Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Навсегда оффлайн - Л. М. Чилтон

Навсегда оффлайн - Л. М. Чилтон

Читать онлайн Навсегда оффлайн - Л. М. Чилтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
навредишь, то не сможешь жить с этим. Поверь мне, я знаю, что такое жить, зная, что совершила ужасную ошибку.

– О, Гвен, секс с Ричардом не был твоей ошибкой. Ты предала меня задолго до этого. С тех пор, как Ной вернулся в твою жизнь, ты идолизировала его, как делала всегда. И ты всегда, всегда выбирала его, а не нашу дружбу, даже когда он помешал тебе жить на полную катушку. А когда ты наконец очнулась и бросила его, то просто домогалась внимания кучки ничего не стоящих мужиков, вместо того чтобы прийти ко мне. К твоей лучшей подруге.

– Я не могла. После того, что натворила.

– Это полное дерьмо, Гвен. Я смотрела, как ты оплакиваешь Ноя, но как насчет меня? «Здесь, если понадоблюсь»? Курам на смех. И знаешь, что смешнее всего? Я всегда говорила это. Ты никогда не повторяла в ответ. Знаешь почему? Потому что тебя никогда не было рядом. Так что теперь тебе придется страдать в одиночестве, прямо как мне.

– Я оплакивала. Я оплакивала не Ноя. Теперь я это понимаю – это была вина. Я никогда больше не была бы счастлива, после того что тебе сделала.

– Так виновата, что была готова просто позволить мне слепо заключить этот отравленный брак? С этим человеком, который не может удержать свой член в штанах дольше десяти минут?

– Я думала, думала… – Я замялась. – Я думала, что так защищаю тебя.

– Ты защищала себя. И посмотри, куда это привело, – заключила Сара.

Я опустила шокер и медленно подошла к ней.

– Ты права, – тихо сказала я. – Я должна была тебе рассказать.

– Брось шокер, Гвен.

Я подошла еще ближе.

– Я сказала, брось его, – рявкнула Сара.

Я остановилась прямо перед Ноем и Сарой, держа шокер над головой. Медленно наклонилась к лицу Ноя, так близко, что наши губы почти касались. Я прислонилась своим лбом к его и закрыла глаза.

– Мне жаль, – прошептала я.

А потом, одним быстрым движением, ткнула шокером в живот Ноя и нажала кнопку. Раздался громкий треск, блеснула голубая электрическая вспышка, и от шока моя рука отскочила. Глаза Ноя закатились назад, голова упала на грудь, и он скатился на землю.

– Теперь я могу выстрелить, – произнесла я, целясь шокером прямо в лоб Саре. – Брось нож.

Она бросила его, и он с лязгом упал на каменную плитку. Я пнула нож, и он проскользнул по полу в сторону Ричарда.

– Что… что ты делаешь? – спросила Сара дрогнувшим голосом.

– Я отпускаю тебя.

Глава 44

Итак, помните список моих худших поступков? Так вот, обновленная информация, совершенно новое дополнение, которое автоматически попадает на первое место. Это нечто совершенно ужасное.

Я кое-что поняла. Я могла перечислить миллион глупостей, которые совершила (правда, а кто ни разу в жизни не облажался). Но сюда, с шокером, нацеленным в голову лучшей подруге, меня привели не мои ошибки – это была вера в то, что если похоронить их достаточно глубоко, все будет хорошо. Пришло время стать хозяйкой своих решений, а не позволять им владеть мной.

Так что да, я собиралась безнаказанно отпустить серийную убийцу.

Сара стояла передо мной с открытым ртом, ожидая следующих действий.

– Я сделала выбор. Я выбираю тебя, Сара. Как и должна была поступать всегда. Ной, все остальные, они тут ни при чем, это касается только нас с тобой. Так что давай. Беги. А когда здесь появится полиция, я скажу им, что ты сбежала. Ричард подтвердит. Ты согласен, Дикки?

Ричард безропотно кивнул. Я повернулась обратно к Саре, которая смотрела на меня как на ненормальную.

– Если уйдешь сейчас, то успеешь в аэропорт, пока тебя не начали искать.

Сара колебалась.

– В конце концов они найдут меня.

– Да, найдут, – согласилась я. – Тебе не удастся выйти сухой из воды, Сара. Однажды тебе придется заплатить за то, что ты сделала. Но я дам тебе фору. Шанс попрощаться с семьей. Либо так, либо оставайся тут и дерись со мной насмерть, но шокер, так уж вышло, у меня.

Она стояла, в потрясении уставившись на меня.

– Почему? – спросила Сара. – Почему ты это делаешь?

Я заколебалась. Хороший вопрос. Я думала о расставании с Ноем, о потере папы, о том, как в самые ужасные моменты, когда казалось, что все разваливается, со мной всегда была Сара. Так что да, может, это окажется моим худшим поступком, но, по правде говоря, я была должна ей.

– Здесь, если буду нужна тебе, помнишь? – спросила я.

Сара почти незаметно кивнула.

– Будем считать, что мы квиты, – спустя некоторое время ответила она. С этими словами Сара последний раз взглянула на меня, на своего хнычущего жениха, прошла мимо и вышла наружу.

Вот так все и кончилось. Я упала рядом с Ноем, подняла его голову и пристроила ее на своем плече. Он обслюнявил мой рукав.

– Хороший мальчик, – сказала я.

В изнеможении я оперлась об стул, пока не услышала наконец звук полицейских сирен, который эхом отражался от витражных окон.

Эпилог

– Почти идеально, – крикнула я в сторону кухни, отпив глоток свежезаваренного чая.

– Почти? – раздалось из глубины холодильника. – Слишком много молока?

– Я не про чай, а про это, – сказала я, обводя рукой комнату.

Стоял воскресный полдень. Фоном работал телевизор, где тихо бубнило какое-то американское кулинарное шоу, в котором дружелюбного вида женщина пекла гигантские улитки с корицей в самой большой духовке, которую я когда-либо видела. На мне все еще была пижама. Глядя, как женщина одним плавным движением поливает булочки глазурью, я потянулась к тарелке горячих, смазанных маслом тостов, стоящей на кофейном столике. Я взяла самый большой кусок.

– Что я упустил? – Обри присел на диван рядом со мной. – Джем? У тебя в холодильнике мышь повесилась.

Я проигнорировала вопрос. Я не рассказала Обри детали случившегося в церкви, но позволила ему присвоить себе лавры за раскрытие дела и спасение Ноя с Ричардом, так что получила несколько положительных очков.

Прошло две недели, и полиция подбиралась к Саре. Они знали, что она улетела в Ванкувер из Гатвика, но до сих пор уходила от поимки. Меня убедили, что в Канадской службе разведки и безопасности работают лучшие из лучших и ее поимка была лишь вопросом времени. Я знала, что, когда это случится, мне придется ответить на многие вопросы. Но сейчас над нами светило солнце. Весна наконец пришла.

Чарли назначили условный срок. Ричард продал свою историю «Мэйл онлайн». Я получила назад старую работу. Поразительно, но

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Навсегда оффлайн - Л. М. Чилтон.
Комментарии