Высокий замок - Дмитрий Воронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если вы позволите моим засранцам заниматься делом вместо того, чтобы разыскивать вас в этих проклятых горах, это будет замечательной компенсацией, – буркнул Ублар Хай. – Мы здесь всего лишь второй день, но я уже начинаю ненавидеть этот проклятый остров.
– Чтобы заслужить ваше прощение, капитан, я могу придумать кое-что получше. – На самом деле леди Рейвен было глубоко плевать на отношение к ней капитана полуторгового, полупиратского корабля. Она не сомневалась, что Ублар Хай не откажется от возможности пополнить свое состояние не вполне законным (или вовсе незаконным) путем, и не намеревалась завоевывать симпатию и уважение этого человека. С другой стороны, золото, заливавшее мраморный пол подземелья, сейчас было ей не нужно… если бы еще его не видел Галик, тогда… но секрет перестал быть секретом. Оставалось только получить от этого хотя бы моральное удовлетворение. – Там, в той дыре, из которой ваши… гм… матросы меня вытащили, немало золота. Вы ведь не испытываете презрения к этому металлу?
– Золото? – Ублар Хай внимательно посмотрел на волшебницу. – Я ничего не имею против золота. Вы нашли клад?
– Ну… – Таша задумалась. – Пожалуй, это сложно назвать кладом. Но золота там много.
– Монеты, украшения? – Капитан потер ладони, его глаза загорелись в предвкушении наживы.
– Там есть и то, и другое, – терпеливо объяснила Таша. Она предполагала, что капитан, услышав о золоте, сиганет в дыру без страховочной веревки, но он почти не проявлял нетерпения, хотя и выглядел более чем заинтересованным. – А еще там есть здоровенный блин из чистого золота…
Ублар Хай усмехнулся с явным недоверием, затем осторожно подошел к провалу. Девушка обратила внимание на то, что следом за капитаном вьется веревка – осторожности старый моряк не утратил.
– Галик! – рявкнул он.
– Да, капитан? – донеслось из темной дыры. Только сейчас Таша сообразила, что, выбравшись из ловушки, оставила третьего помощника в кромешной тьме, едва рассеиваемой светом, проникающим через трещину.
– Леди говорит, что там пол вымощен золотом, это так?
– Скажем, эта штука на полу здорово похожа на золотишко, – после некоторой паузы послышался ответ. – Правда, я уже почти ничего не вижу. Капитан, тут нужны факелы, и несколько человек с топорами.
– С топорами?
Галик оказался прав – если золотые побрякушки, монеты, выкатившиеся из рассыпавшихся в прах кошельков, и камешки, вставленные в изуродованные временем эфесы оружия, можно было просто собрать, то прикипевшее к мрамору золото пришлось вырубать топорами. Искореженные куски грузили в корзины и поднимали наверх. Ублар Хай пообещал лично свернуть голову всякому, кто посмеет украсть хотя бы крошечный кусочек. Все должно быть взвешено и разделено, каждому достанется его законная доля. При этом капитану будет причитаться половина находки – достаточно справедливо, если учесть, что он не только командует «Ураганом», но и является его владельцем. Помощникам и боцману достанется по пять процентов, остальное поровну разделят между собой матросы. Таша мысленно прикинула размеры золотого голема – похоже, из этого плавания даже последний юнга вернется довольно обеспеченным человеком.
Про корабль забыли – к зияющему в земле провалу явились все, даже кок. Последнему, впрочем, пришлось вернуться в лагерь – Ублар Хай серьезно заметил, что если ужин не будет готов вовремя, то матросы будут есть жареного повара. Судя по той поспешности, с которой кок направился к своему импровизированному камбузу, угроза была достаточно серьезной.
К ночи золото, а также все ценное, что удалось собрать со скелетов давно почивших кладоискателей, было извлечено на поверхность. Работа кипела до утра, при свете факелов и масляных ламп – из золотых обломков выковыривали куски мрамора и гранитные остатки боевого голема, созданного Ташей. Галик и Ублар Хай занимались монетами и безделушками – взвешивали и оценивали каждый предмет, дабы потом по справедливости разделить драгоценные находки. Леди Рейвен во всем этом не принимала участие – намазав обожженную кожу лица и рук толстым слоем сваренного Альтой лечебного бальзама, она отправилась спать в свою палатку.
Утром ее разбудил капитан. Он пребывал в невероятно благодушном настроении, Таша впервые видела его таким – словно кот, обожравшийся сметаны и теперь умирающий от привалившего счастья. Правда, это состояние довольства не могло скрыть кругов под глазами – явственных следов бессонной ночи.
– Вы принесли мне удачу, леди. – Он тяжело опустился на сундук, жалобно скрипнувший под его широкой задницей, и усмехнулся. – Сегодня я заработал больше, чем за три-четыре последних года. Хотя должен отметить, что это были не слишком удачные годы.
– Я рада за вас, капитан, – откровенно зевнула девушка, давая понять, что столь замечательная новость – не повод, чтобы будить ее в такую рань. Но Хай проигнорировал этот выпад. А может, просто не заметил.
– Вы не являетесь членом команды. – В голосе капитана не ощущалось сожаления по этому поводу. – Вы всего лишь пассажир.
– Я это помню, – фыркнула Таша, прекрасно понимая, к чему заведен этот разговор. Не удержавшись, ехидно добавила: – Только это место не слишком напоминает Гленнен.
– Таким образом, по закону вы не можете претендовать на долю в этой находке…
– Видите ли, капитан, – вздохнула Таша, – вы не совсем правильно оцениваете ситуацию. Вы взялись доставить меня в Гленнен и по дороге совершенно случайно заглянули на этот милый островок. Клад нашла я. Поэтому золото принадлежит мне…
Теперь благодушия на лице Ублара Хая не наблюдалось. Вообще. Таша мельком подумала, что свернуть ей шею могли бы и за меньшие деньги, а капитан не выглядит человеком, которого остановят какие-нибудь соображения морали или чести. Несмотря на все его возвышенные заявления. Доводить этого человека до принятия неверных решений не стоило.
– Но дело в том, что в нынешних обстоятельствах это золото – скорее обуза. Поэтому я согласна на небольшую долю. Скажем… такую же, как полагается Галику. В конце концов, вы вытащили меня из той дыры.
Капитан медленно выпустил воздух – оказалось, что все это время он почти не дышал. Разумеется, волшебница была права – клад обнаружила она, а тот факт, что ее спасли, ничего не значил. Разумеется, он мог отдать приказ прирезать леди Рейвен и отправить ее тело на морское дно, привязав для верности к ногам что-нибудь тяжелое. Но в этом случае его могла не поддержать и собственная команда – капитан, с легкостью нарушающий писаные и неписаные правила, вполне может ожидать того же и от своих людей. Проще было поторговаться, и именно это он и собирался сделать. Сперва припугнуть, затем предложить отступного… проверенный способ. Хай не сомневался, что в итоге выторгует для себя и команды по меньшей мере половину золота.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});