Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Уральские петы - Иван Ермаков

Уральские петы - Иван Ермаков

Читать онлайн Уральские петы - Иван Ермаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 91
Перейти на страницу:
дала возможность стоящей за её спиной Маше работать на дистанции. Копьё в руках зельеварши разило пусть и криво, но часто. Когда количество порезов на телах нападавших переросло в качество, Лика отбросила щит и взяла в руки Молот.

После её перевооружения, шансов у измотанных кровопотерей ниндзя не осталось. Получая по телам удары моей богатырши, они смятыми комками падали на землю. Последний так вообще повис на ветках растущего там кедра.

---

Встреча с миньонами у Люды и Алёны вышла тоже не без участия этих деревьев. Их схватка состоялась возле пары очень больших представителей этого растительного царства, судя по табличке возле которых, они были возрастом восемь сот лет.

Меото Суги, или, по-русски "Женатые кедры" имели обхват ствола более восьми метров, что позволяло жёнам, стоящим, прислонившись к ним спинами, за свой тыл не беспокоиться. Когда восемь миньонов с обеих сторон выбежало на их тропу, Спутницы заняли оборону, взяв щиты.

Копья им не понадобились, так как в качестве основного оружия выступили Питомцы. Крокодил Гоша и сова Петри поделили между собой отряд выпущенных на волю из подпространства Лёлиных солдат. Это были две тройки бамблби в виде волков, которые расправились с противниками, потеряв лишь половину из своего состава.

Когда выжившие волки провыли в небо, знаменуя победу, Люда пошла прибирать трупы миньонов, а Алёна вытащила из Кармана угощение для Питомцев. Петри не стал клевать с её руки пшено, а дождался, пока его хозяйка закончит грязную работу, и захомячил протянутую хилершей для него белую лабораторную мышь, которая была жива.

---

У Вали и Томы всё вышло скучно. Предупреждённые мною жёны заранее подготовились и когда увидели цели, просто начали стрелять из Арбалетов, лёжа на земле в зарослях гигантских папоротников, которые росли там повсеместно.

Несмотря на то, что атаковавшие их семь миньонов тоже не стояли столбом, а разбежались в стороны, это им не помогло. Точность стрельбы из-за богатой растительности, которая скрывала шустрых противников хоть и страдала, но компенсировалась количеством выстрелов.

Добежать до Спутниц не удалось никому. Когда все семь трупов, истыканных болтами, словно подушечки для игл, разлеглись по обеим сторонам тропы, жёны выждали ещё пять минут. С разочарованием убедившись, что подкрепления к уже ликвидированному противнику не будет, они поднялись, отряхнули лесной сор со своей одежды и пошли собирать трупы.

---

То же самое стали делать Катя и Хася, когда расправились с пятью мечниками, спустившимися к ним с холма, у подножия которого они терпеливо нас всех ждали. Эта пятёрка была, пожалуй, самой боевой и слаженной.

У каждого из них было не по одному мечу, а по два и действовали они ими умело. Помимо холодного оружия, все они попробовали сразить жён выстрелами из огнестрела. И потом, во время схватки, они смогли оставить, на коже дамагерши, которая перемещалась между ними молнией, в отличие от отскочивших пуль, несколько глубоких порезов.

Хася, просидевшая весь бой на ветвях кедра и осуществляющая оттуда стрельбу, хоть ни разу ни в кого из миньонов и не попала, но свою задачу выполнила. Отскакивающие в сторону от стрел крафтерши противники Кати, не успевали менять рисунок боя, отчего драйверше удавалось раз за разом выходить победительницей.

Отсекая своим оппонентам руки и головы, она постепенно сократила их количество до двух. Хася, увидевшая, что с этой последней парой окровавленной и усталой Кате уже не справиться в одиночку, спрыгнула с ветвей и взяла в руки Косу. Когда она вместе с дамагершей, двинулась в их сторону, то те, неожиданно, прокричали что-то про злых ками и драпанули обратно на вершину холма к святилищу.

---

Когда мы все достигли места, где крафтершу перевязывала Хася, я оглядел своё воинство. Все были в порядке, кроме Кати. Должны справится, хотя на вершине нас ждало ещё восемь заражённых и чёрт его знает, сколько миньонов, помимо той испугавшейся парочки. Убедившись, что мы вполне готовы к поединку, я скомандовал начать штурм.

Заменив рядом с собой Ингу на раненую Катю, я начал подъём на вершину. По остальным четырём тропам к святилищу потянулись остальные жёны. Закончив подъём и увидев искомое строение, до которого оставалось всего полсотни метров, на дорогу передо мной из здания вышел колоритный японец. Лысый, с усами как у Будёного, он был ростом выше среднего для Японии.

Из-под белого воротничка рубашки, скрытой под чёрным деловым костюмом, к его голове поднималась яркая роспись. В руках он держал голову одного из беглецов, с которой на каменную плитку перед храмом капала кровь.

- Катерина-сан, - обратился он к дамагерше, вежливо поклонившись всем корпусом. - Мы приносим вам свои извинения. Ёкаи затуманили нам мозг, поэтому мы не поняли, кто они на самом деле.

- Вань, это Ивао, я с ним училась у мастеров, когда прокачивала Навыки в Японии, - объяснила мне жена личность персонажа. - Он был там лучшим учеником, настоящий мастер кендо. В якундза состоит. Поосторожней с ним, и, если можно, повежливей.

Приняв новую информацию, я повторил его поклон и представился. Узнав, что я муж дамагерши, у японца немного расширились зрачки. Теперь он смотрел на меня так, словно встретил какого-то небожителя. Подойдя ко мне, он положил отрубленную голову у моих ног и, отойдя на пару шагов, встал перед нами на колени, склонив голову.

- Ивао, поднимись, - попросил я. - Мы не в претензии, все ошибаются. Где сейчас эти ёкаи?

- Мы заперли их в святилище. Мои люди их охраняют, чтобы они не сбежали.

- Ты уверен в преданности своих подчинённых?

- Как в себе. Можете на них положиться.

- Хорошо, проведи нас туда. Потом поговорим о том, как будем сотрудничать в дальнейшем.

------------------------------------

Пятница (07.10)

В результате моих договорённостей с якудза, последних японских заражённых нам пообещали сейчас подвезти тепленькими и готовыми к употреблению. Стоя на мосту между Авадзи и Сикоку, я дождался, пока возле меня не остановится кавалькада затонированных наглухо чёрных микроавтобусов.

Когда машины остановились, выскочившие с пассажирских сидений деловитые и вооружённые УЗИ представители преступного синдиката, раскрыли двери. Изнутри наружу вывалилось семь танитов и ещё пятнадцать человек со связанными за спиной руками и повязками на глазах.

Из приехавшей с этим караваном тойоты сенчури ви-восемь, не спеша вышел одетый в чёрный деловой костюм пожилой японец со шрамом на щеке. Вслед за ним выбрался и наш знакомец, почти мой тёска, но на японский манер - Ивао.

Этот мастер кендо, как заявляла Катя, тоже вышедшая сейчас из этой машины и указывающая

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Уральские петы - Иван Ермаков.
Комментарии