Преступники и преступления. Законы преступного мира. Обычаи, язык, татуировки - Александр Кучинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЧЕСАТЬ, ЧЕСАТЬ НА НИЗОК — применять шулерские приемы в картежной игре.
ЧЕСАТЬ ЛОХМАТОГО — врать без зазрения совести.
ЧЕСАТЬ ПО БЕЗДОРОЖЬЮ — лгать, обманывать; потерять надежду, отчаяться.
ЧЕСАТЬ РЕПУ — задуматься, быть озабоченным.
ЧЕСНОК — удар.
ЧЕСОТКА — эстрадный артист.
ЧЕХ — нерасчетливый; неавторитетный; осужденный, болеющий туберкулезом; чеченец, ингуш.
ЧЕХНАР — чай.
ЧЕХОЛ — начальник отряда ИТУ; халат; фартук.
ЧЕЧЕТКА — болтливая женщина.
ЧЕЧИ — особо опасный преступник.
ЧЕШУЯ — нижнее белье; кожа (человека); мелочь (о деньгах).
ЧИБАРИК — окурок.
ЧИБИК — сорок граммов опия.
ЧИГРАШ — неопытный картежный игрок; мелкий воришка; жертва мошенника. ЧИЖ, ЧИЖИК — клоп.
ЧИЖОВКА — палата в спецмедвытрезвителе; камера предварительного заключения. ЧИКА — нож.
ЧИКЛУХА — преступник-рецидивист.
ЧИКТАНУТЬ — освободить из-под стражи.
ЧИК-ЧИРИКНУТЬ — совершить половой акт; сделать что-либо быстро.
ЧИМЧУКУЙ! ЧИМЧИКУЙ! — уходи, убегай! скройся!
ЧИКУХА — печать.
ЧИНАРИК — окурок.
ЧИНАРЫ — часы.
ЧИНОВНИК — уборщик в тюремной камере; окурок.
ЧИНЧИКИ — туфли.
ЧИН-ЧИНАРЕМ, ЧИН-ЧИНАРЕК — хорошо, нормально, надежно.
ЧИО-ЧИО-САН — проститутка-азиатка.
ЧИПОК — пивная, закусочная.
ЧИРА — гашиш.
ЧИРИКАТЬ НА РЫБЬЕМ ЯЗЫКЕ — разговаривать на воровском жаргоне; объясняться жестами.
ЧИРК — нож небольшого размера.
ЧИРКАЛКИ — спички; тапочки без задника.
ЧИРКАТЬ — писать.
ЧИРУХА — старуха.
ЧИСТАЯ — о женщине, не страдающей венерическим заболеванием.
ЧИСТАЯ БИРКА — подлинный паспорт; неподдельные, настоящие документы.
ЧИСТАЯ ЖЕРТВА — невинно, случайно пострадавший человек (потерпевший).
ЧИСТО — безопасно.
ЧИСТОГАН — деньги, добытые преступным путем.
ЧИСТОДЕЛ — удачный, умелый вор.
ЧИСТОКОЛ — зубы.
ЧИСТЫЕ — сумма зарплаты после вычета налогов; наличные деньги.
ЧИСТЫЕ БАБКИ — деньги, которые можно тратить без опасений, напр., отсиженные (см.).
ЧИСТЫЙ — осужденный, авторитет которого не вызывает сомнений у блатных.
ЧИСТЯК — белый хлеб; вор-одиночка; аферист.
ЧИТ — дождь.
ЧИТА — вертлявый человек.
ЧИТАЛЬНИ К — пиджак.
ЧИТАТЬ БОТАНИКУ — говорить об общеизвестном, убеждать в прописных истинах. ЧИТЫЙ — трезвый.
ЧИФИР, ЧИФИРЬ — крепко заваренный чай, заменяющий в условиях ИТУ наркотики (норма заварки — не менее 50 г чая на 0,5 л воды).
ЧИФИР-БАК — посуда для приготовления чифира.
ЧИФИРИТЬ — пить, употреблять чифир.
ЧИХНА, ЧИХНАРКА — чай.
ЧИЧЕРЯКА, ЧИЧИРЯКА — человек, осужденный за мужеложство; гомосексуалист. ЧИЧИ, ЧИЧЕН — глаза.
ЧИЧКА — глупая, недалекая женщина; шишка на лбу.
ЧЛЕН ПРАВИТЕЛЬСТВА — мужской половой член.
ЧЛЕНЫ КРУЖКА — сожители у одной и той же женщины.
ЧМЕН — азартная игра, заключаящаяся в подсчете суммы цифр номеров денежных купюр.
ЧМЕНЬ — кошелек, бумажник; мошонка; ягодицы.
ЧМО, ЧМОШНИК — бездельник, лодырь; работник снабжения; человек, морально опустившийся.
ЧМЫРЬ — пьяница; неопрятный человек, ничтожество.
ЧОЙБОЛСАН — монгол, бурят.
ЧОКАТЬСЯ — сходить с ума.
ЧОПКА — заключенный, убирающий в камере.
ЧОХОМ — гурьбой, группой.
ЧУБИК, ЧУБУК — никудышный; юноша; ничтожество.
ЧУВА, ЧУВИХА — девушка, молодая женщина; женщина легкого поведения, не связанная с блатными (см.).
ЧУВАК — мужчина, не имеющий отношения к блатным.
ЧУВАШЛЕП — глупый, недалекий человек; чуваш.
ЧУВИХА С СИНКАЧЕМ — хромая женщина.
ЧУВЫРКА — любовница, сожительница.
ЧУВЫРЛА, ЧУВЫРЛО — некрасивая девушка; азиат; глупый, недалекий человек.
ЧУГРЕЙ — глупый, недалекий человек; ничтожество (о человеке).
ЧУГУН — карманные часы; кастрюля; армянин.
ЧУГУНКА — автомашина.
ЧУГУНОК — глупый, недалекий человек; голова.
ЧУГУН С ЛАПШОЙ — карманные часы с цепочкой.
ЧУДАК — головной убор; револьвер; юноша; мужчина.
ЧУДАКОВАТЫЙ — интеллигентный человек; образованный, умный; добрый.
ЧУДАЧКА — девушка; уважаемая молодая женщина.
ЧУДИЛО — водка; человек со странностями.
ЧУДИТЬ — неумело воровать; совершать кражи без особого успеха; драться, скандалить, вести себя вызывающе.
ЧУЖАК — потерпевший, жертва преступления; посторонний человек.
ЧУЖЕЖОПНИК — активный гомосексуалист.
ЧУЖЕСПИННИК — тунеядец; человек, получающий долю краденого, не участвуя в преступлениях; взяточник.
ЧУЖОЙ ГРУЗ — наказание за преступление, совершенное другими.
ЧУЖОЙ КАРМАН (ШИРМАН) — задний карман брюк.
ЧУКАВЫЙ — смекалистый, умный, сообразительный.
ЧУКАНСТВО — глупость; драка, хулиганство без повода.
ЧУКЧА — глупый, недалекий человек; наивный человек, простофиля.
ЧУЛОК — узкий коридор; помещение.
ЧУМА — проститутка; кокаин; опустившаяся воровка; бракованная, испорченная вещь.
ЧУМАЗА — жидкая каша; похлебка без жиров и мяса.
ЧУМАР — неопрятный, опустившийся человек.
ЧУМАРНЫЙ — глупый, недалекий.
ЧУМИЗА — китаец.
ЧУМОВАЯ — женщина с ребенком.
ЧУМОВОЙ — наркоман, употребляющий кокаин.
ЧУНЬ — глупый, недалекий человек.
ЧУПА — притон.
ЧУРАТЬ — выдавать, доносить.
ЧУРКА — азиат, кавказец; умственно отсталый человек.
ЧУФА — чай; женщина-азиатка.
ЧУХА — шуба.
ЧУХАН — опустившийся, презираемый заключенный.
ЧУХАНУТЬ — совершить акт мужеложства; совершить кражу у своих; опозорить, совершить насильственные позорящие действия над кем-либо.
ЧУХАРКА — опустившаяся проститутка; женщина легкого поведения; женщина, бросившая детей.
ЧУХАТЬ — уходить; убегать/скрываться; быть свидетелем преступления.
ЧУХНАРЬ — глупый, недалекий человек; неопрятный, грязный человек.
ЧУХНО — жена; любовница, сожительница.
ЧУЧЕЛО — сожитель жены или любовницы заключенного; портрет, памятник; охранник на сторожевой вышке.
ЧЭТЭЗЭ (ЧТЗ) — рабочие ботинки на толстой резиновой подошве.
Ш
ШАБАЛДА — женщина, имеющая судимость; бродяга, бомж; мелкий воришка.
ШАБАР — слух, сплетня; грязь.
ШАБЕР — нож; стилет, сделанный из напильника; ломик.
ШАБИТЬ, ШАБЛОВАТЬ — курить гашиш.
ШАБЛОН — фуражка.
ШАБЛОНЬ — проститутка.
ШАБОЛДА — проститутка, женщина легкого поведения.
ШАВАН — чай.
ШАВАНИТЬ — пить чай.
ШАВАНЯЙКА — пожилая женщина.
ШАВКА — осведомитель, доносчик; крикун, горлопан; женщина-сторож; рядовой работник.
ШАГАЛОВКА — строй, шеренга.
ШАЙБА — площадь круглой формы, монета.
ШАЙБЫ, ШАЙБОЧКИ — монеты из благородных металлов, деньги.
ШАКАЛ — жадный человек; бесцеремонный, нахальный человек; трусливый человек.
ШАКАЛИТЬ — шарить, искать; отнимать; попрошайничать; воровать по мелочи, воровать у своих.
ШАКАЛЬЕ — мелкие воры; преступники, нападающие на жертву группой; попрошайки.
ШАЛА — полуфабрикат гашиша, состоящий из измельченных листьев и семян индийской конопли; постель; проститутка, женщина легкого поведения.
ШАЛАВА — воровка, порвавшая с преступной средой; опустившаяся, спившаяся женщина; проститутка.
ШАЛАВЫЙ — находящийся в состоянии наркотического опьянения.
ШАЛАНДИТЬ — сопровождать, следовать за кем-либо, конвоировать; производить погрузочно-разгрузочные работы в порту.
ШАЛАШОВКА — женщина-бродяга; женщина легкого поведения, проститутка.
ШАЛМАН — притон; сборище, компания.
ШАЛОБАН — голова; удар щелчком по голове.
ШАЛУН — пожилой ловелас, волокита.
ШАЛФЕЙ — чай.
ШАЛФЕЙНИК — чайник, заварочный чайник.
ШАЛЬНОЙ — случайный соучастник кражи.
ШАЛЯВЫЙ — неопытный.
ШАМПУР — мужской половой член; нож с длинным узким лезвием; длинное шило; стела, обелиск.
ШАН, ШАНА — гашиш; свет.
ШАНД — временное убежище, укрытие.
ШАНДАРАХНУТЬ — неожиданно ударить.
ШАНЕРА — чай.
ШАНС, ШАНЦ — общее название шулерских приемов.
ШАНСОВЫЙ — бойкий; удачливый.
ШАНСОНЕТКА — слабохарактерный, невезучий человек; участник художественной самодеятельности в ИТУ.
ШАНХАЙ — притон; хаотично застроенные окраины города, поселка.
ШАНЯТЬ — курить гашиш.
ШАПИРО — адвокат; авторитетный еврей.
ШАПОЧНИК, ШАПОШНИК — вор, совершающий кражи на рынках, в магазинах.
ШАР — испитой, вываренный чай.
ШАРАБАШКИ — домино; пиленый сахар.
ШАРАГА, ШАРАШКА — небольшое учреждение, предприятие; группа воров, расхитителей. ШАРАС — гашиш.