Чёрный лес - Дмитрий Сангулиа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «То, что отдано», — прочитал он.
— Может быть, это — имена жертв? — предположил Дроган. — Смотрите, часть имён в конце перечёркнута углём, и это было сделано совсем недавно. Следы грязных пальцев. Что говорил тот сумасшедший на перевале? Он крадёт имена из проклятого места?
Коли пожал плечами.
— Кто ж слушал этого юродивого?
— Вы сюда пришли не по сторонам глазеть, — резко напомнил Стейн.
Предводитель наёмников стоял возле внутренней двери, над которой было вылеплено изображение черепа с семью глазами. Удивительно, но глаза были словно наполнены какой-то прозрачной стекловидной жидкостью. Велимира подошла ближе, внимательно осматривая скульптуру, и тут же схватилась за голову, тихо застонав. Стейн отшатнулся от неё, положив ладонь на рукоять меча. Остальные замерли. Лишь Дроган и Бенгта подбежали к наёмнице.
— Что случилось? — спросил воитель, взяв её за плечи.
— Голова раскалывается. Кажется, я слышала чей-то голос.
— Что он говорил?
— «Склонись», — Велимира поморщилась и покачала головой. — «Склонись и служи». Не уверена, что он говорил на нашем языке, но я почему-то понимала…
Дроган заметил, как Коли машинально потёр запястье, на котором ещё недавно находился браслет.
— Всё это место пропитано тёмной магией, — проворчал Эспен. — Не трогайте вещи, которые кажутся вам странными. Не разглядывайте их. Смотрите, куда ступаете. И, может быть, тогда мы выберемся отсюда живыми.
Стейн кивнул.
— Идём, — пробормотал он и первым шагнул в открытую дверь.
Остальные наёмники потянулись за ним. Дроган заметил, как Коли зажмурился, проходя мимо черепа. Сам воитель всё же отважился на миг взглянуть в его глаза и различил внутри похожие на стекло болотно-зелёные вставки. Разглядывать их внимательнее он не решился.
За дверью оказалась квадратная зала с четырьмя колоннами. Впереди широкие мраморные ступени вели вниз, во тьму. Над спуском висело полированное зеркало из какого-то серебристого металла, обрамлённого бронзой. Две двери, по одной в каждой боковой стене, вели в какие-то внутренние помещения.
— Проверить? — указал на одну из них Коли.
Стейн кивнул, и черноволосый наёмник скрылся за ней с цепом в руках. Дроган двинулся ко второй.
За дверью оказалась лишь небольшая комната с кроватью и комодом. Массивный замок был сбит и лежал перед ним на полу. Дроган подошёл и, предварительно осмотрев снаружи, заглянул в ящики. Там было пусто. Обойдя кровать, Дроган обнаружил пустые ножны от короткого меча. Похоже, это место уже давно было тщательно осмотрено и разграблено.
Воитель вернулся в залу одновременно с Коли. Тот выглядел разочарованным.
— Что у вас? — коротко спросил Стейн, стоя перед лестницей.
Дроган покачал головой.
— Там только переметные сумки, — ответил Коли. — Явно недавно оставили. Наверняка кто-то из отряда княжны. Видать, не захотели тащить их вниз без лошадей.
Стейн нахмурился.
— А где сами лошади?
В зале повисла тишина.
— Правда же, куда могли пропасть несколько лошадей в заброшенных руинах? — спросил Эспен.
— Есть у меня идея, — мрачно проговорил Коли. — Той ночью я слышал скрежет откуда-то из глубины. Что, если кроме нас тут есть ещё какие твари? Ожившие мертвецы, например?
— «Твари кроме нас»? — усмехнулась Велимира. — Золотые слова!
Коли бросил на неё хмурый взгляд и договорил:
— Вчера их отпугивал наш костёр.
— А сегодня они могут вылезти наружу после заката и убить всё живое, что встретят, — продолжил Эспен.
— Скорее — распугать, — подал голос Рауд. — Мы не видели останков лошадей княжны.
— Для нас как-то без разницы. Если мы их лишимся, обратно можем не выбраться.
— Так и есть, — кивнул Стейн. — Кто-то должен остаться снаружи и сторожить их. Есть добровольцы?
Повисла тишина. Эспен с беспокойством оглядывался то на выход, то на уходившую во тьму лестницу. Видимо, заклинатель никак не мог решить, где безопаснее.
— От лучника в подземельях мало толку, — наконец, произнёс Коли.
Велимира коротко фыркнула:
— Храбрец!
— Нет, он прав, — сказал Рауд. — Мне лучше остаться снаружи — там я принесу больше пользы. К тому же, сырые подземелья для меня вредны.
Стейн хлопнул его по плечу и объявил:
— Добро. Иди туда, но без нужды не высовывайся. Разожги костёр, сооруди вышку, чтобы до тебя не могли добраться.
Рауд кивнул и без лишних слов отправился к выходу. Остальные смотрели ему вслед. Дроган гадал, кто из наёмников ещё сможет с ним увидеться. И сможет ли хоть кто-то.
— Ладно, чего приуныли? — с деланным весельем воскликнул Стейн, когда лучник скрылся. — Давайте, деньги уже совсем близко! Осталось совсем немного!
— Да и делить теперь особо не на кого, — пробормотал Коли.
Предводитель «Сумеречных котов» одарил его тяжёлым взглядом, но черноволосый наёмник лишь пожал плечами, да двинулся вниз, во мрак, по дороге зажигая свечу в фонаре.
— Не злись. Это ведь правда, — донёсся его голос.
Один за другим наёмники двинулись следом.
Внизу оказался огромный круглый зал. Время совсем не затронуло его, как и остальные помещения, попадавшиеся по пути. Под ногами лежал ровный белый мрамор, а стены будто отлили из чёрного стекла. Он был совершенно пуст. Единственным выходом была узкая стрельчатая дверь напротив лестницы, по которой спустился отряд.
— Как жутко, — пробормотала шедшая рядом с Дроганом Велимира.
Воитель обернулся, и увидел, что она смотрит вглубь стекла, покрывавшего стены. Встав за плечом женщины, воитель и сам различил в его тёмных глубинах искажённые мукой человеческие лица. Они двигались, словно непрерывно крича в бесконечной агонии.
— Что это? — произнесла Велимира, обращаясь скорее к себе, чем к кому-то другому.
Наёмница протянула руку. Она едва не коснулась пальцами стекла, когда Дроган решительно перехватил её за запястье.
— Не думаю, что стоит это делать.
Велимира обернулась на него, словно впервые увидев. Прищурилась, затем кивнула.
— Пожалуй, ты прав.
Между тем, Стейн уже подошёл к двери и, внимательно осмотрев её, потянул на себя. По ту сторону виднелся небольшой коридор. По бокам располагались ниши с пустыми бронзовыми подсвечниками. Впереди была ещё одна дверь, с которой на людей смотрел ужасающий в своей натуралистичности череп с распахнутым