Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова

Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова

Читать онлайн Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 124
Перейти на страницу:
через которые проходят герои ради обретения счастья… О крепкой дружбе и настоящей любви…

Героине пришлось нелегко: девушку еще с рождения обручили и заставили выйти замуж за того, кого она не любит… Казалось бы отчаянию нет предела, но она решила попробовать получше узнать своего суженого. И решила приготовить для этого… Пикник?

Еще раз перечитав строчки, я поднялась с кровати и, усевшись за стол, стала набрасывать на бумагу план на завтра.

Вот что может сделать сделать с человеком вдохновение…

А ведь и правда, почему бы в реальности такой не сделать? Конечно, героине в мире будущего с этим наверняка проще, но и у нас можно сделать что-то похожее!

Я так загорелась идеей, что продумывала план весь оставшийся вечер. Оставалось только самое трудное — как-то преподнести свою просьбу Уильяму.

Его работа и забота о народе отнимает прилично времени… Что если он не сможет пойти? Хотя… Можно будет тогда взять с собой Лэйлу и Ноа! Их парочке будет тоже полезно совместное времяпрепровождение…

Но все же я рассчитывала, что мне удастся уболтать супруга на сие мероприятие.

Поиски подходящей корзины по недрам комнаты не дали результатов, зато мне с этим помог Ханс. Мужчина долго недоумевал зачем она мне нужна, но после раскрытия ему моего замысла высказал свое одобрение.

Отлично, корзина есть. Осталось набраться смелости и заявиться с предложением в кабинет Уильяма.

Получив от супруга разрешение, я вошла в кабинет и выжидающе встала напротив его стола.

После завтрака прошел буквально час, но пока мы соберемся и найдем подходящее место пройдет час-другой!

Поймав на себе заинтересованный взгляд Уильяма, я показательно протянула собеседнику пока еще пустую корзинку.

— Я кое-что придумала и буду рада, если ты составишь мне компанию.

Супруг забавно скривился в недоумении и тихонько промычал что-то невнятное.

— Хочешь заняться рукоделием? Будем плести корзины?

Лорд удивленно хлопал глазами и совсем не понимал чего я от него хочу.

— Нет, я предлагаю сходить на пикник, — пояснила, жестом свободной руки показывая свой замысел.

— Пи-что? Пикник?! Что это такое?

Словно учитель ребенку, я усердно объясняла всю суть непросвещенному в этом вопросе супругу.

— Звучит интересно, — высказал одобрение Уильям, с улыбкой мне кивнув.

— Тогда во сколько встретимся? — казалось, будто мои глаза сейчас засветятся от радости.

— Я доделаю пару дел и, думаю, через пару часов смогу к тебе присоединиться. Устроит?

Игриво кивнув в знак согласия, я чуть ли не вприпрыжку побежала обратно к себе в комнату. Утащив из ящика комода небольшой плед и уложив его в корзинку, я подхватила свой листок со списком и с важным видом пошла на кухню к мадам Розе.

Почему-то я была уверена, что она не откажет мне в помощи.

Женщина вместе с остальными работниками уже активно корпела над обедом для всех жителей особняка. В момент, когда я зашла на кухню, она стояла ко мне спиной, но повар, заприметивший мое присутствие, символичным жестом намекнул кухарке о моем приходе и та, отложив свои дела, подошла ко мне.

— Леди Клара, рада вас видеть! Вы проголодались или же просто прогуливались?

— Доброго дня, мадам Роза, — ответила я взаимным теплом. — Спасибо, что волнуетесь за меня, но я не голодна. Просто мне пригодилась бы помощь в одном замысле и, надеюсь, вы не откажете.

Выслушав вопрос, мадам Роза отложила в сторону полотенце, которым только что вытирала руки, и замерла на месте, словно ожидая моего приказа.

— Я вас внимательно слушаю.

Вздохнув для храбрости, я протянула женщине корзинку.

— Помогите мне устроить пикник?

Украшенные морщинками глаза женщины забегали в замешательстве.

— Простите, немного не поняла вас. Что устроить?

Приблизившись к ее уху, я тихонько прошептала суть своего замысла.

— Ааа, теперь понятно, — кивнула Роза. — С удовольствием вам помогу! Примерный список продуктов составили?

Кухарка заинтересованно читала отданную ей мной бумажку и иногда тихонько угукала.

— Неплохой список, но я бы могла его дополнить. С вашего позволения, разумеется.

— Конечно, Роза. Я только «за»! — воскликнула с улыбкой.

Кивнув мне в ответ, кухарка взяла из моих рук корзинку, выложила на время спрятанный внутри плед и принялась наполнять ту содержимым, а я в этом помогала. В итоге к пикнику мы подготовили несколько небольших тарелок, две чашки, нож, пару вилок, и бутылку сока. Еда в корзинке тоже была разнообразной — от копченой ветчины и хлеба до овощей и фруктов.

— Думаю, сюда неплохо бы подошли яблоки, — размышляла кухарка, еще раз тщательно изучая содержимое. — Правда запасы на кухне закончились, надо бы сходить нарвать…

— Я это сделаю! — вызвалась, игриво подняв руку. — Через пару минут ждите меня с добычей.

Женщина с улыбкой усмехнулась, но отговаривать меня не стала.

Я, кажется, видела несколько яблонь неподалеку от гостевого домика… Вот там и нарву!

В предвкушении добычи, я иду по слегка знакомому пути, выглядываю из-за угла домика и… прячусь обратно.

Протерев от удивления глаза, тихонько выглядываю еще раз, желая убедиться в увиденном.

Мои глаза меня не обманули — под одной из яблонь стояли Ноа и Лэйла! Протянутая вверх рука подруги держала яблоко, а мой брат страстно обнимал девушку и жадно похищал ее поцелуи. Не выходя из объятий, Лэйла аккуратно спрятала яблоко в карман платья и присоединилась к инициативе партнера, иногда негромко постанывая в ритм движений.

Щеки стало стемительно опалять румянцем, а живот — сводить от странного тянущего чувства.

С ума сойти, я завидую своей подруге и хочу также!

Спрятавшись обратно за угол, я украдкой пошла обратно к дому, не желая своего обнаружения.

Пожалуй, можно обойтись и без яблок…

Зато какое счастье, что отношения близких моему сердцу людей идут в гору! Как тут не радоваться? Лучше не буду им мешать…

Вернулась я на кухню, разумеется, без добычи, что мадам Роза, естественно, заприметила.

— Я, кажется, забыла где растут яблони, — отмахнулась, усердно пытаясь скрыть истинную причину своей неудачи.

— Ох, как же я не подумала… — покачала головой кухарка, с почтением указывая мне рукой в сторону двери. — Тогда идемте, нарвем яблок вместе! Заодно и дорогу покажу…

— А может не стоит так утруждаться? — чувствую, как жгучий румянец распаляется еще сильнее. — Мы с Уильямом нормально проведем время и без яблок.

— В походе — может быть, но я решила еще испечь на обед яблочный пирог, так что идти все равно понадобится… — отмахнулась кухарка и уверенно пошла к двери.

Потеребив руки от волнения, я неловко зашагала за мадам Розой.

Ох, надеюсь к этому моменту Ноа с Лэйлой уже уйдут и

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 124
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова.
Комментарии