Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин

Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин

Читать онлайн Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 106
Перейти на страницу:

— К вам полиция, сэр, — открыв дверь, проговорил Гринфуг.

— Добрый день, Конрад! — В кабинет вошли двое в штатском.

— Да какой же он добрый, — пыхнув сигарным дымом, проворчал шотландец, — если появляются детективы Скотленд-Ярда и вместо дневного виски я должен…

— Мы ненадолго, — примирительно проговорил бритоголовый крепыш. — Просто надеемся, что вы нам поможете.

— Если вы насчет Маргарет Уильямс, — усмехнулся шотландец, — то зря тратите мое и ваше время. Но в данный момент я все-таки отвечу. К моему глубокому сожалению, я ничего не знаю о ней. Но пытаюсь выйти на нее, — кивнул он и снова затянулся.

— Послушайте, Конрад, — немного раздраженно заговорил второй, загорелый атлет. — Я бы не советовал…

— А твои советы не нужны. И вообще, — посмотрел он на настенные часы, — у меня обед. Убирайтесь, — кивнул он в сторону двери.

— И что? — спросила стройная крепкая женщина в спортивном костюме.

— К Конраду снова приехали полицейские, — ответил вошедший парень. — И я слышал в баре, что старый шотландец нанял парней, чтобы нашли тебя.

— Это не новость! — Усмехнувшись, женщина покачала головой. — Шонри Конрад сделает все, чтобы лично увидеть мой труп. Но я ему такого удовольствия не доставлю. Что слышно о немке? — требовательно спросила она.

— Только то, — ответил полный бородач, — что ее освободили. Подготовили целую операцию…

— Я это поняла из газет, — довольно резко перебила его она. — Мне нужна эта немка, — процедила женщина. — И не забудьте про наблюдение за домом. Алмаз был, и его скорее всего забрал Койот и где-то там спрятал.

— Койот у ирландцев, — сообщил парень.

— А то мы не знаем, где он, — усмехнулся среднего роста мускулистый мужчина с раскосыми глазами. — Мне пообещал один знакомый выяснить, как можно выйти на кого-нибудь из членов ИРА. Завтра должен сообщить.

— И что нам это даст? — непонимающе спросила средних лет плотная женщина с короткими рыжими волосами.

— Деньги любят все, — спокойно ответил мужчина. — Тем более я уверен, что ирландцам не нужен этот бандит-немец. Это шанс выйти на него.

— Собственно, я думаю, — проговорила рыжая, — Койота могли убить. Во-первых, он уже много знает про эту ИРА. Во-вторых…

— Это будет очень и очень плохо, — процедила крепкая. — Мне он нужен живой.

— Послушай, Маргарет, — прикурив сигарету и выпустив дым, посмотрел на нее невысокого роста полный плешивый мужчина в очках. — Нам, в частности мне, — уточнил он, — непонятен твой интерес к этому Койоту. Может, ты пояснишь?..

— А вот это, Ричард, — усмехнулась Маргарет, — тебя касается меньше всего. Точнее, вообще не касается. Ты, кстати, не забыл, что не отработал выданные тебе деньги? И поэтому без вопросов делай все, что я тебе скажу. Надеюсь, повторять это мне не придется. Кстати, — вспомнила она, — что известно об этом французе?

— Надеюсь, ты спросила об Эндрю Фуше? — спокойно поинтересовался тот. — Было известно, что он похитил находившийся в музее мадам Леберти алмаз и исчез. Но алмаз мадам Леберти вернули, а про Эндрю Фушa никто более ничего не слышал. Мадам Леберти от комментариев по этому поводу отказывается, а некоторые издания высказали версию, что она наняла кого-то и те, убив Фуша, вернули ей алмаз. Правда, тут получается некоторая неясность. Мадам Леберти не тратила денег, и непонятно, как и кто мог найти алмаз и забрать его у Фуша за спасибо.

— Воин, — обратилась Маргарет к узкоглазому, — мы можем рассчитывать на твоих знакомых? Они действительно имеют выход на ирландских террористов?

— Чун Цу, — ответил тот, — никогда не говорит неправды. И если он сказал, что может узнать, то узнает. Я не знаю, какие у него дела с ирландской организацией, но мне он просто так обещать бы не стал. Я не говорю, что он назовет место, где находятся те, с кем сейчас немец, но он может найти человека, который за определенную сумму назовет адрес.

— Жадничать я не буду, — усмехнулась Маргарет.

— Алмаз! — бросил Ричард. — Вот причина твоего интереса к немцу. Значит, действительно…

— Не наступай кобре на хвост, — усмехнулся Воин. — Ужалит!

— Чего? — непонимающе посмотрел на него тот.

— Еще раз, и я тебя убью, — спокойно проговорила Маргарет. — Где Джордж? — спросила она.

— Кэт покупала ему билет до Парижа, — ответил Ричард.

— Он поехал на юбилей французского Иностранного легиона, — пояснила рыжеволосая.

— Когда вернется? — взглянула на нее Маргарет.

— Послезавтра, — ответила Кэт.

— Хорошо, — смял и отшвырнул пустую банку из-под пива рослый коротко остриженный мужчина. — Но у меня есть свои дела. И поэтому я…

— Вот что, Торман, — остановил его мускулистый молодой мужчина с перевязанной головой. — Я обязан тебе жизнью, и только поэтому ты жив. Нас, как и тебя, разыскивает полиция королевства. Кроме этого, наверняка секретная служба и МИ-6. Мы не можем рисковать, — качнул он головой.

— Пусть скажет спасибо, — усмехнулся невысокий худощавый ирландец, — что не оставили его там.

— Хватит, Фейерверк, — недовольно буркнул раненый. — Пойми, Торман, что в данное время мы расстаться не можем. По крайней мере еще дней пять, это самое малое, тебе придется мириться с нашим обществом.

— А я хотела бы спросить, — усмехнулась стройная молодая женщина, — что он делал в Лондоне?

— Джуди, — покачал головой раненый, — это не наше дело.

— Вот что, Морис, — хмуро проговорил по-английски Торман. — Я понимаю тебя, но и ты пойми меня. Вас разыскивают все службы Англии, и мне именно поэтому очень не хочется быть в вашей команде. У меня свои дела, а если я буду с вами, то стану вашим соучастником. А мне этого совсем не хочется. И еще, — вздохнул он, — у меня свои дела в Лондоне. Конечно, я вроде как обязан вам тем, что на свободе, но тем не менее…

— И тем не менее, — усмехнулся раненый, — ты будешь с нами еще несколько дней. И предупреждаю, — вполне серьезно закончил он, — если предпримешь попытку уйти — убьем.

— Вот и спасай террористу жизнь, — по-немецки пробормотал Торман.

Бритоголовый здоровяк-ирландец, усмехнувшись, повторил его слова по-ирландски. Четверо мужчин и женщина рассмеялись.

— Не знал, что ты понимаешь по-немецки, — недовольно посмотрел на него Торман.

— Мой отец в свое время сотрудничал с «Красными бригадами», — усмехнувшись, по-английски ответил тот. — И поэтому с детства учил меня языку врага, англичан. И языку соратников, немцев.

— А он жив? — задал вопрос Торман.

Бритоголовый, вздохнув, молча закурил.

«Конечно, здесь плохо, — тоже вытащив сигарету, думал Торман. — Но все же лучше, чем в английской тюрьме. Покинуть общество этих фанатиков не удастся. Кто-то ночью не спит. Ладно, посмотрим. Надеюсь, англичане не выйдут на них. А если выйдут?» — мысленно предположил он и качнув головой, тяжело вздохнул.

— Но как их переправить в Дублин? — пожав плечами, по-английски спросила плотная блондинка.

— Послушай, Тина, — процедил плотный, с выступающим подбородком мужчина. — Тебе за это платят деньги, и неплохие, — зло добавил он. — Тебя спрашивали перед тем, как начать операцию по освобождению Мориса, и ты заверила, что все будет…

— И было бы, — недовольно перебила его она, — если бы не было еще двух побегов. И погибших.

— Послушай меня! — довольно резко заявил рослый длинноволосый парень. — Тебе было сказано приготовить все, чтобы отправить Мориса, и дали денег, а ты ничего не сделала. Если через сутки ты не…

— Через двое суток, — остановил его мужчина. — Пойми, Тина, Мориса разыскивают все службы Англии, и рано или поздно они выйдут на него. У тебя двое суток, — напомнил он. — И я лично зачитаю тебе приговор трибунала ИРА.

— Собственно, можно выезжать, — кивнул Арнольд. — Сейчас здесь…

— Ты забыл, зачем я приехала в Англию, — криво улыбаясь, проговорила Берта. — И я пустой не уеду. Кроме того, я надеюсь найти эту чертову англичанку, Уильямс, — процедила она. — И покончить с ней! — Она вытащила сигарету из пачки. Среднего роста узкоглазый молодой мужчина, щелкнув зажигалкой, дал ей прикурить. — Поэтому об отъезде не может быть и речи, — выпуская дым, качнула головой Хольц. — И Койот где-то там спрятал алмаз. Надеюсь, ты понимаешь, что я хочу получить его? Кстати, — взглянула она на узкоглазого, — ты говорил, что попробуешь узнать об ирландцах.

— Я помню, — почти без акцента по-английски отозвался тот. — И сегодня я встречусь с человеком, который может узнать, где в данное время находится Койот. Нет, — увидев удивление в глазах Берты и ухмылку на губах Арнольда, усмехнулся он. — Этот человек не связан с боевиками ИРА, просто у него было несколько деловых встреч с кем-то из них, поэтому, я надеюсь, он что-то может узнать.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 106
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин.
Комментарии