Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Неукротимое пламя - Джулия Холл

Неукротимое пламя - Джулия Холл

Читать онлайн Неукротимое пламя - Джулия Холл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 89
Перейти на страницу:
себя смотреть сквозь Серафиму, чтобы увидеть Эмберли.

Зрачки Падшей расширяются. Она все еще держит мое запястье, я медленно опускаю вторую руку ей на плечо и медленно провожу ладонью вниз, к ее руке. Переплетая наши пальцы, подношу их к своему сердцу. Не разрывая зрительного контакта.

– Хм. – Она начинает мурлыкать, прямо как настоящая кошка. – Может, повеселимся еще немного. Что скажешь?

Отпуская ее руку, наклоняюсь ближе, одновременно доставая браслет из кармана. Я нахожусь всего в паре миллиметров от ее губ и того, чтобы надеть украшение, как вдруг неожиданно взлетаю в воздух.

Я врезаюсь в стену, а затем прохожу будто сквозь нее. Отскакиваю от кровати в соседней комнате и приземляюсь на пол.

Поднимаясь на ноги, трясу головой. С меня падает пыль от гипсокартона и кусочки штукатурки.

Раздается смешок, а затем Серафима ныряет в дыру в стене, которую сама же и создала, оттолкнув меня от себя. Она идет очень осторожно, держась подальше от обломков, пыли и грязи, чтобы не запачкать свою одежду.

– О, дорогой, это было очень мило, но неужели ты считаешь меня настолько идиоткой? Кроме того, я предпочитаю, чтобы мои партнеры были чистыми. – Она кривит верхнюю губу, выказывая свое отвращение. – А ты весь перемазан в крови, да еще и нескольких видов; честно говоря, это просто омерзительно.

План по соблазнению так себе затея, согласен, пора переходить к чему-то более серьезному.

Вскочив на ноги, бросаюсь к ней. Падшая замахивается, чтобы оттолкнуть меня снова, но я, предположив этот ее шаг, ныряю вниз и цепляюсь за ее бедра, снова толкая нас в другую комнату через дыру в стене.

Сев на нее сверху, я тянусь к карману, но браслет достать не успеваю, она бьет меня по подбородку, и в глазах у меня начинают плясать звездочки. Она стряхивает меня с себя и отталкивает к буфетному столику.

Раздается звон стекла и скрип дерева. Прежде, чем я успеваю подняться на ноги, она подходит, хватает меня за ворот рубашки и выбрасывает на пол.

– Это было очень глупое решение. – В глазах ее вспыхивают красные огоньки.

Я целюсь ей в лицо, надеюсь оглушить ее на какое-то время, но она уклоняется от моего удара, и мой кулак только рассекает воздух.

Падшая рычит и снова отталкивает меня в противоположную стену.

Поднимаю руку и замахиваюсь в сторону ее предплечья, разрывая ее хватку, и в то же время тянусь за ножом, что находится в кобуре на талии.

Сильно замахиваюсь, хотя серьезно ранить ее не хочу. Извернувшись, она уворачивается от удара. Бьет меня с ноги в живот, вынуждая отшатнутся назад и опереться спиной на стену поблизости.

Мне нужно отвлечь ее, чтобы быстро достать браслет и надеть на запястье, но она слишком хорошо дерется. С легкостью блокирует любой удар, который я наношу.

Меня с разворота ударяют в висок, и я оказываюсь на полу.

Одно движение кистью, и в каждой из ее ладоней появляется огненный шар.

Хоть я и делю кровь с ангелами, но ангельское пламя сожжет меня так же легко, как любого Падшего или Отрекшегося.

– Хватит этих игр, – произносит она.

– Но мы же только начали.

В ее ладонях сейчас ангельское пламя, и она совсем не ожидает, что я нападу на нее, но именно так я и решаю поступить.

Поднимаюсь на ноги, достаю браслет из кармана и тянусь к Падшей. Такое ощущение, что следующие несколько секунд длятся вечность. Серафима отдергивает руку, выпуская огонь в мою сторону. Она ждет, что я уклонюсь с пути, но я продолжаю приближаться к ней до тех пор, пока ее ладонь не касается моего плеча, ангельское пламя с ее руки мгновенно переходит мне на плечо и опускается ниже.

В ту же секунду меня охватывает сильнейшая агония, но я не подаю виду и надеваю на запястье Серафимы золотой ободок с белым драгоценным камнем.

В ту же секунду ангельский огонь угасает. Глаза ее расширяются от удивления, а рот широко открывается, через мгновение она уже теряет сознание. Я успеваю поймать ее тело до того, как она окажется на полу, сжимая зубы, чтобы не зарычать от пульсирующей боли в сожженном плече и руке. Это того стоило.

Я аккуратно кладу ее на пол и быстро осматриваю, не поранил ли я ее где-нибудь. Похоже, что на ней ни царапинки.

– Эмберли, милая, нужно, чтобы ты очнулась поскорее.

Даю ей ровно полминуты; если она не придет в сознание, я просто закину ее себе на плечо и унесу отсюда, словно мешок картошки.

Касаюсь пальцем ее щеки. Без изменений.

Уже наклоняюсь, чтобы поднять ее, когда дверь в комнату распахивается. Торн заходит внутрь, осматривая погром, а потом обращает внимание на меня с Эмберли.

– Что ты наделал?

У меня на языке вертится нецензурное выражение. Сейчас будет второй раунд.

44. Стил

Я поднимаюсь на ноги, отходя на пару шагов от спящей Эмберли, чтобы между ней и Торном было приличное расстояние. Он находится в нескольких шагах от меня, сжимая кулаки и раздувая ноздри. На груди у него заметно красное пятно, из пулевого ранения все еще сочиться кровь.

Хорошо, что он ослаблен. Сейчас, чтобы выбраться отсюда живыми, мне на руку буквально любое возможное преимущество.

– Обычно я бы не стал благодарить парня за то, что он подарил моей девушке украшение, но на этот раз я совсем не против.

Торн бросает взгляд на пол позади меня, а затем снова переводит его на меня. Лицо его искажается яростью, и он бросается на меня. Я ждал этой атаки. Более того, я надеялся, что он так и поступит.

Когда он врезается в меня, я разворачиваю и отталкиваю его от себя, прямиком в ту стену, где вставлены окна. Торн врезается них, разбивая стекло, и исчезает.

Быстро взглянув на Эмберли и убедившись, что она все еще в отключке, я подбегаю к окну в надежде увидеть тело белобрысого, размазанное по тротуару внизу, будто лопнувший мешок с костями и кровью внутри.

Но, увы, не повезло. Он просто исчез. Наверное, перешел в фазу до того, как приземлиться.

Бросаю еще один взгляд в сторону любимой и запускаю руку в волосы, понимая, что на принятие решения о том, что делать дальше, у меня всего пара секунд.

Моя любовь к Эмберли значительно сильнее ненависти к Торну, но сможем ли мы выбраться отсюда, если он все еще будет где-то рядом?

Я крепко ругаюсь себе под нос и перемещаюсь в духовный мир.

Торн делает круг в небесах цвета пыльной розы и снова направляется прямиком к отелю. Превратившись в орла, я выпрыгиваю из окна. Единственная мысль в моей голове – держать этого паршивца подальше от Эмберли.

Он клюет на мою наживку и летит по воздуху вслед за мной.

С высоты нескольких сотен футов над Савойем я замечаю

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 89
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Неукротимое пламя - Джулия Холл.
Комментарии