Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лоцман и Берегиня - Евгения Гордеева

Лоцман и Берегиня - Евгения Гордеева

Читать онлайн Лоцман и Берегиня - Евгения Гордеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 76
Перейти на страницу:

Я несколько раз глубоко вздохнула и успокоилась. Он прав. Чего из-за них так переживать. Сами пусть разбираются в своих проблемах. Мы своё дело сделали.

— Я хочу Джинни.

Мои слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. У всех, без исключения, мужчин отвалились челюсти. Даже подбородок мужа тюкнул меня по темечку.

— Я правильно понял, — пролепетал Джамалл, — что ты хочешь в услужение джинна?

— Джинна не хочу! — поправила я его. Он что, решил, что я покушаюсь на его драгоценных учеников? Они мне ни по отдельности, ни кучками не нужны. — Я прошу передать мне в постоянное пользование вашу девушку — джина. Она показала себя хорошей поварихой, и это меня устраивает! А пылесосом я её пользоваться научу.

Взгляд, которым прожёг меня Рыська, говорил о прекращении наших дружеских отношений навеки вечные! Ничего, переживёт! Ещё благодарить будет! Барс!

— Джинни? — ещё раз уточнил Джамалл.

— У вас есть ещё девушка? — ответила я вопросом на вопрос.

— Нет! Конечно! Девушки больше нет! И я обещал, но…

— Но? — я удивлённо вскинула бровь. — Вы отказываетесь от данного слова?

— Я… не… но…

— Вчера вы были куда красноречивей, — поддела я заикающегося джинна, — когда приглашали нас сюда на увеселительную прогулку!

Джамалл с мольбой посмотрел на, до сих пор молчавшего, Великого Джинна.

— Выполни, что обещал, — потребовал Великий.

— Прежде, чем вы расплатитесь с нами, — я решила быть до конца честной (ну, почти честной), — я хочу вам сказать, что мы принесли не все коробки. Четыре потеряны.

— Как! — воскликнул Джамалл. — А где они? Вы обещали вернуть мне всех! — В глазах джинна заплясали радостные огоньки. Он нашёл пункт договора, который мы не выполнили, и решил за это зацепиться.

— Вы просили НАЙТИ учеников, — уточнил Май, — а не вернуть их. Мы их нашли в пещере Дэва. Девяносто шесть вам вернули. За остальными можете наведаться сами. А сверх договора Варвара освободила Амерхана!

Под ноги Джамаллу упали золотые и серебряные оковы. Он шарахнулся от них, как от гремучей змеи.

— Мне кажется, Джамалл, — печально произнесла я, — что у Вас с Вашим братом гораздо больше общего, чем Вы себе думаете. По крайней мере, лгать Вы оба умеете профессионально!

У меня было огромное желание унизить этого лживого факира. Каким соловьём он заливался вчера, втравливая нас в свой междусобойчик. А сегодня ищет причину, чтобы не выполнять обещания. Мне вообще не нужна была его плата, если бы не обещание, которое я дала Джинни. Она стояла ни жива не мертва, в ожидании своей судьбы. Нет, она конечно теперь свободно может покинуть школу, но куда она пойдёт? И конспирация летит к чёрту!

— Выполни, что обещал, — снова потребовал Великий.

Джамаллу пришлось смириться с потерей служанки. Он хлопнул в ладоши и в его руке оказался медный сосуд с замысловатым узором.

— Это её кувшин, — мрачно произнёс джинн, — теперь она твоя раба навеки!

Я заметила, как передёрнуло Рыську, а Джинни просияла. Великий равнодушно взирал на наши манипуляции с сосудом. Амерхан восторженно внимал моей победе над его учителем, а сам учитель старался больше на меня не смотреть.

— Спасибо, — я мысленно поздравила себя с успешно проведённой операцией, — а теперь, отправьте нас домой. Если можно, пусть это будет Амерхан.

— Амерхан, — Джамалл брезгливым жестом указал ученику на нас, — проводи гостей.

Я переглянулась с мужем и Рыськой. Наши лица дружно выражали недоумение. Приём был куда радушнее прощания… Вот вам восточное гостеприимство! Мы начали готовиться к отбытию. Собственно, особо делать было нечего. Мы просмотрели узлы, которые прикопали мужчины. Попросили Амерхана принести нам оставленную во дворце одежду. И, на всякий случай, пересчитали тетрапакеты. Их по-прежнему было девяносто пять. Амерхан с нашими вещами вернулся очень быстро, силы он восстанавливал с потрясающей скоростью, если вспомнить, каким он был двенадцать часов назад. Мы были готовы к возвращению, когда меня окликнул Джамалл. Но тон его очень сильно отличался от последней нашей беседы. Опять в голосе разливался елей.

— О-о-о, не уходи, великая Берегиня… — начал было джинн и осёкся, встретившись с моим взглядом.

— Ну?

— У меня к тебе нижайшая просьба…

— Джинни не отдам! — рявкнула я.

— Джинни твоя, я не смею требовать её обратно! — очень неискренно он это сказал.

— Тогда, что? — недовольно буркнула я. Пребывание в пустыне плохо действовало мне на нервы.

— Отпусти моих учеников, — а вот это прозвучало очень искренно.

— Сами что ли не можете?

— Не можем, о-о-о… — под моим тяжёлым взглядом джинн проглотил заготовленные слава, опять поди, про Великую Берегиню.

— Ладно, — злость на подлого джинна клокотала у меня в груди, но мне очень не хотелось, что бы этот окающий субъект снова притащился по мою душу. Уж лучше покончить с этим раз и навсегда! — Ребята, помогите, пожалуйста.

Мы задержались ещё на двадцать минут. Было забавно видеть, как из открываемых тетрапакетов цветными струйками дыма выпархивают освобождённые джинны, обретают плоть и… шарахаются от меня, разбегаясь по всей пустыне. Некоторых останавливали довольно далеко. Это немного улучшило моё настроение. Надо же, как я их в прошлый раз напугала! Кто бы мог подумать, какая я страшная!

На Заставу я вернулась вполне довольная и не сильно раздражённая. Когда Амерхан скрылся в своём тумане я, наконец, вздохнула свободно.

— Рыська, а ты чего такой смурной? — я не понимала его насупленного вида.

— Как ты могла… так… с Джинни!

— Не знаю, чем ты недоволен, но мне кажется, ты должен мне спасибо сказать!

— Я?! Тебе?! — он прямо-таки закипел.

— Ладно. Не сердись! Принимай свою волшебницу! — я потянула ему медный сосуд. А Джинни, всё это время стоявшая около меня, подошла к нему.

— Как это? — не понял фолк. — В каком смысле «забирай»?

— Вообще то, я сказала «принимай», но можешь и забирать, если она не против.

— Я «за»! — весело произнесла девушка.

Физиономия Рыськи начала проясняться. Наконец, до него дошёл смысл происходящего, и бесконечно счастливая улыбка стала мне наградой за все мои старания. Он порывисто обнял Джинни и, кажется, замурлыкал.

— У Вари всё так здорово получилось, — Джинн ласково трепала его волосы. — Я так боялась, когда устод заупрямился!

— Что же вы раньше молчали! Не предупредили даже! — Рыська укоризненно посмотрел на меня.

— Так ведь некогда было! К битве готовились… — я с недоумением уставилась на счастливого фолка. Мне было так радостно за него. Возможно, они найдут счастье друг с другом. По крайней мере, время теперь не будет им помехой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 76
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лоцман и Берегиня - Евгения Гордеева.
Комментарии