Сон для слабаков! (СИ) - Дорничев Дмитрий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Показалась группа мутантов второго уровня, но тут в дело вступили лошади. Та, которой управляла Светла, создала острые каменные копья, метр в длину, поразив шестерых врагов, и помчалась на них. Второй конь ринулся на врага без какой-либо магии, потому прибыл первым. Он практически на ходу развернулся и лягнул задними копытами, снося две головы. Отскочив на пару метров назад, конь создал из земли десяток острых камней, что, словно пули, поразили ещё одного мутанта, превращая того в куски мяса. Тут уже подоспела и Светла, её лошадь поступила несколько иначе. Она остановилась перед мутантами и встала на дыбы, люди на спине были заранее предупреждены, потому крепко ухватились.
Увиденное было тяжело описать, ибо лошадь стояла на задних ногах, а из передних копыт торчали каменные клинки, коими лошадь располовинила оставшихся врагов. Следом обе лошади впились в тела мутантов, сжирая их ядра вместе с большими кусками плоти и костей.
— А лошадки-то бешенные, — усмехнулся Сергея.
— Не то слово, мы тут смотрим на них и диву даёмся, — вмешался Пётр, что также присутствовал в штабе. — Босс, у нас же есть крокодилы-мутанты? Может, рискнуть приручить?
— Хочешь попытаться? — посмотрев на русского наёмника, спросил босс.
— Нет уж, не хочется мне звероловом становиться, — ответил Пётр, приподняв ладони.
— Ну и наши звероловы не хотят с ними связываться. Ты этих крокодилов видел? Жуть, — сказал Сергей и вернулся к экрану. Он, конечно, хотел, чтобы Светла приручила тех тварей, но она ещё не настолько храбрая, чтобы даже подходить к ним. Она, конечно, любит животных, но только тех, что не могут и не хотят её съесть…
— В следующий раз он лучше подготовится, — сказал Юбер.
— Согласен, нужно будет удивить его. Кстати, как там артиллерия?
— К завтрашней операции всё будет закончено, — ответил старый вояка.
— Хорошо, также подготовь людей. Завтра буду ловить осколки, как повысим уровень убежища, появится возможность телепортации и на территории врага, но, насколько оно будет эффективна, я не знаю.
— Даже так?! — воскликнул Юбер, но быстро вернул себе самообладание. — Замечательно, это сильно облегчит нам жизнь, а то боеприпасы приходится машинами подвозить.
— Говорю же, не знаю, насколько оно будет эффективным, — грустно вздохнув, сказал Сергей. Не шибко он верил системе, та гарантированного его кинет… — И, кстати, после операции зайди ко мне, в наградах появилось много чего интересного, что может пригодиться.
— Понял.
— Хорошо, а я пока слетаю и посмотрю на город.
***Текущее время. Британские острова. Ирландское море. Остров Мэн. Город Дуглас.
— Штаб! Это второй патрульный катер, мы подверглись нападению! Подводные монстры напада… — связь неожиданно прервалась.
— Второй катер! Приём, приём?! Чёрт! Капрал, ответь же! — грозный на вид мужчина со всей злости ударил по столу. Тот оказался крепким и вместо того, чтобы развалиться на части, потерял лишь небольшой кусок… — Эндрю, врубай тревогу!
— Д-да, майор!
Весь остров стал огромной сиреной, все базы, научные и производственные центры, что были перенесены с опасного материка и Великобритании, поднялись по тревоге. Но первое время было тихо.
— Да! Катер уничтожен! Нет, пока врага не видно! Нет, говорилось про подводных монстров! Да! Да, под мою ответственность! Есть! — майор положил трубку. — Дегенераты!
— М-майор… действительно нападение? — спросил парень двадцати пяти лет, он перевёлся на главный остров союзников, чтобы не воевать на большой земле, а война сама пришла к нему…
— Ну, кто-то же уничтожил катер?! Всё, не отвлекай, следи за радаром. — Майор вновь принялся опрашивать экипажи всех патрульных катеров, наблюдателей и военных. Никто ничего не заметил… Но мужчину это не остановило, он под личную ответственность заставил гарнизон мобилизоваться и подготовиться к отражению «опасности». Также велел увести подальше транспортный корабль, если флот его потеряет, это сильно ударит по планам альянса на будущее…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Технику выгнали из ангаров, пехота заняла позиции у берега, даже вертушки подняли в воздух.
— Да, уверен! Да! Точно! Тогда я подам в отставку и запишусь в пехоту! Да! Точно, — очередной сеанс выноса мозга заставил майора постареть на несколько лет. Он верил в свою интуицию, а ещё знал, что все толковые генералы находятся на материке, сражаются за будущее нации, а те, что ему сейчас названивают, напыщенные идиоты!
Минуты мучительно тянулись, солдаты укреплялись, а начальство почти без остановки насиловало мозг. Топлива мало, персонал заводов и лабораторий эвакуирован… Мол, непорядок, убытки, катастрофа!
— Майор! Монстры выходят из моря! — раздался голос из рации, а следом появилась картинка с беспилотника. Двухметровая помесь человека с крабом! Существо осмотрело берег и что-то прорычало, следом из воды поползли крабы от метра до пяти! Среди них были такие же человекокрабы, причём необычные, они метали в защитников водяные пули, шары, копья и прочее, созданное из воды.
Танки открыли огонь, за ними маги, лучники и пехота, весь пляж превратился в поле боя. Морские чудища не сдавались, впрочем, как и солдаты, прошедшие через множество боёв.
Вертушки вступили в бой и первым делом ракетой взорвали того гуманоида, что командовал армией чудищ. Но те лишь ещё больше разозлились…
— Штаб! Это Каслтаун, на нас напали! Из моря выходят чудовища!
— Лакси вызывает штаб! Спасите!
Чудовища атаковали весь юго-западный берег, потому под удар попали все города с пляжем… Но помочь им майор был не в силах… Его самого ждал тяжёлый бой… очень тяжёлый.
***Как Сергей и сказал, он полетел в город зомби на своём Кинжале. Город и правда выглядел невероятно. Куда ни глянь, везде дома, до самого горизонта. Причём было видно, что город весьма богатый. Одноэтажных сооружений было мало, в основном два или три этажа, это, конечно, если не считать чердаков.
Огромные особняки, храмы, театры, вдали виднелся невероятных размеров Колизей. Но чтобы всё это увидеть, мужчине пришлось забраться на крышу одного из домов. При этом убив всех его обитателей — десяток зомби первого уровня.
— Сергей! У одного из отрядов проблема, их окружили. Зомби, хитрые твари, пробрались через канализацию! — раздался встревоженный голос Юбера.
— Куда ехать?!
Следуя наводкам Юбера, Сергей направился на место ЧС, по пути его встретила небольшая орда зомби первого уровня, но благодаря таранному щиту и обилию энергоядер, мужчина просто проехал через её, оставляя за собой след из трупов.
— Чёрт… — пробормотал босс, доехав до места битвы. Он опоздал… Вся улица была завалена сожжёнными, разрезанными и расстрелянными трупами, но… Двух магов и двух бойцов прикрытия попросту окружили и задавили мясом… Хуже всего, что среди врагов скрывалось множество мутантов.
Четыре лошади и четыре бойца, первых усердно доедали мёртвые, а вторые поднялись из мёртвых в облике зомби…
— Юбер! Тащи сюда пехоту! Вырежем этим тварей и спасём парней! — громко рявкнул Сергей в гарнитуру.
— Они мертвы?
— Умерли и ожили, быстрее, пока есть возможность использовать вакцину возвращения!
— Нужно двадцать минут, чтобы всё подготовить, также нужно вывести отряд зачистки из города.
— Делай!
Сергей очень болезненно воспринимал потери, он обещал людям безопасность, а в итоге без сражения с зомби не проходило и дня… К тому же довести магов до двенадцатого уровня много стоит, найти им замену будет нелегко, но это не значит, что двух пехотинцев не было жалко… Обращённые в зомби имели браслеты с вакциной, но когда человека убивают, вакцина попросту перестаёт действовать, и тот обращается в живого мертвеца…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дабы не потерять из виду бывших бойцов, боссу пришлось остаться на месте и отвлекать зомби, для этого пришлось подняться в воздух на пять метров и вести отстрел мерзких тварей оттуда. Те, в свою очередь, пытались создать живую пирамиду и достать наглого человека, а вскоре подоспели зомби-лучники, только вот они ничего не могли сделать щиту Кинжала, стрелы лишь создавали рябь и падали на головы зомби под транспортом.