Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Юмористическое фэнтези » Мой крылатый кошмар (СИ) - Серганова Татьяна

Мой крылатый кошмар (СИ) - Серганова Татьяна

Читать онлайн Мой крылатый кошмар (СИ) - Серганова Татьяна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 106
Перейти на страницу:

Я вновь и вновь напоминала себе, что под защитой нити инрога нам нечего бояться, что наc не обнаружат. Но все равно было страшно. Не только из-за тварей, что кружили над нами, но и из-за будущего.

Без птицы и её глаз мы были слепы и глухи. А это значит, что дорога перестала быть безопасной. И под каждым деревом нас могла поджидать очередная кровожадная тварь.

Хорошо, что Айран был рядом. Его молчаливая поддержка, улыбка и осторожные прикосновения давали силы не свалиться в бездну отчаянье и просто ждать.

В какой-то момент вопли гарпий стали все тише, а потом и вовсе исчезли.Мы застыли, не спеша выбираться из укрытия. Вдруг они вернутся.

Прошло еще несколько долгих минут.

- Кажется, все, - произнес Айран. – Пора выбираться.

- Ты уверен?

- В любом случае здесь оставаться долго нельзя. Надо идти дальше, Иви. Чем скорее мы доберемся до следующего поста, тем лучше.

- Ты хоть знаешь, куда идти? – с сомнением спросила у него.

- Да. Осталось не так далеко. Часа три пешком.

- Сейчас лучше не летать, - добавила я, дезактивируя метку на куртке.

- Да, гарпии недалеко, - согласился он. - На земле нас обнаружить будет сложнее, а в воздухе мы как на ладони.

- Значит идем пешком.

- Все будет хорошо, Иви. Я тебе обещаю, - сжав мою руку, произнес Айран.

Помедлив секунду, он притянул меня к себе, находя губы и бережно целуя. Всего на мгновение, но этого хватило, чтобы прийти в себя.

Первая же тварь попалась нам на пути уже через десять минут. Опасный змееголов собственной персоной, который вышел прямо на дрогу и злобно зашипел, показав раздвоенный язык. Капюшон вокруг его шеи начал медленно надуваться для заряда.

Айран оказался быстрее и проворнее меня. Пока я пыталась нащупать шарики с заклинаниями, парень обнажил клинок и бросился в атаку.

Первый залп змееголова пролетел у него над головой. Второй влетел в дерево за моей спиной, которое от взрыва с треском рассыпалось на части.

«Осталось еще семь, - меланхолично подумала я.

Но тварь сделала еще лишь один залп, который разворотил землю в метре от меня, подбросив вверх комья грязи и жухлые листья. Один резкий и удачный удар и его голова отделилась от туловища, с глухим стуком упав на землю и покатилась в ближайшие низкорослые кустарники. Тело еще минуту стояло, шевеля лапами, но потом завалилось на бок, заливая землю темной кровью.

Отвратительное зрелище. Меня даже затошнило слегка.

- Он тебя не задел? – спросил Айран, вытирая клинок о платок, который вытащил из кармана.

- Нет, а ты как?

- Нормально.

Он быстро осмотрелся, отбросив испорченный платок в сторону.

- Надо идти дальше и как можно быстрее. Уверен, эта заварушка не прошла бесследно. Твари скоро соберутся на запах крови. Остается надеяться, что туша змеголова придется им больше по душе, чем погоня за нами.

- Не шути так, - побормотала я, вновь взглянув на обезглавленное тело.

- Как есть.

Мы снова поспешили вперед.

На этот раз нам удалось пройти подальше, и следующая неприятность попалась на пути лишь через час быстрого шага.

- Тихо, - пробормотал Айран, отшатнувшись и прижав меня к ближайшему дереву.

Я послушно сжала губы, размышляя, что же за тварь нам попалась на этот раз. Не прошло и минуты как раздались тяжёлые шаги и неприятное порыкивание очередного темного создания.

- Бородавочник, - одними губами прошептал Иргар и я кивнула, чувствуя себя, как на экзамене профессора Эленхайма.

Итак, карагуйский бородавочник. Опасная плотоядная тварь размером с хорошего бычка с огромными острыми клыками, которыми он легко протыкает свою жертву. Можно уничтожить специальным зельем под названием чарингай, которого у нас с собой не было, либо заклинанием выброса.

Так что выбора у нас особого не было.

- На счет три, – предложил Айран, встретившись со мной взглядом.

Я кивнула.

- Раз, два, три…

Мы синхронно начали плести заклинание, едва слышно шепча заветные слова. Плетение получилось ровным и довольно удачным, я бы даже полюбовалась своей работой, если бы не сложившаяся ситуация.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мы как раз закончили, когда тварь вышла из-за дерева прямо на нас. Застыв на мгновение, бородавочник громко взвизгнул, сверкнув красными глазами и выпятив огромные клыки, бросился на нас.

- Давай! – крикнул Айран, отпуская свое плетение, которое тут же сплелось с моим, образуя усиленное заклинание выброса.

Тварь уже была совсем рядом, когда раздался легкий хлопок и наше творение на него обрушилось, мягко сверкнув золотистым светом.

Бородавочник взвизгнул, задрожал, пронзенный сотней острых иголок, дернул копытами, завалился на бок и испустил дух.

- Ты молодец, - улыбнулся Айран, привычно притягивая меня к себе и осторожно целуя в лоб. – Отлично справилась.

- Казалось бы, надо привыкнуть за полторы недели пребывания здесь, а не могу, - поделилась я.

- Раньше мы просто с ними не встречались.

Взяв за руку, он провел меня мимо тела, которое заняло весь проход.

- Благодаря тебе, - отозвалась я, осторожно переступая через хвост бородавочника. – Твоя идея с птицей спасла нам жизнь. Сомневаюсь, что мы продвинулись бы так далеко без неё. А я так и не сказала тебе спасибо за это.

- За это не стоит благодарить, Иви. Я сделал то, что должен был.

Я снова оглянулась, посмотрев на тело существа.

- Надо будет по возвращению расцеловать профессора Эленхайма, - вырвалось у меня. – Он не зря с таким упорством вдалбливал в нас знания и требовал хорошей учебы.

- Так и быть, можешь поцеловать. Но лишь один раз и в моем присутствии.

- Ты что, ревнуешь? Он же старый.

- Он мужчина, - отозвался Айран. – А еще когда-то был дамским угодником.

- Лет тридцать назад, - едва слышно рассмеялась я.

- Все равно.

- И что? Ты теперь всегда будешь ко всем меня ревновать? Контролировать и следить за каждым шагом?

Он остановился на мгновение, раздумывая.

- Нет, не всегда. Думаю, к золотому юбилею нашей свадьбы это пройдет.

- Очень смешно, - фыркнула я, опасливо взглянув на парня. – Ты же не серьёзно? А как же доверие?

- Тебе я доверяю, Иви, - со вздохом отозвался Айран. - А другим мужчинам – нет. Ты слишком хороша для этого мира, слишком яркая, настоящая, искренняя и красивая. Но обещаю не устраивать сцен ревности и контролировать себя. Особенно после свадьбы.

- Очень интересно. О какой свадьбе может идти речь, если ты даже не спросил моего мнения, - проворчала в ответ.

- А ты откажешься? – обернувшись, спросил он.

- А ты сначала спроси! – задрав подбородок, заявила я.

Айран вдруг улыбнулся, да так, что у меня сердце екнуло.

- Спрошу. Обязательно спрошу. И попрошу твоей руки у отца, братьев и всей семьи, если понадобится. Все будет по правилам, Иви.

- Ты сначала с Юджинией разберись. С ней и вашей помолвкой, - не удержалась я от колкости.

- Разберусь. Не переживай. А ты от меня все равно не сбежишь. Даже не пытайся. Я от тебя больше не откажусь. И если понадобится, выкраду и увезу на край мира.

- У мира нет края.

- А я найду.

Следующий час мы шли по лесу, удачно избегая темных тварей. Но следующее препятствие оказалось намного серьёзнее.

- Проклятье! – прорычал Айран, застыв у обрыва, внизу которого темнела вода. – Здесь же должен быть мост.

- Кажется, он рухнул, - заметила я, указав на груду камней и остов перил – все, что осталось от когда-то крепкого моста.

- Вижу, - пробормотал он, пнув ближайший камушек.

Он пролетел несколько метров и упал вниз, чтобы с глухим шлепком погрузиться в воду.

- Будем искать другую переправу? – предложила я, всматриваясь в воду.

Всё-таки не стоило туда ничего бросать. Мало ли что можно потревожить. В Черном лесу везде может водиться какая-нибудь тварь.

- Времени нет.

- Надеюсь, ты не собираешься переправляться вплавь? – неловко пошутила я.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 106
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мой крылатый кошмар (СИ) - Серганова Татьяна.
Комментарии