Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Смертельный выбор - Кэти Райх

Смертельный выбор - Кэти Райх

Читать онлайн Смертельный выбор - Кэти Райх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:

– «Ангелы вечны, вечные ангелы».

– Полагаю, Тони предпочел наличные.

– Где он сейчас?

– Если хватило ума, то в программе по защите свидетелей.

– Какое отношение ко всему этому имеет Криз?

– Скорее всего, конная полиция проводила собственное расследование в восьмидесятых.

– Вы хотите сказать, что Лайл Криз был информатором КККП?

– Никто не скажет, и в газетах я ничего не нашел, но я пару раз слышал, что для нас кто-то работал изнутри. Когда я надавил на некоторых старожилов, то они, хотя и не подтвердили, отрицать тоже не стали.

Он замолчал.

– И?.. – подтолкнула я его.

– Эта информация только для нас, Бреннан.

– Но я все рассказываю своему парикмахеру.

Он пропустил шутку мимо ушей.

– Я поговорил с собственными источниками на улице. Черт, не могу поверить, что рассказываю вам об этом.

До меня донеслось дребезжание, когда он переложил трубку в другую руку.

– По слухам, кто-то и впрямь ходил с «Ангелами» в одну церковь в те времена, и парень был американцем. Но это было двустороннее движение.

– Осведомитель работал на обе стороны?

– Так мне сообщил источник.

– Рискованно.

– Да уж, почище кровоизлияния в мозг.

– Полагаете, подсадной уткой был Лайл Криз?

– Как еще человек может полностью похоронить шесть лет своей жизни?

Я задумалась.

– Но зачем ему потом было светиться в такой публичной работе?

– Может быть, он воображает, что известность предоставляет защиту.

Несколько мгновений мы оба молчали.

– Клодель знает?

– Я как раз собирался позвонить ему.

– Что дальше?

– Теперь я копну глубже.

– Вы поговорите с Кризом?

– Пока нет. Мы не хотим с ним разговаривать. Рой и шагу не даст ступить Клоделю, пока не закончатся эти похороны. Но после я попрошу его помочь мне заняться этим парнем.

– Как по-вашему, Криз замешан в убийстве Чероки?

– Нет ни одной улики, но, возможно, он что-то знает.

– Эта бейсболка не принадлежит ни Чероки, ни Дорси.

– Откуда такая уверенность?

– Внутренняя поверхность усыпана перхотью.

– Ну и что?

– Дорси брил голову, а Чероки после химиотерапии облысел.

– Неплохо, Бреннан.

– Гейтли и Мартино были убиты в те времена, когда Криз работал под прикрытием.

– Точно.

– А также Саванна Оспрей.

Молчание тихонько жужжало по проводам.

– А что, если спросить Ринальди?

– Лягуху?

– Да, Лягуху. Он хотел опорожниться на могилах Гейтли и Мартино. Почему бы не поинтересоваться у него о Чероки? Возможно, он что-то знает.

– Клодель говорит, что они допрашивали Лягуху до посинения. Он проявил готовность сдать тела в Сен-Базиль-ле-Гранд, потому что со времени их смерти много воды утекло. Он не думает, что братья уберут его за это. В том же, что касается любых свежих данных, он нем как рыба.

– Послушайте, когда завтра весь этот цирк закончится, я подключу Клоделя и вместе мы возьмемся за Криза. Кстати, Бреннан, не высовывайтесь. В городе мелькнули нашивки «Бандидос», а также ходят слухи, что «Ангелы» что-то затевают. Не…

Он замолчал.

– Да?

– Что ж, ваш племянник, возможно, захочет посмотреть на представление.

У меня запылали щеки. Клодель обсуждал Кита со своими приятелями из КУМа.

– Мой племянник и на шаг не приблизится к погребальной процессии.

– Хорошо. Присутствие «Бандидос» может вынудить «Ангелов» продемонстрировать свою силу. События могут принять опасный оборот.

Мы попрощались. После этого разговора я почувствовала прилив сильного беспокойства. Как я сумею удержать Кита подальше от того места, если он решительно настроен туда пойти?

Что Морен хотел сказать о Ламанше? Может, мой добрый друг умер?

Грозит ли Райану опасность? Не оказалось ли его прикрытие под ударом только из-за того, что он помог мне? Может, я и его подвергла риску, как Джорджа Дорси?

Я опустила голову на стол и незаметно для себя задремала.

36

Меня утягивало под воду, и откуда-то сбоку раздавался голос Лайла Криза. С морского дна поднимались водоросли, колышась перед моим лицом, как пряди волос на голове утопленника. Местами лучи солнечного света разрывали плотную завесу тьмы, освещая крошечные частички, плавающие вокруг нас с Кризом.

Шея невыносимо болела. Я открыла глаза, приподняла голову и покрутила ею несколько раз, осторожно разминая затекшие шейные позвонки. Кабинет погрузился в темноту, только из коридора пробивался слабый флуоресцентный свет.

Сколько я спала? Я попыталась разглядеть стрелки на часах.

Когда я заметила чью-то тень за дверью, в голове зазвучал тревожный сигнал. Я замерла, боясь шелохнуться и вспугнуть неизвестного.

На этаже царила тишина, разрываемая только стуком моего сердца, готового выскочить из груди.

Незнакомец неподвижно застыл, смутно вырисовываясь на фоне льющегося из моей лаборатории приглушенного света.

Глаза метнулись к телефону. Вызывать охрану?

Рука уже дотянулась до трубки, когда дверь распахнулась.

Джослин походила на призрак. Вся в черном, в темноте светился лишь бледный овал лица, отчего казалось, что по воздуху плывет одна ее голова – тыква в канун Дня Всех Святых с темными дырами вместо глаз и рта.

– Oui?

Я встала, не желая дать ей воспользоваться преимуществом в росте.

Джослин не ответила.

– Puis-je vous aider? – спросила я. – Могу я вам помочь?

Не шелохнувшись, она промолчала.

– Джослин, включите, пожалуйста, свет.

Эта просьба заставила ее подчиниться, тогда как все мои вопросы не произвели ни малейшего эффекта. Ее рука поднялась, и кабинет залил яркий свет.

Волосы Джослин влажными прядями цеплялись за шею и лицо, а одежда так сильно помялась, словно ей пришлось долгое время просидеть в жарком, тесном месте. Она шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной ладони.

– Что случилось, Джослин?

– Вы просто позволили им слинять! – В ее голосе звенела ярость.

– Кому? – спросила я, сбитая с толку.

– А мне казалось, что вы другая.

– В каком смысле?

– Всем наплевать. Я слышала, как фараоны обмениваются шуточками. Ржут вовсю. Ах, твою мать, еще один дохлый байкер. Скатертью дорога, говорили они. Пусть эти отбросы друг друга перестреляют, нам же дешевле обойдется.

– О чем вы говорите? – Внезапно у меня пересохло во рту.

– Да эти копы просто козлы. «Росомахи», мать их. Тьфу ты! – Она с презрением сплюнула. – Больше смахивают на придурков.

Меня ошеломила сверкающая в ее глазах ненависть.

– Скажите мне, что вас огорчило?

Последовало долгое молчание, пока Джослин изучала мое лицо. Ее пристальный взгляд словно пытался захватить мой образ для дальнейшей проверки на психическую стабильность.

– Он не заслужил такой смерти. Ни хрена ничем не заслужил. – На французском эти ругательства звучали странновато.

Я произнесла как можно спокойнее:

– Если вы не объясните, то я не смогу вам помочь.

Она помедлила, принимая окончательное решение, затем полные ярости глаза остановились на мне.

– Джордж Дорси не убивал старика.

– Чероки Дежардена?

Она пожала плечами вместо ответа.

– Откуда вы знаете?

Джослин нахмурилась:

– Да любой умный человек понял бы это.

– Звучит не очень убедительно.

– Настоящий механик сделал бы все как надо.

– Что вы хотите этим ска…

Она оборвала меня:

– Вам нужна правда или нет?

Я молча ждала.

– Той ночью я была там. – Она судорожно сглотнула. – Я только собиралась уходить, как перед дверью появился какой-то парень, так что я вернулась в спальню. Они с Чероки начали разговаривать, сначала по-дружески, но довольно скоро я услышала крики, затем шум и звуки ударов. Я поняла, что случилась беда, поэтому спряталась в шкафу.

– Почему вы были там, Джослин?

– Чероки собирался устроить меня в монастырь, – усмехнулась она.

– Прошу вас, продолжайте.

– Я сидела в шкафу на корточках, пока все не успокоилось. Потом я подумала, что тот парень ушел, и стала вылезать. Именно в ту минуту и раздался выстрел. Матерь Божья!

Ее глаза остановились на чем-то за моим плечом. Оставалось только догадываться, что она сейчас вспоминала.

– Потом я услышала, как этот парень раскрывает ящики и расшвыривает все вещи. Я подумала, что это наркоман, который ищет героин Чероки, и почти описалась от страха, потому что знала, где Чероки хранил дурь. В спальне. Учуяв дым, я поняла, что пришло время уносить оттуда задницу, несмотря на всяких там наркоманов. Я разбила окно, спрыгнула в переулок и побежала за угол. А теперь самое странное. Когда я обежала здание и посмотрела на дом, тот наркоша все еще торчал перед входом, роясь в грязи. Потом на дороге появилась машина, и он пустился наутек.

– Что он искал?

– Откуда мне, черт возьми, знать?

– Тогда что вы знаете?

– Я немного подождала, на случай если он вздумает вернуться, а потом покрутилась на том месте, пошарила слегка.

Последовало долгое молчание. Но вот она сдернула с плеча ремешок сумки, покопалась внутри и вытащила маленький плоский предмет.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Смертельный выбор - Кэти Райх.
Комментарии