Категории
Самые читаемые

Темный горец - Донна Грант

Читать онлайн Темный горец - Донна Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 83
Перейти на страницу:

— Не нужно. Позволь ему прийти в себя, прежде чем к нему снова кто-нибудь прикоснется.

— Прости. — Хейден отвел руки в сторону и отступил назад. — Чем мы еще можем помочь?

— Воды. Принесите Гэлену воды.

Не раздумывая, она резким движением оторвала полосу от оборки своей сорочки и вытерла испарину со лба Гэлена. Его глаза были еще прикрыты, а пальцы рук, лежащих на столе, судорожно сжимались. Дрожь пробегала по телу Гэлена, и казалось, что кожу покрыл слой воска. И чем дольше он сидел, не произнося ни слова, тем сильнее росла тревога Риган. Как только Ларина поднесла ей бокал воды, Риган приложила его к сухим губам Воителя.

— Сделай глоток ради меня, — уговаривала она.

Раздвинув губы, Гэлен позволил влить себе в рот немного прохладной жидкости. После первого глотка последовал второй. Наконец понемногу Гэлен проглотил все содержимое до последней капли.

— Риган, — прошептал он чуть слышно.

— Я здесь, — отозвалась она и, отставив бокал в сторону, снова утерла его лоб.

Невзирая на сердитый взгляд Риган, брошенный прямо в серебристые глаза Рамзи, тот уселся напротив Гэлена и занял выжидательную позицию.

— Прости, Гэлен, но ты глуп, — наконец не выдержал Рамзи. — Стоило ли так рисковать?

— Стоило, — тихо пробормотал Гэлен.

— Вовсе он не глуп, — вступилась Риган, положив руку на его плечо.

— Ты можешь говорить? — участливо спросил Лукан.

За него ответила Риган, невольно нахмурившись:

— Нужно подождать немного, разве вы не видите, что Гэлену необходимо отлежаться после всего?

— Нет. — Гэлен благодарно накрыл руку Риган широкой ладонью. Он приподнял голову и прерывисто вздохнул. — Лукан прав. Я обязан рассказать всем, что я видел, прямо сейчас.

Риган с радостью убедилась, что бледность постепенно сходит с лица Гэлена и его кожа приобретает нормальный цвет. Он явно увидел и почувствовал нечто такое, что, казалось, вырвало кусочек его души.

— Гэлен…

Он улыбнулся в ответ и погладил Риган по щеке, однако взгляд оставался опустошенным.

— Это должно быть сделано, — твердо произнес Гэлен.

От прикосновения перехватило дыхание, поскольку Риган не ощутила обычной силы и тепла, исходящих от Гэлена, и она, словно истукан, осталась стоять в стороне. Решительно опустив руки, Гэлен медленно поднялся на ноги. Если бы прикосновение к Риган продолжалось, он бы не выдержал и припал к ней в поцелуе.

— Итак, мне удалось кое-что увидеть в голове Мейри.

— Но зачем, — не выдержала Риган, — зачем ты попытался проделать такую вещь?

— Потому что никто, кроме меня, этого не сможет. — Он бросил взгляд на своих друзей.

— Это вовсе не означает, что ты должен был подвергать свою жизнь смертельному риску, — отозвался Хейден.

Арран тряхнул головой и скрестил руки на груди.

— Да уж, как сказал Рамзи, выглядело это по-дурацки, хотя, должен признаться, смело.

— Угу, — в унисон подтвердили близнецы.

Гэлена разобрал смех. Смело? Нет, это здесь совсем ни при чем. Безрассудный поступок он совершил лишь ради Риган и своего клана Маклауд.

— Ну так выкладывай, что ты там увидел, — нетерпеливо напомнил Куин.

У Гэлена напряглось все тело, но он удержался на ногах, несмотря на дрожь в коленях, из-за которых он почувствовал себя словно новорожденный жеребенок. Такой слабости он не ощущал с тех пор, как залез в мозг солдата не один десяток лет назад.

— Дейрдре, как мы и подозревали. Готов спорить, она охотится за друидами ради артефакта.

— Выходит, знает, что артефакт здесь, — пробасил Фэллон. — Вот черт… Теперь понятно, почему ей так нужны друиды.

— Да, но это совсем не объясняет, зачем ей понадобилась смерть Гэлена.

— Скорее, это должно было бы произойти со мной, — согласилась Риган.

Прикрыв глаза, Гэлен всем сердцем пожелал, чтобы артефактом был кто угодно, только не Риган.

— Ты была единственным друидом, которая смогла установить связь с Воителями. Соедини это с тем, что ты к тому же еще и артефакт. Совсем неудивительно, что ты последовала за Гэленом, — сказала Одара.

— Для меня прежде всего это было возможностью снять заклятие, — возразила Риган, задумчиво сцепляя руки на коленях.

Теперь Гэлену страстно захотелось обвить Риган руками и так оставаться с ней навсегда, будучи убежденным в ее надежной защите.

— Следовательно, тебя чуть не убили из-за связи с Риган, не так ли? — уточнил Брок.

Опершись на стол, поскольку силы были на исходе, Гэлен ответил:

— Я заглянул глубже, чем сделал это прежде. Вот и все.

— Черт побери, Гэлен, — раздался голос Логана, — у тебя нет права что-то нам недоговаривать. Ты же чуть не убился, вытягивая что-то из Мейри. Что-то такое, что и нам не мешало бы знать.

— Может быть, и так, — ответил Гэлен, поглядывая на друга. — Раньше у нас не было уверенности, что Дейрдре посылает против нас Макклуров.

— Боже праведный, — прошептала Кара, кладя голову на грудь Лукана, — только этого нам еще не хватало.

Облизнув пересохшие губы, Гэлен потянулся было за кувшином с водой, но руки слишком сильно дрожали. Отобрав кувшин, Риган сама наполнила ему кружку. Обессиленный Гэлен откинулся назад на скамью и с трудом сделал несколько глотков. Вода заструилась по подбородку и рукам.

Мысль о том, что ему пришлось проделать в очередной раз, потрясала душу. Проникновение в чужой разум отняло столько сил, что ни один из присутствующих не мог и догадываться. Само копание в голове Мейри не составило особых трудностей. Как и следовало ожидать, Дейрдре захватила ее мозг целиком и полностью. Он был переполнен злобой, кишел ею, и Гэлен не мог этого не почувствовать с первого же мгновения. Озлобленность охватила Гэлена настолько, что он не раздумывая дал полную волю собственному богу, чего никогда не делал раньше. И никогда не захотел бы повторить вновь, за исключением, когда это будет касаться безопасности Риган.

— Я почувствовал в голове Мейри непосредственное присутствие Дейрдре. Это выглядело так, словно колдунья расцарапала мозг старейшины, оставив на нем шрамов больше, чем оставляют наши когти. Зло витало повсюду. Почувствовав Дейрдре, я двинулся следом, и мне удалось мельком пробраться и в ее мозг.

— О Господи, — пробормотал Куин.

— Там я прочел о ее плане натравить на нас Макклуров. По крайней мере сам Макклур уже собирает людей.

— Гэлен, — Фэллон взял Ларину за руку, — я не знаю, как ты все это проделал, более того, я не желаю, чтобы это повторилось снова, однако твой дар оказал нам бесценную услугу, и я благодарен тебе. Мы сможем заранее подготовиться и быть начеку.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 83
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Темный горец - Донна Грант.
Комментарии