Ледовый Апокалипсис - Джеймс Кобб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не соизволит ли господин подполковник объяснить мне, как это он ухитрился так позорно облажаться?
Смит в очередной раз засунул шомпол в ствол «SR-25».
– Я не позаботился о своем тыле, Топ. Я был целиком поглощен противником, находящимся впереди, а сзади тем временем подкрались «красные». С моей стороны это была глупость. Глупость чистейшей воды!
Сержант нахмурился и несогласно покачал головой.
– Нет, сэр, тут – больше чем глупость. Вы не позаботились о том, чтобы ваши люди прикрывали вас, да и самих себя тоже.
Смит поднял глаза.
– О чем это вы?
– О том, что вы не использовали свою группу. Вам следовало расположить их так, чтобы они видели друг друга и могли бы заметить приближение противника. А вы просто велели им лежать смирно и не шевелиться. Вот они в итоге и полегли. Если бы у вас был опытный заместитель, он бы самостоятельно организовал периметр обороны, даже не получив от вас соответствующего приказа. Но у вас был заместителем зеленый пацан, считающий, что начальству виднее. Вы скверно подобрали команду, и в этом заключается ваша вторая ошибка.
Смит согласно кивнул.
– Что еще?
– Добравшись до вершины холма, вы могли бы быстрее разобраться со своими мишенями и быстрее вернуться обратно.
Смит промолчал.
– Вы не пытаетесь оправдываться, подполковник. Означает ли это, что вы согласны с моими замечаниями?
– Целиком и полностью, Топ. Я провалил задание и признаю это.
– Да, сэр, провалили. Но то, как вы это сделали, наталкивает на некоторые мысли… Прошу прощенья, подполковник, но не разрешите ли вы мне поговорить с вами, так сказать, без протокола?
В голосе сержанта прозвучала натянутость, которая обычно появлялась в тоне нижестоящих чинов, когда они собирались поговорить с вышестоящими на какую-нибудь щекотливую тему.
– Слушаю вас, Топ. Я здесь как раз для того, чтобы набираться воинской премудрости.
Инструктор посмотрел на Смита внимательным взглядом прищуренных глаз.
– Вы ведь оперативник, не так ли? Настоящий боец, а не клистирная трубка, которая только и умеет, что выписывать рецепты и ставить горчичники.
Смит, натиравший в тот момент затвор винтовки оружейной смазкой, замер, обдумывая ответ.
«Прикрытия-1» не существует, и он не является членом этой или подобной ей организации. Это – абсолютные истины для всех непосвященных. Однако этого седеющего спецназовца на мякине явно не проведешь. Он проницателен и умен, а значит, необходимо проявить предельную осторожность.
– Уверяю вас, Топ, я таковым не являюсь, – ответил Смит, тщательно подбирая слова.
Рейнджер кивнул.
– Я знал, что вы это скажете, сэр.
Теперь настала очередь инструктора задуматься.
– Но если бы вы были оперативником, лопни мои глаза, вы бы работали в одиночку.
– Что заставляет вас так думать? – осторожно осведомился Смит.
Рейнджер пожал плечами.
– От вас так и несет самовольством и самостоятельностью. Во многих вещах вы хороши. Чертовски хороши. Вы все выполняете на «отлично». Я редко видел курсантов лучше вас. Но проблема в том, что вы рассчитываете только на себя. В каждом своем действии вы – индивидуалист.
– Понятно, – произнес Смит, вспомнив утренний спуск с горы.
– Да, сэр, – продолжал сержант. – Вы не думаете о других, забываете о своих подчиненных. Эта ваша вылазка на вершину холма была хороша для одиночки, но ведь вы были не один. Я уж не знаю, чем вы занимаетесь в армии, подполковник, но для меня очевидно одно: вы явно забываете о том, что вы – командир.
Для любого другого военнослужащего со звездами на погонах подобный приговор был бы сродни смертному, но являлся ли он правомерным по отношению к нему? Для Смита эта мысль была нова, но при этом и актуальна, учитывая его профессиональную деятельность. ВМИИЗ не являлся обычным подразделением вооруженных сил. Большую часть его сотрудников составляли штатские – такие, например, как трагически погибшая невеста Смита София Рассел.
Вести научный проект в Форт-Детрике было сродни работе в лаборатории какого-нибудь крупного американского университета. Ничто здесь не указывало на военную принадлежность. Те же пробирки и колбы, те же бюрократы, которые, правда, в данном случае могли рявкнуть и потребовать безукоризненного выполнения приказа. Именно этот малопривлекательный аспект работы часто заставлял агентов «Прикрытия-1» работать в одиночку. С тех пор, когда Смита привлекли к работе группы по проекту «Аид», у него было много разных напарников, но он никогда не считал себя ответственным за них. «Каждый – сам за себя» – таково было его кредо.
Одно дело, когда ты делаешь неверный шаг и тебя убивают. Совсем другое – когда из-за твоей ошибки погибает другой человек. Смит понимал это, как никто другой. Когда-то в Африке, еще до того, как он оказался в группе «Прикрытие-1», он сделал такой неверный шаг и до сих пор не мог простить себе этого. Именно после того случая он резко изменил свою жизнь, посвятив ее медицинским исследованиям.
Продолжая вспоминать былое, Смит засунул смазанный затвор в ствольную коробку. Был ли тот его поступок проявлением трусости? Возможно. Но со всей определенностью об этом можно будет судить лишь спустя многие годы.
– Я понимаю, что вы имеете в виду, Топ. Это мое качество родилось не вчера. Я всегда был индивидуалистом.
Инструктор кивнул.
– Охотно верю, сэр. Но если вы и дальше будете носить дубовые листья на погонах, это ваше качество – готов прозакладывать свою задницу – может вам очень лихо аукнуться.
«И возможно, не только мне одному», – подумал Смит.
Его раздумья прервал чужеродный звук – рычание мощного двухтактного двигателя. С той стороны, где был расположен военно-тренировочный лагерь «Гекльберри-Ридж», приближался квадроцикл «ATV».
Смит и сержант встали.
Квадроцикл остановился, и с него спрыгнула девушка в военной форме.
– Подполковник Смит? – спросила она, отдав честь.
– К вашим услугам, капрал! – ответил Смит, козырнув в ответ.
– С базы пришел вызов на ваше имя. – Она достала конверт и протянула его Смиту. – Сообщение от дежурного по базе. В нем говорится, что вы при первой же возможности должны позвонить по этому номеру. Звонивший сказал, что это очень важно.
Он вытащил из конверта лист бумаги, взглянул на него и сразу все понял. Этот телефонный номер Смит давно заучил наизусть, и означал он одно: «К оружию!»
Смит снова сложил лист и сунул его в карман. Позже он его сожжет, а сейчас…
– Мне нужно срочно возвращаться в Форт-Льюис, – негромко проговорил он.
– Обо всем уже позаботились, сэр, – сказала девушка-курьер. – Поезжайте на базу на этом квадроцикле, а там вас уже ждет другой, более солидный транспорт.
– Мы приглядим за вашим барахлом, подполковник, – проговорил инструктор.
Смит кивнул. Похоже, сюда он больше не вернется.
– Спасибо, Топ, – сказал он, протянув руку сержанту. – Я многому у вас научился.
– Надеюсь, вам пригодится моя наука, – ответил рейнджер, крепко сжав ладонь Смита. – И… в добрый час!
* * *Дорога на Форт-Льюис змеилась между поросшими лесом холмами, мимо городков, выживавших лишь благодаря многочисленным туристам, облюбовавшим эти места. Шестая по размеру военная база на территории США, Форт-Льюис являлся оборонительным оплотом страны на северном тихоокеанском побережье и базой размещения знаменитых на весь мир Страйкер-бригад.[1] Все подъезды к нему были буквально забиты восьмиколесными бронированными чудовищами, направлявшимися на стрельбище или возвращавшимися с него.
В Форт-Льюисе также базировался 2-й и 75-й батальоны рейнджеров, 5-я группа сил специального назначения, а также 160-й авиационный полк спецназначения. Таким образом, все обитатели базы знали толк в тайных операциях и привыкли не задавать лишних вопросов.
Не стал задавать лишние вопросы и дежурный офицер в здании штаба. Его заранее предупредили о появлении этого заросшего щетиной чужака в пропитавшейся потом и пылью камуфляжной форме. Высшее начальство также велело дежурному оказать этому загадочному Джону Смиту максимальное содействие.
Благодаря этому через несколько минут Джон Смит уже сидел за столом с аппаратурой шифрованной связи. Даже не заглянув в листок, полученный от курьера, он набрал телефонный номер. В тот же миг на восточном побережье США, в городе Анакоста, штат Мэриленд, в заведении, которое представлялось непосвященным обычным яхт-клубом, зазвонил телефон.
– Вас слушают, – прозвучал женский голос. Сухой, деловитый, безликий.
– Говорит подполковник Джон Смит, – произнес он медленно, почти по слогам. Не для женщины на другом конце провода, а для системы распознавания речи. Компьютерная программа, видимо, дала «добро», поскольку, когда в трубке снова послышался голос Мэгги Темплтон, он звучал уже гораздо более дружелюбно.