Марсианский патруль - Игорь Ревва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оригинал, правильно, — улыбнулся Гусь. — Но он остался там, в будущем. У него своя жизнь, у меня — своя. У остальных его клонов — тоже. Мы ничем не отличаемся от людей. Просто так было удобнее — посылать в прошлое именно клонов. Масса тела, психика, здоровье и так далее — все идентично. Для этой миссии — самый удобный вариант.
— Охренели совсем? — осведомилась по-русски Стрелка. — Оригиналы… Какая миссия?! У меня ребенок на планете! А у тебя, между прочим, тоже там сестра осталась! — Стрелка ткнула пальцем в грудь Туру. — У вас там тоже… родители. Это им, — кивок в сторону Изи и Фила, — там делать нечего, у них на Марсе никого нет… про этого я уж вообще и не вспоминаю… — Стрелка бросила косой и полный неприязни взгляд на Гуся.
— Стрелка-сан, — Изя очень вежливо и очень ласково улыбнулся ей, — когда ты так быстро говоришь по-русски, я не всегда все до конца понимаю. Мне показалось, что Тур-сан то ли твой приемный сын, то ли наш с Филей-сан брат, то ли результат генетического эксперимента…
Тур заржал во все горло, а Стрелка вполголоса выругалась и отвернулась.
— Ты совершенно напрасно «переживаешь за Марию, — заметил Фил. — У них в школе все очень…
— Да при чем тут школа?! — взорвалась Стрелка. — Тупые вы все, мужики! Не понимаете, что ли, что это моя дочь! Моя! Дочка! Дошло, нет? Надо взять ее с собой! — неожиданно заявила Стрелка, и голос ее звучал столь решительно, что в рубке на пару минут наступила мертвая тишина.
— Как ты сказала? — уточнил Фил. — Взять с собой? Сюда? А если по нам сейчас кто-нибудь… торпедой по нам… а?
— Надо забрать Машку, — голос Стрелки звучал сталью.
— Нельзя, — неожиданно ровно и спокойно возразил Гусь.
— Мне плевать, что можно, а что нельзя, — так же спокойно ответила Стрелка и посмотрела Гусю в глаза.
— В судовом журнале, обнаруженном на «Укусе Кобры», — не отводя взгляда, пояснил Гусь, — очень внятно написано, что экипаж корабля состоял из семи человек.
— Ничего, — с не обещающим ничего хорошего смешком успокоила его Стрелка, — где семь, там и восемь.
— Нет, — Гусь вдруг понизил голос и стал говорить вкрадчиво, словно бы стараясь, чтобы слова его лучше дошли до Стрелки. — Нас все равно останется семеро. Это уже было, тут ничего не изменить. Может быть, если здесь появится восьмой человек, то кто-нибудь погибнет. Неясно только — кто. Может быть, я, может быть, ты, может быть, Тур или Изя… или Фил… или…
Стрелка не выдержала и отвела взгляд.
— Чтоб ты подох, — едва слышно произнесла она. — Вся эта ваша дурацкая затея…
— Филя-сан, к нам идут наши, — объявил Изя, продолжавший следить за экранами.
— Наши?! — переспросил Фил.
— Патрульные корабли, — пояснил Изя и посмотрел на Фила. — Похоже, что все сразу…
— Отобьемся, — уверенно сказал Тур.
— Нет, — решительно ответил Фил. — Не будем мы отбиваться. Не стану я воевать со своими. «Ласточка», «Морда», «Прыгун» и прочие. Ты будешь стрелять по своим? Нет? Вот и я не стану.
— И что тогда? — спросила Стрелка.
— Мы можем уйти в темпоральный коридор, — сказал Гусь.
— И где тогда окажемся? — тоскливо спросил Тур.
— В прошлом… наверное… — Гусь едва заметно пожал плечами. — С высокой вероятностью — в прошлом.
— Лет пятьсот назад, — высказала предположение Стрелка. — Или даже тысячу.
— Думаю, нет, — возразил Гусь. — Думаю, году примерно в две тысячи сто пятидесятом… для начала.
— Твою мать, — произнесла Стрелка по-русски. — Умеешь ты, родной, настроение обгадить.
— Командир, — опять оживился Изя. — Тут нас опять кто-то вызывает.
— К черту! — ответил Фил.
— Не, ну давай ответим, а? — попросил Изя.
— Надоело уже болтать, — заявил Фил. — Я и так знаю, что нам скажут… а впрочем, давай, — решил он вдруг и добавил: — Треугольник так треугольник…
Никто этих слов не понял, кажется, кроме Гуся — он посмотрел на Фила, но ничего не сказал.
— С вами говорит капитан «Ариадны», — заполнил рубку молодой, но явно привыкший командовать голос. — Ответьте! Ответьте!
— Давай, Изя, — кивнул Фил.
Изя что-то сделал, и в воздухе повисло изображение человека — плоское, двухмерное. Филу это лицо показалось знакомым. А может, он просто на кого-то был очень похож.
— Майор Филипп Кэссиди, — представился Фил.
— Здравствуйте, господин майор! — радостно ответил капитан «Ариадны», не посчитавший, видимо, нужным представиться. — Я рад, что вам удалось вырваться с планеты! Правительство Лабиринта предлагает вам убежище и сотрудничество. На любых условиях, господин майор!
— Благодарю вас, — сухо ответил Фил. — Мы в этом не нуждаемся.
— Майор, подождите! — торопливо заговорил капитан «Ариадны». — Вы, наверное, не знаете, но вас преследуют. С планеты подняты все силы, вам будет очень тяжело с ними справиться.
— Я убежден, справиться будет намного легче, чем вы думаете, — ответил Фил.
— Майор, послушайте! Лабиринт — это свободное поселение! Там вам будет намного спокойнее, мы сумеем вас защитить…
— Перестаньте, молодой человек! — скривился Фил. — Вы считаете, что сами себя мы защитить не в состоянии?!
— Майор… нам… нам очень нужен этот корабль, — выпалил капитан «Ариадны». — От этого, можно сказать, зависит будущее Лабиринта.
— От этого зависит будущее всех, — согласился Фил. — Но это будущее будет строиться не вами, юноша… Простите, вынужден прервать связь. Мне надоело выслушивать всякий бред. И не пытайтесь нас атаковать…
— Да, я видел… — согласился капитан. — Разумеется, майор… Но… но вы подумаете над моим предложением?
— Вы ничего нам не можете предложить такого, чего бы у нас не было, — ответил Фил. — Прощайте!
— Последний вопрос, господин майор! На планете были наши люди… двое наших людей…
— Каилос Никзараторс и Нил О'Хара, — кивнул Фил.
— Они…
— Они мертвы. Прощайте. Изображение погасло.
— Изя, проследи, чтобы они убрались отсюда… Стрелка, если они только попытаются хоть что-нибудь… — Фил озабоченно повернулся к креслам и запнулся. Изя смотрел на него каким-то странным взглядом.
— Что? — спросил Фил.
— Этот парень, — ответил Изя. — Его имя — Зорбо Никзараторс.
Фил помолчал, потом вздохнул.
— Все мы когда-нибудь кого-нибудь теряем, — сказал он. — И мы, и другие тоже. И никто этого не хочет. И я — тоже. Но больше всего я не хочу терять времени на бесполезные и глупые разговоры. На болтовню с теми, кто считает, что может нас использовать в своих интересах. Мы — команда, — решительно произнес Филипп Кэссиди. — Самая лучшая патрульная команда на Марсе. А возможно, и во всей Солнечной системе. Так что…
Он замолчал на секунду. Все смотрели на него, ожидая продолжения.
— Внимание! — ровным и спокойным голосом произнес майор Филипп Кэссиди. — Лейтенант Туров, лейтенант Тейлор, взять на себя управление кораблем! Капитан Стрельцова, лейтенант Тейлор… другая Тейлор, приготовиться к бою! Лейтенант Саневар, немедленно в медотсек, быть готовым… ну, быть готовым, короче! Капитан Кобо, занять место согласно уставу, и чтобы о каждом объекте я знал раньше Стрельцовой и… этой… Сары, да! Все все поняли? Тогда… По местам!..
— Есть, сэр! — звонко и радостно выкрикнул Гусь.
— Напрасно радуешься, — осадил его Фил. — Мы еще очень крепко подумаем, стоит ли нам выступать в роли убийц человечества…
— Спасителей человечества, — поправил его не перестающий улыбаться Гусь.
— Называй как хочешь, — отмахнулся Фил. — Но мы еще подумаем над этим.
— Разумеется, — легко согласился Гусь.
— И примем решение, — с нажимом произнес Фил.
— Само собой, — кивнул Гусь и добавил: — Хотя я и так знаю, каким оно будет, это решение.
— Ты уверен? — прищурился Фил.
— Конечно, — улыбнулся Гусь. — Я же историк…
Эпилог
Командование флота Галактической Федерации пребывало в замешательстве. Собственно, командира «Яростной Атаки» и нельзя было в полной мере назвать командованием флота (как нельзя было, строго говоря, назвать и охватившую его панику замешательством), но других офицеров старше него по званию просто не осталось. От флота вообще не так уж много осталось — двадцать три корабля из тридцати были уничтожены, оставшимися силами невозможно продолжать бой, флот Альянса наверняка превосходит по численности остатки флота Федерации. Вот только что-то не видно противника.
Командир «Яростной Атаки» отдал распоряжение о сканировании пространства. Энергии для этого требовалось много, но иного выхода просто не было. Появись сейчас противник, ничто уже не удержит его от продвижения к планетам Федерации. Такими малыми силами его не остановить…
Результаты были ошеломляющими. Там, где по данным разведки полуторачасовой давности, должен был находиться вражеский флот, теперь обнаружилось лишь пылевое облако. Что это? Победа? Или?..