Морской лорд - Вирджиния Кантра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но замок… все, кто был в Убежище…
— Кэйр Субай можно восстановить.
Она с сомнением посмотрела на него.
— Вот так просто.
Он посмотрел на нее, опустив свой длинный, изящный нос.
— Я не говорил, что это ничего не будет нам стоить. Потребуются совместные усилия. И время.
Она кивнула. Она подумала, что могла бы помочь с восстановлением Убежища. В конце концов, она ведь была тэргэйр ингхин. Но ее решительность поколебало беспокойство.
— Сколько времени?
Конн поднял брови.
— Ты так нетерпелива?
— Нет. Да. Конн… — она искала взглядом его лицо. — Где ты будешь жить? Ты же не можешь навеки остаться в человеческом обличье. Вне Убежища ты начнешь стареть. Ты можешь умереть. И все дети моря состарятся и умрут.
Он пожал плечами.
— Возможно, некоторые захотят пожить под волной. Пока Убежище не будет восстановлено.
— Но…
— Люси. Каждый из нас должен использовать свой дар, в то время, которое нам отмерено и в том месте, где мы находимся. Ты научила меня этому. Больше людей нам не требуется. И меньше тоже.
Она коснулась его лица.
— Я не хочу тебя потерять.
Он повернул голову и поцеловал ее ладонь.
— Ты сказала мне, что веришь, что я вернусь к тебе. И я вернулся.
Ее сердце переполняло счастье.
— А другие? — спросила она с тревогой. — Грифф? Йестин?
— Грифф в порядке, — Конн косо на нее глянул. — Шлет тебе свою любовь.
Конн все еще не сказал, что любит ее. Но эту маленькую тревогу заслонила большая.
— А Йестин? — настаивала Люси.
Конн не решался заговорить.
— Я отослал их, — сказал Конн грубым от горя голосом. — Йестина, Рота и Керу. Я отправил их на лодке, вместе с Мэдэдхом, до того, как на нас обрушилась волна. Мы нашли обломки судна, дрейфующие в море.
Сердце Люси сжалось. Она мельком взглянула на собаку, лежащую у них в ногах с высунутым языком.
— Но Мэдэдх выжил.
Губы Конна изогнулись.
— Да.
— Значит, есть шанс, что Йестин и другие тоже выжили.
Конн серьезно посмотрел ей в глаза.
— А это, — сказал он. — Мое второе заветное желание.
Она посмотрела ему в глаза. У нее перехватило дыхание.
— Что… — во рту у Люси пересохло. — А какое желание первое? — прошептала она.
Конн снова взял ее за руки, за холодные, окоченевшие ладони, и накрыл их своими. Он поднял их сомкнутые вместе ладони к своим губам и поцеловал ее пальцы.
— Что ты вернешься со мной в Убежище, чтобы восстановить его, — сказал он. — Чтобы возвести замок и вырастить розы. Чтобы разделить со мной мой путь и мое правление. Родить нам детей. Быть моей возлюбленной.
Он встал на колени на снегу. Руки Люси дрожали в его руках.
— Я не знал, что могу любить, — сказал Конн низким голосом. Он посмотрел вверх, его глаза были цвета моря на рассвете, они отражали ее радость, как танцующие волны отражают солнечные лучи. — Но я люблю тебя. Будь же со мной сейчас и на веки вечные. Наполни мою жизнь волшебством, а сердце — любовью.
Сердце Люси переполнилось от нахлынувших чувств. Глаза до краев наполнились слезами счастья. Поднимая его на ноги, она бросилась в его объятья.
— Да.
— И ты никогда не оставишь меня?
— Никогда, — пообещала она.
— Я тебя люблю.
Наконец, они поцеловались, открывая друг друга заново губами, руками и сердцами, и в тот же миг воздух вокруг них стал теплым, будто наступила весна, и сад зацвел совсем по-летнему.
Потому что любовь — самая могущественная магия из всех.
Конец.
1
PETA — People for the Ethical Treatment of Animals — американская организация, которая отстаивает права животных.
2
targair inghean — дочь пророчества (ирландский)
3
Лафарь — рыба семейства окуневых, в среднем взрослые особи весят 1,5–2 кг
4
Сид, правильно: Ши (ирл. Sнdhe, мир) в ирландской мифологии — потусторонний мир, населённый туатами, которых в народе, за место своего обитания, также именовали сидами (sidhe)
5
др. шумерский храм, Месопотамия