Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенды темной империи - Константин Дадов

Легенды темной империи - Константин Дадов

Читать онлайн Легенды темной империи - Константин Дадов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87
Перейти на страницу:

Воздух сотряс раскат беззвучного смеха, а силуэт к тому времени уже полностью принял четкую форму.

"если бы я хотел тебя убить, то ты давно был бы мертв. Свой последний шанс, на победу, вы упустили во время своей провальной засады".

Джек сприпнул зубами, понимая, что призрак прав, теперь он ничего не мог поделать.

- тогда зачем ты здесь? -спросил Джек, стораясь сохранять спокойствие в голосе.

"я хочу сделать тебе предложение, от которого думаю ты не сможешь отказаться" голос звучал прямо в голове у Джека, и в нем слышались нотки явной насмешки.

Нахмурившись, Джек попытался принять беззаботную позу.

- да ну, и какое же это может быть предложение?

Силуэт состоящий из кровавого тумана, прикосновение к которому несло смерть всему, что его касалось, приблизился на несколько шагов.

"я предлагаю тебе перейти на мою сторону, ведь я думаю ты понимаешь, что ваша война проиграна, и моя победа это льшь дело времени. Если ты присягнешь мне, то я даже приму всех твоих солдат, и даже не заставлю их учавствовать в штурме последнего оплода".

Джек сделал пару шагов назад, сохраняя расстояние между собой и своим собеседником.

- это очень соблазнительное предложение, но к сожалению, я вынужден отказаться. Все таки я рыцарь, и должен блюсти определенный кодекс. -Джек изобразил сожаление на лице, и добавил с издевкой. -кроме того, я скорее соглашусь сожрать свою руку, чем буду служить тебе.

"да ну? Тогда мне ничего не остается, кроме как сделать тебе последнее предложение".

Влас взмахнул рукой, и рядом с ним появилось полупрозрачное изображение Лиины.

Сердце Джека тяжело застучало, а на глазах навернулись слезы.

"она жива, и в полном здравии. Как ты видишь, я поработал над ее лицом, и убрал шрамы, которые, на мой взгляд, ей не шли".

В груди Джека как будто разгорался пожар. Он хотел, что то сказать, но не находил слов. Тело сковало ощущение надежды, страха и беспомощьности.

"кроме того, я узнал о вашей маленькой проблеме, и хочу сказать, что если ты присягнешь мне, я смогу сделать так, что вы сможите заводить детей"

В голове рыцаря, эта новость вызвала ураган эмоций.

"я дам тебе время подумать, так как это сложное решение. Через пару недель, моя армия будит проходить через место нашей первой встречи, и там ты даш свой ответ. Лиина будит со мной, и если ты сделаешь правильный выбор, вы снова будите вместе. А пока, я сделаю тебе подарок, что бы доказать свои добрые намерения".

Влас резко приблизился к Джеку, и его руки легли на руки рыцаря. Голубоватое сияние заставило Джека зажмуриться.

"до встречи рыцарь, надеюсь ты сделаешь правельный выбор".

Когда Джек открыл глаза, вокруг никого не было. Посмотрев на руки, он почувствовал как кровь снова бурлит в его жилах.

Не веря своим глазам, Джек несколько раз сжал и расжал кулаки. Обе руки снова повиновались ему, и к особому удивлению, железный протез, двигался как настоящая рука.

Влас оторвался от сферы, которая тут же приняла свой обычный цвет.

Встряхнув руками, он избавился от остатков крови, которые растворились в воздухе, вспыхнув маленькими искрами.

Волки тут же окружили своего хозяина, стараясь быть к нему как можно ближе.

В дверь неуверенно постучали, и Влас жестом снял печать со стальной рамы.

Тут же щелкнул замок, и дверь открылась.

В лабораторию, сутулясь вошел старый орк, в одежде из грубой ткани, заляпанной маслом и краской. Орк поклонился и произнес неуверенным голосом, не отрывая глаз от повелителя.

- господин, я старший инженер-механник, и последние десять лет я занимался восстановлением летучей кропости, которую создал ваш отец. -голос у старика был скрипучий и низкий, а глаза светились гордостью, которая казалось предавала ему сил.

- я устал, так что переходи сразу к делу. -прервал его Влас.

Орк засуетился, как будто испугался рассердить повелителя.

- я пришел сюда, для того, что бы лично доложить, что летучая крепость полностью восстановлена, и мы предприняли меры, что бы исключить возможность повторения ситуации, которая превела к столь неприятным последствиям. Уже завтра корабль можно будит поднять в воздух.

Влас прекрыл глаза, его раздражала монера разговора здешних вельмож, которые долго могли говорить о величии империи и выказывать восхищение его, Власа успехами и могуществом.

После использывания магического кристалла, Влас чувствовал себя ужасно усталым, так как после своего исчеления, ему так и не удалось отдохнуть. И ему меньше всего хотелось выслушивать длинные речи от этого старика, так довольного своей работой.

Но орк хотя бы пытался говорить кратко, передавая самую суть.

- я доволен вашей работой, и хочу, что бы вы знали, ваши заслуги не будут забыты. А сейчас вам нужно отдохнуть, я хочу что бы завтра именно вы возглавили обслуживающий персонал летучего корабля.

- влушаюсь ваше величество. -орк попытался отсалютовать Власу, что не очень хорошо получилось, и развернувшись вышел за дверь.

Влас с удовольствием потянулся, и направился к выходу, за ним последовала вся волчья стая.

Несколько вельмож и слуг пытались задавать ему вопросы, и просили принять участие в решении некоторых дел, но Влас сразу давал им понять, что в этот день больше работать не собирается.

Никуда не сворачивая, он добрался до своей спальни, где его ждала Тина.

Оборотни остались за дверью, улегшись прямо на пороге, и заняв место почетного караула.

На следующий день, первым делом, Влас отправился в так называемый императорский зверинец. Он встал за долго до расцвета, рассчитывая вернуться в спальню до пробуждения Тины.

Помещение зверинца состояло из огромного ангара, разделенного множеством перегородок. Что бы попасть туда, необходимо было выйти за пределы "ГОРАНДА" и пол часа идти на юг.

Слуга уже принес его распоряжение, адресованное главному смотрителю, и поэтому, когда Влас появился у ворот, рабочие без лишних разговоров, провели его в помещение, где держали единорогов.

В плохо освещенном помещении было около двух сот единорогов, от маленьких жеребят, до старых дряхлых коней.

Влас вошел один, оставив стражу снаружи.

Когда то гордые и могучие существа, напав все вместе, могли победить кого угодно. Но теперь они выглядели усталыми и сломленными.

- где вожак? -спросил Влас у ближайшего единорога.

Истощенный зверь безразлично мотнул головой, указывая направление.

В самом углу помещения, Влас обнаружил старого единорога, с седой гривой и тусклым светом в глазах.

- я хочу предложить вам сделку. -обратился Влас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Легенды темной империи - Константин Дадов.
Комментарии