Избранное. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Абсолют Павел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Издав презрительный клич, Чебуль, достигший багровой касты, отправился на поиски хозяина. Зверьку показалось, что прыгать теперь стало намного легче. Хургл научился покрывать огромные расстояния благодаря огненным хлопкам из своих лапок. Вскоре ему удалось найти глупого двуногого, который вечно влипал в неприятности. В лесу, в котором хургл жил ранее, таких страшных монстров он никогда не встречал. А тут: что ни день, то очередной жуткий гигант, от которого следовало бежать без оглядки, а не пытаться сражаться.
Местные двуногие его не сильно жаловали, так что он как обычно примостился на плече у хозяина и принялся выпрашивать угощения, иногда нагло вырывая из рук у зазевавшегося человечка вкусные кусочки. Спустя несколько часов все двуногие гиганты отрубились, к удивлению Чебуля. Хозяин со своей самкой — той, что сразу невзлюбила хургла, принялись перетаскивать их по кроватям. В какой-то момент Чебуль остался совершенно один. В зале, полном недоеденных деликатесов! Хургл решил, что обязан не дать еде пропасть. День оказался полным замечательных сюрпризов!
Глава 17
[Ли Кон]
На следующий день мы обнаружили хургла в главном зале, объевшимся так, что он был не в состоянии передвигаться. Поздним утром к дому Чонджул явился слегка помятый после празднеств старейшина деревни. Он пригласил наш отряд к площади — небольшому пятачку в центре села под сенью раскидистого дерева, похожего на дуб. Здесь состоялась короткая церемония награждения всех защитников деревни, включая и нашу троицу. Трофеи представляли из себя жвала многоножек, их филе и хитин. Некоторые части тела здесь все же употребляли в пищу. Мы свою награду уже получили — в виде жвал демона, однако нас решили поощрить дополнительно.
— Знаменитый Сумасшедший Кочегар Ли и его команда показали себя с лучшей стороны. Если бы не их выучка и умения, жертв было бы в разы больше. Посему предлагаю наречь их героями Унд-Шорал и поделиться нашими знаниями духовных техник. Уверен, пламетворцы будут использовать кипящую Кровь во благо.
— Но это же Ублюдок Ли! — выкрикнул один из зевак.
— Че ты там вякнул, рокх?! — показала ему кулак Даррака.
— Ты же сама так его зовешь постоянно, — пробормотала Сати.
— Да, но сейчас на кону духовная техника…
Старейшина от своих слов отказываться не стал, несмотря на робкие протесты. Против дочери семьи Чонджул выступать никто не желал. Видимо, помнили о том, что у нее есть два славных братца, мастера ульдханг, и суровый отец по прозвищу Скала. Нам с Сати выделили учителя по имени Дорак ступени Рекрута: пожилого седовласого старца с неряшливыми космами и густой бородой. Настоящий викинг на пенсии. Он был не слишком доволен тем, что на него навесили учеников, но смирился с решением главы.
— К обеду приходите к утесу последней надежды, — буркнул Дорак. — Буду готовить варево…
Не дожидаясь ответа, учитель направился восвояси.
После торжественной процедуры награждения отличившихся к нашей компании подошел подросток. Тот самый, которому намедни Даррака помогла подняться и немного подлечила ссадины. Кажется, его звали Торн. Подросток, несмотря на свой юный возраст, был уже немного выше меня. Порой я себя чувствовал здесь лилипутом в стране великанов.
— Сестра Даррака… — обратился он к аракийке.
— Чего тебе?
Парень неуверенно почесал макушку:
— Я слышал, что вы горную росу собираете…
— Ага, так и есть.
— Вчера, когда я собирал хворост, нашел хорошую поляну, где много росы… Могу показать…
— Ого! — расширила Даррака глаза от удивления. — А чего ты сам не соберешь и не продашь?
— Так и делаю обычно… — протянул Торн. — Но сестра помогла мне, так что я решил отблагодарить.
— Рокх! Босс, ты был прав! — воскликнула девушка.
— Само собой…
— Давай склянку. Я пойду собирать росу, а вы учитесь кипящей Крови.
Я передал контейнер Дарраке. Перед уходом аракийка добавила загадочно:
— Надеюсь, вы не помрете.
Мы с Сати походили по поселению, поспрашивали насчет процесса обучения аракийской духовной технике. Практики отвечали на вопросы весьма туманно. Было заметно, что воспоминания об учебе у них не самые приятные.
Мы с Бхоль плотно пообедали, и к полудню направились к Утесу последней надежды, спросив дорогу у местных. Примерно через полчаса узкая горная тропка вывела нас к обрыву. В одном из мест виднелось длинное бревно, выступающее за край скалы. Было не слишком понятно, для чего оно используется. Сати предположила, что здесь вешают преступников, хотя логичнее было бы просто сбросить с утеса. Высота в данном месте достигала полукилометра, так что после падения мог выжить только практик, владеющий Шагом, и то не факт.
Через некоторое время явился и Дорак. Аракиец принес длинный моток веревки, а также котелок с еще горячей жидкостью мерзкого болотного цвета. Запашок стоял такой, что слезились глаза.
— Значит так! — сбросил он веревку на камень. — Возиться с вами у меня времени нет. Да и вы тоже наверняка желаете изучить технику как можно скорее. Так что придется прибегнуть к экстремальному варианту обучения. С места в карьер, так сказать.
— Это безопасно? — уточнила Сати.
— Совершенно… небезопасно, — изобразил улыбку бородач. — Но вы ведь не отступитесь?
— Не отступимся, — произнес я твердо.
— Вы должны дать обещание Дао, что не будете никого учить нашей духовной технике кипящая Кровь.
Мы с Сати дали клятвы, удовлетворив просьбу учителя.
— Хорошо. Веревка только одна, так что будем проводить испытание по очереди. С кого начнем?
Я вызвался идти первым. Дорак принялся давать наставления:
— Сам кипящий огонь вызвать не так уж и сложно. На этапе Бойца внутренней огнестойкости хватает. Труднее сохранить разум и не сойти с ума. Якорь Ши, если он у вас есть, не поможет. Кипящая Кровь разрушит ваше сознание, превратит вас в протухший овощ. Останется вам лишь овец пасти до конца своих дней, — усмехнулся старец. — Еще осталось желание пробовать?
— Я отступать не намерен.
— Тогда пей. Два стакана минимум, — указал Дорак на котелок с мутной дурнопахнущей жижей. — Грибной отвар поможет не сойти с ума. Вы ведь не ели ничего?
— Ели…
— Ваши проблемы, — хмыкнул дед.
Вздохнув, я влил в себя отвратительную на вкус серо-буро-зеленую массу, похожую на недопереваренное содержимое желудка травоядного. Это явно был не грибной отвар, а грибная отрава. Субстанция зажила внутри меня своей жизнью, начав драку за территорию и попросив другую пищу выйти наружу, дабы разобраться, кто здесь главный. Я с большим трудом сдержал позывы рвоты.
— Ждем, пока подействует… — проговорил Дорак, поглядев на солнце.
Спустя полчаса буря в животе слегка улеглась, настроение мое улучшилось. Почувствовался легкий эффект эйфории.
— Кровь зажигается через прямой контакт, — поведал учитель. — Запоминайте ощущение. Вы должны со временем сами научиться правильному огню.
Дорак закатал рукав левой руки, обнажив множество бледных полосок. Шрамы от ритуала, как стало понятно, когда старик полоснул себя ножом.
— Твоя очередь, ученик Ли.
Кивнув, я достал кочеранг и нанес себе аналогичную рану в том же месте. После этого, под руководством Дорака, мы скрестили локти, смешав нашу кровь.
— Поджигаю. Настройся.
— Да.
Кровь Дорака вскоре заиграла серыми оттенками духовного огня и стала немного горячее. Огонь проник внутрь меня и подпалил котел Дао. Ядро запомнило тип духовного огня и начало вырабатывать аналогичную энергию, только багровой ступени. В голову ударили раскаленные сгустки. Я пошатнулся, чуть не упав.
— Не переусердствуй. Помаленьку! — предупредил Дорак.
Приложив усилие, мне удалось взять котел под контроль и снизить напор энергии. Кровь все еще кипела, тело чесалось изнутри, а голова раскалывалась на части. Но вроде бы мое состояние оставалось стабильным. Походило слегка на тренировку Ши, вот только боль была немного иной: методичной и пульсирующей, накатывающей волнами, а не резкой и наглой, вонзающейся словно шип. Да и при медитациях Ши тело не страдало. Здесь же приходилось привыкать к новым неприятным ощущениям. Внутри меня словно бы ползали муравьи, активно жаля и кусаясь.