилась мисс Амелия, бросая ему каталог. – Между прочим, это последний писк моды!
- Пискнула и, видать, сдохла, - проморгался мистер Квин, глядя на картинки со шляпами. Он изумился какой-то картинке так, что даже перевернул ее. – Эх! Ничего я в моде не понимаю! А для чего вообще нужны эти шляпки?
- Как для чего? Чтобы нравится мужчинам!- отрезала мисс Амелия, осторожно шурша чем-то на моей голове. – Ну все! Буде держать за вас кулачки!
Я осторожно вышла из сада, закрыла двери на замок и направилась в сторону дома.
- Осторожней, - прошептала Марианна, открывая передо мной двери. – Смотрите, не уроните ее! Я когда меряла – уронила. Теперь вот прихрамываю!
Я подошла к двери, за которой сидел Венциан и постучала.
- Войдите, - послышался бархатный насмешливый голос, а я, скрипнув дверью, осторожно стала входить, как вдруг поняла, что шляпа в комнату не входит!
Глава сорок восьмая
Огромная шляпа просто никак не могла войти в комнату, поэтому мне пришлось пригнуться. Еще бы! Это была целая башня, сооруженная из всего, что подвернулось под руку.
Бокал выпал из рук Венциана, а его содержимое растеклось по ковру и полу.
- Нет, я все понимаю, - заметил Венциан, глядя на шляпу. – Но кланяться не обязательно. Не люблю формальности… Итак, это … наша … эм… новая… шляпка?
- Да, - ответила я, изобразив радостное от покупки лицо, которое долго репетировали.
- Я так понимаю, что когда ее везли сюда, пришлось перекрывать движение во всем Авильоне? – спросил Венциан, пока я всячески изображала радость.
- Вам нравится? – спросила я, делая вид, что поправляю на голове шляпу.
- Нужно будет распорядиться, чтобы в карете сделали люк, если мы куда-нибудь соберемся ехать, - заметил Венциан. – Учтите, я очень старый дракон. А у старых драконов может быть больное сердце.
- Правда красиво? – спросила я, пытаясь сделать это кокетливо. – Это последний писк авильонской моды!
- Предсмертный, я так понимаю, - заметил Венциан, а со шляпки свесились перья. – Позвольте спросить, а куда вы собрались в этой шляпке,