Разделённые вихрем судьбы - Глеб Янышев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Раз есть такой ход, значит, это наш шанс, — сказал калека, поглаживая обрубки пальцев здоровой рукой.
— До развалин действительно далеко, — Шеба припомнила стоящую поодаль церковь бога Солнца. До нее придется добираться в обход стены, если идти через ворота, а затем еще приличный подъем на всхолмье, усеянное кладбищенскими плитами, впрочем, сейчас превращенное в пашню — все мертвецы из могил выбрались, разворошив землю вокруг и сделав от этого подъем еще труднее.
— Придется попытаться. Мы здесь не удержимся, это все понимают, — сказал калека, глядя на крестьян. Те, кто слышал его слова, согласно закивали.
— Я попробую туда пробраться и разведать, — посмотрела на него Шеба. Она сама не знала, почему собирается сделать это. Ей хватало трезвости ума, чтобы понять — это почти безнадежная задумка, и шансов выжить у нее практически нет. Но кто отважится, если не она? Даже если и найдутся такие смельчаки, то как далеко смогут они пройти вперед? По сравнению с ними у наемницы было больше опыта битв, да и ее способность к магии повышала призрачные шансы на успех.
— В общем, вы держитесь тут, а мы, как только отыщем этот ход, то сразу обратно. Только, есть какие идеи, где его там искать? Эй, лысенький, я к тебе обращаюсь? — Сардон потыкал носком сапога чернокнижника. Тот с ненавистью поглядел на него и еще раз сплюнул на землю.
— Из покоев настоятеля… может, из келий монахов… откуда мне знать? Я там не был.
— Ясно, в общем, мы поищем, — кивнул Сардон.
— Так, стоп, погоди. Ты далеко собрался? Ты — не идешь. От тебя только помехи будут, — остановила его Шеба. — Мне не нужны лишние поводы отвлекаться и тратить силы.
— Да, знаю-знаю, тебе и без попутчиков хорошо. Проходили уже. Я тебя не спрашивал, можно ли с тобой. Я иду — и точка, — Сардон не отводя взгляда, посмотрел на Шебу. Девушка поняла, что на этот раз он настроен решительно, и попытки отговорить не приведут ни к чему.
— Что-то там шумно, — нахмурился калека и повернулся ко входу в амбар, откуда доносились звуки голосов с улицы.
В проеме показался крестьянин.
— Они прорвались… они… они прорвались! — с его губ срывалась одна и та же фраза. Достигнув дверей амбара, он упал замертво. Только теперь стало заметно, что руки у него были вырваны от плечей, а следом тянулись кровавые полосы.
— О, великие духи…
Через миг в дверях показалась костяная голова зомби, медленно подползавшего к мертвому телу крестьянина.
Люди как один хлынули наружу, держа оружие наготове. Шеба поспешила в первые ряды. Сардон не отставал, где-то уже успев обзавестись увесистым колуном.
Снаружи царил хаос и паника. Одна створка ворот отогнулась внутрь и повисла на единственной уцелевшей петле. Через образовавшийся пролом мертвецы темной волной просачивались во внутренний двор. Здесь уже было с десятка два зомби, которые теснили уцелевших защитников врат. Многие из крестьян лежали на земле — кто с разорванной шеей, кто без ног, некоторые все еще пытались дотянуться до оружия или же бороться с ожившими мертвецами, которые набрасывались на свежую плоть подобно стае волков на отбившегося ягненка.
— Сардон, надо пробиться к воротам. С теми, кто прорвался — справятся, но новых надо остановить, — сказала Шеба, извлекая клинки и врезаясь в самую плотную гущу мертвецов. Замелькали светлые лезвия клинков, разящие мертвую плоть и кости. Рядом плотной шеренгой копий действовали жители деревни. С разбегу они смогли насадить сразу пятерых зомби и пригвоздить их прямо к стене ближайшего дома. Пришел черед пустить и Сардону в ход свое оружие. До ворот было изрядное расстояние, на котором по пути оказалось три мертвяка.
— Так… погнали, — поудобнее перехватил он рукоять топора.
Первый удар пришелся точно в голову мертвецу. Не успев ухватиться костяными пальцами за одежду, ходячий труп развалился почти пополам от стремительно рассекшего воздух колуна. Второму зомби удалось увернуться. Почти — тяжелое лезвие раздробило ему пол ноги. Потеряв равновесие, мертвец завалился на бок, а дальше его судьбу определили два молота, которыми работал деревенский кузнец, прорывавшийся следом. Третья помеха на пути устранилась сама: скелет, уже почти без плоти попытался атаковать Шебу. Девушка в несколько движений превратила его в мелко порубленную костную щепку.
Сардон подоспел к пролому до того, как в него смог полностью пролезть зомби с крюками вместо рук. Один взмах колуна — и голова монстра превратилась в кашу стекшую под ноги. Тело попыталось шевелиться, но молот кузнеца размозжил позвоночник сокрушительным взмахом.
Рядом показалась Шеба, смахивая гнилые останки плоти с клинков.
— Еще раз сможешь создать такую стену? — спросил ее кузнец. — Выходить-то нам тут теперь незачем.
— Нет, — наемница тяжело вздохнула. — Нужны щиты или доски, чтобы закрыть пролом. Какое-то время створка еще выдержит.
Из ворот появилось еще двое мертвецов, и заработали клинки и топоры. Как только между бревнами показывалась новая пасть зомби, удар молота дробил череп, а остальное уже довершали клинки Шебы или же колун ее спутника. Постепенно двор расчищали, но некоторые зомби успели углубиться в поселение, и теперь их приходилось искать. Люди рассредоточились, к воротам подоспело всего лишь семь человек, да и те не в лучшей форме — у одного сильно шла кровь из рваной раны на груди, другой старался наложить жгут на обвисшую руку. Все были измотаны, смотрели без надежды. Казалось, они уже смирились с тем, что рано или поздно пасть оживших мертвецов сомкнется на их шее. Шебе изо всех сил хотелось хоть как-то подбодрить этих людей, сказать, что все получится, что надежда еще есть, и эта деревня, окруженная жаждущими смерти монстрами, не станет их склепом. Но что она скажет? Действительно ли произнесенные слова будут правдой? Ведь и самой ей казалось, что подземелье, которое, якобы, есть в руинах церкви бога Солнца — это последний шанс. Призрачный и почти недосягаемый шанс. И потому в глаза она старалась этим людям не смотреть, поскольку страшно становилась от того, что смерть в них уже отражается, уже обжигает морозным дыханием.
— Сардон…
Он как-то подсознательно понял. Просто почувствовал то, что сейчас творилось у нее в душе.
— Иди, я здесь справлюсь.
Шеба благодарно посмотрела не своего спутника, но тот уже отвернулся на нового мертвеца, с клацаньем зубов ворвавшегося в проломанную щель.
— Что стоите? Щиты, старые двери, доски… любое барахло сюда тащите, надо же заваливать этот лаз или вам не терпится покормить зверушек? — услышала позади слова Сардона наемница, когда бегом поспешила к амбару. За ворота можно было какое-то время не беспокоиться, там все в надежных руках. Девушка неожиданно удивилась — когда это она стала так доверять своему спутнику?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});