Пока не закончатся звезды - Инма Рубиалес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отпусти, – огрызаюсь я.
– Ты с самого начала искала повод поссориться.
– Это ты сказал мне убираться.
– Да, после того как ты намекнула, что остаться здесь – худшее, что может с тобой случиться. Я забрал тебя вчера ночью, хоть ты и отвратительно поступила со мной. Уважение – это меньшее, чего я заслуживаю.
Он отпускает меня, но я не двигаюсь с места. Лиам прав: вчера он без колебаний приехал и утешал меня, когда я в этом нуждалась, но сейчас его холодность ощущается как удар ножом. Жаль, у меня не хватит смелости сказать ему то, что он на самом деле заслуживает услышать.
Вместо этого я выбираю гордость.
– Я хочу домой.
Лиам даже глаз не поднимает.
– Твоя одежда в гостиной. Переодевайся и садись на автобус.
Не говоря ни слова, он возвращается на кухню. От обиды я едва не плачу, но, собрав волю в кулак, отправляюсь в комнату, где на диване меня дожидается стопка одежды. Она сухая и пахнет кондиционером для белья. В ванной, прежде чем переодеться, я смотрю в зеркало, и у меня сводит живот. Я такая бледная, что выгляжу больной.
Я натягиваю джинсы и джемпер и с облегчением обнаруживаю, что проездной на автобус по-прежнему лежит в чехле для мобильного телефона. Обувшись, я собираю волосы в пучок и выхожу в коридор. Меньше всего мне сейчас хочется видеть маму и Стива, но иначе мне придется остаться здесь, а Лиам и так уже устал от моих проблем.
Я решаю уйти не прощаясь, но в прихожей меня ждет сюрприз.
Что за…
В ярости я бросаюсь на кухню.
– Ты что, запер дверь на ключ?
Лиам с безмятежным видом наливает себе кофе.
– Не понимаю, о чем ты. Будешь завтракать?
– Может, хватит вести себя как ребенок?
– Из нас двоих не я пытаюсь уклониться от разговора.
– Я просто хочу поступить так, как будет лучше для тебя. Прекрати все усложнять! – не в силах больше этого выносить, я повышаю голос.
Он приподнимает брови, но спокойно садится за стол.
– Для меня будет лучше, если ты уйдешь без объяснений?
– Я пытаюсь оградить тебя от всего этого, а ты продолжаешь вмешиваться. Поставь себя на мое место. Думаешь, мне легко?
Я устала, расстроена, мне надоело бороться с собой и поступаться своими желаниями. На глаза наворачиваются слезы, а он бросает на меня холодный взгляд.
– Не знаю, Майя. Поставь себя на мое место. Ты выгоняешь меня из дома, заявив, что я ничего для тебя не значу, не разговариваешь со мной несколько дней, а потом звонишь в слезах, потому что тебе нужна помощь, и просишь переночевать здесь. Теперь-то мы поговорим и все уладим, думаю я, но ты снова встаешь в позу. Какого черта все это значит?
– Вчера я совершила ошибку, – отвечаю я, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Тебе не следовало отвечать на звонок. И не следовало забирать меня.
– А ты чего ждала? Что я брошу тебя на шоссе?
Слезы застилают мне глаза.
– Это было бы разумнее всего.
– И тогда бы у тебя появился прекрасный повод забыть обо мне? Тебе хочется думать, что для меня это мимолетная интрижка, ведь тогда куда проще послать меня ко всем чертям.
Это звучит так больно и обидно, что у меня разрывается сердце. Но дело не только в этом. Если он поймет, какая я на самом деле, то сам не захочет иметь со мной ничего общего. Я не заслуживаю хорошего обращения, объятий и утешения. Я плохой человек. Я токсична и разрушительна. Я настолько сломлена, что даже мама предпочитает мне Стива.
Я не создана для того, чтобы меня любили.
– Тебе неприятны мои чувства? В этом все дело?
– Нет, – отвечаю я с комком в горле, но он меня не слушает.
– Я целую неделю не мог выкинуть из головы твои слова. И все же, когда ты позвонила мне прошлой ночью, я забыл обо всем, потому что меня волновало только одно – все ли с тобой в порядке. Я лег рядом и не сомкнул глаз, пока не убедился, что ты спишь. А сегодня утром встал пораньше, чтобы включить стиральную машину и как можно скорее высушить твою гребаную одежду. Но ты права. Мне на тебя плевать. Ты для меня просто развлечение, и у тебя есть полное право ненавидеть меня и считать эгоистичным засранцем.
Лиам со стуком ставит чашку на стол и встает, а я отхожу от двери, чтобы пропустить его. Ворвавшись в спальню, он захлопывает дверь. Я плотно зажмуриваюсь и чувствую, как слезы холодят щеки. Сколько бы раз Лиам ни доказывал, что я ему небезразлична, мой злобный разум отказывался в это верить. До сих пор. Услышав его тираду, я осознала, как была неправа.
Я настолько верила, что мне лучше будет уйти, что не подумала о том, какую боль это причинит ему. Когда я вхожу в спальню, Лиам заправляет кровать – ему явно некуда себя деть. Он не дает мне сказать ни слова.
– Не надо. Сейчас не лучшее время. Тебе плохо, а я слишком зол.
Обхватив себя руками, качаю головой.
– Разве ты не хотел объяснений? Я готова. Садись.
– Мы не будем сейчас вести этот разговор, Майя.
– Пожалуйста, – настаиваю я.
Его голубые глаза встречаются с моими, и мне требуется вся сила воли, чтобы выдержать его взгляд. Наконец он сдается и садится на кровать. Я вытираю слезы рукой. Стоя перед ним, я чувствую себя до боли маленькой.
– Ну? – требовательно говорит он.
Это будет нелегко.
– Когда мы поссорились, я пообещала себе, что выкину тебя из головы, – начинаю я. – Я не должна была тебе звонить, но вчера ситуация вышла из-под контроля, и…
Я замолкаю на полуслове, когда он бесцеремонно встает, намереваясь уйти. Как бы ни было больно ему слышать мое признание, я должна его удержать. Шагнув вперед, я упираюсь ладонями ему в грудь. Его кожа горит, а пульс учащен.
– Дай мне закончить, – умоляю я.
– Зачем? Я избавлю тебя от лишних хлопот. Все ясно. Ты не хочешь иметь со мной ничего общего. Если бы ты сказала мне раньше, я бы оставил тебя в покое.
– Но дело не в этом. – Уж кого из нас двоих сейчас и накрывают эмоции, так это его.
– И в чем же? Хоть раз объясни по-человечески! – Он отступает на шаг, словно ему противно мое прикосновение. – Ты понимаешь, насколько неприятно это слышать? Теперь твои слова не выходят у меня из головы. Я не понимаю, моя ли это вина, что ты думаешь, будто меня интересует только твое тело. Тебя смутили какие-то мои комментарии? В этом вся проблема?
– Нет, – быстро отвечаю я. – Меня ничего не смущало, Лиам. Честное слово.
– А что насчет прошлой ночи? Ты этого правда хотела?
– Да, – твердо говорю я, хоть и понимаю, что не смогу развеять его сомнения. Я сглатываю. – Но я не знаю, должна ли она повториться.
Вряд ли это звучит убедительно; все эти дни я думала только о том, как сильно по нему скучала. Лиам неверяще вздыхает и садится обратно на кровать. Я нерешительно приближаюсь к нему. Он выглядит раздраженным, но по крайней мере уходить не собирается.
– Почему ты выгнала меня из дома? – подняв голову, спрашивает он.
– Я же говорила. Из-за Стива.
– И теперь я должен поверить, что небезразличен тебе?
Мое терпение истощается.
– Разумеется, ты мне небезразличен! Зачем, по-твоему, я так поступила?
– Значит, если человек для тебя важен, ты заставляешь его думать, что тебе все равно? Поздравляю, Майя, ты – гребаная королева отношений.
– На самом деле я не имела в виду ничего из того, что тогда сказала, – наконец признаюсь я. В горле пересохло. – Мне нужно было, чтобы ты ушел… и я не придумала ничего другого. Это было некрасиво, и я знаю, что причинила тебе боль. Прости меня, Лиам.
Должно быть, он услышал искренность в моем голосе, потому что его плечи расслабились. В воздухе по-прежнему чувствуется напряжение, но его голос звучит намного мягче:
– Почему ты не хотела мне звонить?
– Я испугалась того, чем мой мир может обернуться для тебя. Ты