Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Наследие Маозари - Евгений Панежин

Наследие Маозари - Евгений Панежин

Читать онлайн Наследие Маозари - Евгений Панежин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:
тринадцати лет Кени и Зорт, и четырнадцатилетняя девочка Мила. Пацанов мы инициируем в подземелье, сильным крабом с приживлением элита от стригоя, которые я принёс. А вот девчонку, — он вздохнул, — когда я заблудился…

— А ты не про тот случай, когда ты обдолбанный, с разговорами к тварям приставал? — сделав невинный вид, спросил я.

— Ничего я с ними такого не делал, — зарычал Рик, — ну да, я про тот случай, так вот, на обратном пути мне повстречался детёныш аранеи, я быстро свалил от туда, но место запомнил. Я предлагаю девчонку инициировать аранеей, с приживлением её элита, и тогда у нас будет второй сильный маг земли, что хоть немного разгрузит тебя.

— А почему для пацанов не найти лучших условий инициации? — спросил я.

— А чем эти плохи? — удивился Рик, — да конечно им лучше приволочь ещё живых стригоев, но где мы их сейчас найдём. Кто знает, сколько у нас ещё есть время до нападения. Да, быстро они не прокачаются, и не скоро смогут хоть чем-то тебе помочь, но не сидеть же им сложа руки, пока ты разрываешься между стройками.

— Ты прав, — согласился я, — таким макаром, меня на долго не хватит. Что требуется от меня.

— Ну, вообще-то, от тебя требуется поймать аранею в свою земляную ловушку, — робко произнес Рик.

— Во те раз! — удивился я, — то пылинки с меня сдуваете: "Лео, туда не ходи там опасно. Лео, оставайся дома, строй стену, ты ещё маленький ходить на разборки со взрослыми", — передразнивал я их причитания, — А теперь, что изменилось?

— Аранея, она сильный менталист, никто из наших не выдержит её ментальной атаки. Мозг еле со стригом справляется, а ты сопротивлялся стригою, у тебя самая сильная ментальная защита. Нам понадобится одни сутки, завтра с утра выходим, следующим утром возвращаемся. У меня есть план, мы не будем сильно рисковать тобой…

— Я в деле, — перебил я Рика, — мне нужно хоть немного отвлечься от стройки, иначе я чокнусь.

— Отлично! — ударил Рик ладонями по столу, — пойду готовить группу на завтра.

Тут в столовую быстрым шагом зашла Кира.

— Я надеюсь, это очень важно для нашего поселения, — гневно смотрела она на меня.

— Что? — не понял я.

— Вот это, — она указала себе на голову, у неё из левой части головы росли пучками разной толщины и цвета длинные волосы, — Сиргус сказал, что это очень нужно тебе и нашему поселению.

— Конечно, — покивал я головой, — без этого нам ну вообще никак. А теперь давай я их срежу.

Глава 50

Кира узнав, что на её голове растили струны для гитары, по началу страшно обиделась, но когда я ей привел аргумент, как же я без струн смогу ей петь песни о любви, сменила гнев на милость. Сиргус взял с запасом, волосы были разной толщины, начиная с обычного волоса, заканчивая толщиной со спагетти. Волосы были очень прочные, Сиргус как-то усилил их своей магией. Мне пришлось попотеть, чтобы обкорнать все пучки волос. Удивляясь их прочности, я засмотрелся на Киру, размышляя: "Вот бы с таких себе одежду пошить".

— Что? — спросила насторожившаяся Кира.

— Нет, нет, ничего. Просто любуюсь.

— Ага, таким страшилищем. Сейчас пойду устрою этому дохтору, пускай возвращает всё назад.

Кира ушла, а я задумался о том, что мне брать завтра в поход. Одежду готовить не надо, пойду в своей рабочей, а именно в шортах и рубашке без рукавов. Такая одежда обеспечивает мне лучший контакт с землей, также во время работы я хожу босиком. Бабушка ругается, говорит, что я выгляжу, не как владетельный аристократ, а как беспризорник, особенно на фоне, разодетого в шелка Сахи, когда мы обсуждаем дела, прогуливаясь по городу. Тем более теперь, когда мы прибарахлились за счет модника барона, в башне у него нашли кучу разнообразной мужской и женской одежды, а также сотни рулонов разнообразных тканей, и теперь мои ближники щеголяют в нарядах не хуже столичных.

Установив струны на гитару, я взял кусок металлической проволоки и задумался о том, на каком расстоянии друг от друга располагаются лады. Так и ничего не придумав, я решил помедитировать, порыться у себя в памяти, и вспомнить, как выглядит гриф гитары. Сел в позу лотоса, но для начала, осмотрел внутренним зрением своё ядро, когда я увидел пять развитых каналов и сентинов, мои губы расплылись в улыбке, и я захохотал, подражая темному властелину:

— Ха-ха-ха-ха, трепещите, смертные! Теперь я маг пятого ранга. Ха-ха-ха-ха.

— Лео-о, кушать! — послышался голос бабушки.

— Иду, бабуль.

А утром, быстро позавтракав, я подхватил свою глефу, и вышел к уже готовому отряду охотников, которым что-то объяснял Рик. Здесь был и Пут, со своими лучшими стрелками, Гор с несколькими бойцами, Щуп и Кира, с целой гривой темных волос, собранных в хвост, которая недобро буравила взглядом русоволосую девчонку, с кукольным личиком и наивным взглядом голубых глаз. Увидев меня в чёрных шортах, синей жилетке и босым, с глефой на перевес, Рик нахмурился и спросил:

— Лео, ты что передумал?

— С чего ли? Я всё, готов. Можем выдвигаться.

— Ну… А… Ладно, — махнул он рукой, — выходим.

И Рик нас повёл, сначала в подземелье, а оттуда, через форт, на западный берег. Меня взяли в коробочку, по бокам шли Кира и Гор. Шли мы быстро и вскоре углубились в лес, Щуп периодически поднимал кулак, и указывал направление, куда потом Пут отправлял стрелы. Один раз Щуп, только начинал поднимать кулак, когда из кустов выпрыгнул матерый жрач, его в полете разрубил Гор, остальные даже не шелохнулись, только Мила коротко взвизгнула. Я мельком глянул на бесстрастное лицо Киры, про себя подумав: "Вот же натаскал их Рик, прям коммандос, блин". Так мы и пробирались через лес около пяти часов, пока Рик не показал знаками, что мы на месте. Свой план в подробностях, он рассказал ещё вчера вечером, но всё равно повторил мне шепотом на ухо:

— Вон там поляна, более-менее подходящая, там должно быть поменьше корней деревьев. Ты с охраной, сейчас идёте туда, и проверяешь там землю, если всё нормально, то встаешь на вон то место. Мы постараемся найти и ранить одного из детёнышей, на его зов обязательно должна явиться мамочка, чтобы наказать обидчиков. Пут со своими стрелками будет тебя страховать от других детёнышей, ну а с сомой аранеей ты должен справиться сам, просто не двигайся и подпусти её поближе, она думая, что ты в её власти, начнет тебя закутывать в паутину, вот тогда и действуй. Мы отойдем подальше,

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Наследие Маозари - Евгений Панежин.
Комментарии