Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Вестерн » Опасная игра - Макс Брэнд

Опасная игра - Макс Брэнд

Читать онлайн Опасная игра - Макс Брэнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 78
Перейти на страницу:

Теперь Киду оставалось сделать только самое последнее, так сказать, завершающий штрих. Если его план удастся, то это будет подвиг, о котором на Западе не забудут еще долго, а гордости Шея и Диксона нанесен такой сокрушительный удар, что окружающий их ореол романтичных удачливых грабителей разлетится в пух и прах.

Малыш бросился обратно в палатку. На этот раз он там не задержался. Ему во что бы то ни стало надо было успеть до того, как лошади начнут разбегаться. Чиркнув спичкой, Кид бросил ее в сверкавшую лужицу на полу. Палатку с быстротой молнии охватило пламя.

Через мгновение раздался оглушительный взрыв. Будто подброшенная в воздух чьей-то гигантской рукой, палатка взвилась вверх на несколько футов. С громким треском разом оборвались удерживавшие ее веревки, сноп пламени вырвался наружу.

Свирепо загудев, огонь принялся пожирать все вокруг, с яростью хищного зверя кидаясь во все стороны. Длинный оранжевый язык протянулся по земле и, добравшись до того места, где струйка керосина стекла под груду бревен, быстро облизал их, будто пробуя на вкус. Еще через мгновение пламя охватило поленницу, превратив ее в пылающую башню.

Все это произошло так быстро, что Кид успел только бросить короткий взгляд через плечо на тот ад, что бушевал за его спиной. Пригнувшись к земле, он торопливо пробирался к лошадям.

А они, перепуганные до смерти прогремевшим взрывом, растерянно храпели, не в силах оторвать взгляда от разлетавшихся в разные стороны искр. Еще секунда, понял Малыш, и они в слепом ужасе бросятся в разные стороны. Но он успел вовремя. Парализованные страхом, лошади все еще нерешительно топтались на месте, когда Кид с быстротой пантеры взлетел на спину ближайшего скакуна.

Одним взглядом он оценил длинную шею коня, а сжав коленями его бока и почувствовав, как перекатываются под лоснящейся шкурой могучие мышцы, понял, что сделал правильный выбор. Обвив руками шею лошади, Кид издал пронзительный вопль, которому мог бы позавидовать любой краснокожий. Для и без того перепуганных насмерть животных это послужило сигналом. К тому же со стороны костра, где толпа бандитов в ужасе и изумлении наблюдала эту сцену, раздался пронзительный вой ярости. Лошади, которые были ближе всех к изгороди, мигом заметили проделанное Кидом отверстие и метнулись к нему. Не разбирая дороги, они рвались вперед, сметая, подобно урагану, все на своем пути.

Оказавшись на свободе, скакуны лоб в лоб ошиблись со стадом коров, топтавшимся возле изгороди, но прошли сквозь него, как нож сквозь масло.

Дело сделано, подумал Кид. Диксон, Шей и все их люди, оставшись без лошадей, без крошки хлеба, не имея даже дров, чтобы развести огонь, быстро сообразят, что удача отвернулась от них. Очень скоро все они попадут в руки ковбоев Милмана. По иному и быть не может, рассуждал он, криками подгоняя мчавшихся впереди него лошадей и завывая, словно краснокожий, вступивший на тропу войны.

Позади защелкали выстрелы. Послышался пронзительный визг пуль, разрывавших воздух, но они пролетали мимо. Малыш уже было возликовал, предвкушая близкую победу, как вдруг перед ним выросла огромная черная туша.

Серый жеребец под ним, вздрогнув от неожиданности, шарахнулся вправо и птицей взвился в воздух, стараясь перескочить невесть откуда появившееся препятствие.

Если бы предупреждающий возглас Кида раздался чуть раньше, может быть, этого и не случилось бы. Но жеребец задел передними копытами спину коровы и, перекувырнувшись в воздухе, тяжело грохнулся на землю. Малыш даже сообразить ничего не успел, только увидел, как земля со страшной скоростью несется ему навстречу. Потом последовал страшный удар, и он погрузился в темноту.

Глава 38

ПРИГОВОР

Наконец сознание понемногу начало возвращаться к нему. Кид почувствовал что-то горячее на лице, а глаза больно резанул ослепительный свет. В голове глухо гудело, но даже сквозь этот шум он разобрал чей-то голос, который произнес совсем рядом:

— Похоже, приходит в себя.

— Ага, — хмыкнул другой. — Ну рухнула на него какая-то лошадь, а потом еще и пара-тройка сотен коров пробежала, подумаешь! И всего-то делов! Да для Кида это так… тьфу! Но вот, поди ж ты, не повезло!

Кид рывком сел и тут же понял, что окончательно пришел в себя.

Первое, что он понял, — у него туго связаны руки. Украдкой покосившись вниз, заметил, что такая же участь постигла и ноги, а сам он сидит посреди лагеря, неподалеку от пылающей массы дров, освещающей все вокруг. В багровом свете пожара, казалось, исчезли даже звезды.

Похоже, сгорел весь запас топлива для лагеря. Замысел Малыша удался даже лучше, чем он мог себе представить. Два фургона были тоже охвачены пламенем, а третий бандитам кое-как удалось спасти, и то только благодаря тому, что они вовремя догадались столкнуть его вниз по склону холма. Теперь его жалкие остатки торчали на мелководье. А там, где был разлит керосин, быстро растекшийся по земле, вообще выгорело все дотла, только еще багровели горячие угли. Ни один бандит не осмеливался ногой ступить на это место.

Отметив разрушительные последствия своего замысла, Кид увидел кое-что еще. Прямо перед ним в темноте смутно белело лицо Билли Шея, похожее на раздувшееся брюхо отвратительной снулой рыбы. Яростно сверкали его маленькие, глубоко посаженные глазки. Похоже, он не замечал ничего вокруг, кроме Малыша.

Все это показалось юноше настолько нереальным, что он шарахнулся в сторону, решив, будто ему приснился дурной сон. Но это был не сон. Бросив взгляд вокруг, он увидел остальных бандитов. Все они молча стояли неподалеку, с унылыми, угрюмыми лицами. Казалось, ими овладело оцепенение. Только одна фигура металась вдалеке. Это был Болони Джо. Обезумев от отчаяния, он бегал взад-вперед, заламывая руки. Там, где еще недавно возвышалась палатка, битком набитая всем, что душа ни пожелает, теперь высилась груда покореженного, обгоревшего металла.

Малышу стало ясно, что устроенный им взрыв положил конец всем надеждам Шея и Диксона. Их замысел провалился. Они остались ни с чем.

Внезапно Шей шагнул вперед и остановился прямо перед Кидом.

— Ты выиграл, Малыш, а я проиграл, — прохрипел он. — Однако я тоже выиграл, а вот ты проиграл!

Пленник ничего не ответил. Да и что было говорить?!

К ним с улыбкой на губах подошел Диксон. Однако теперь его улыбка почему-то не напоминала тигриный оскал.

— Как это тебе удалось, Малыш? — полюбопытствовал он.

— Да очень просто, — хмыкнул Кид. — Пробрался сюда по каньону. Именно так и оказался внутри лагеря, а вы ничего не заметили. Ведь ты это хотел узнать, верно?

— Пробрался по каньону?! — недоверчиво переспросил Канюк Джо. — Чушь! Ни одной живой душе это не удастся! Да там такое течение, что и тигра затянет. Он и мяукнуть не успеет, как окажется на дне! А за стены не зацепишься, это ты брось!

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Опасная игра - Макс Брэнд.
Комментарии