Ветвления судьбы Жоржа Коваля. Том II. Книга I - Юрий Александрович Лебедев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
213
Обычно семейное положение фиксируется в паспорте, но в то время паспортов у колхозников не было. А Шая и Муся были колхозниками…
214
ДСАЖАК, письмо Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 26.05.1949 г. с пометкой «Колхоз». Сохранена орфография подлинника.
215
«Iowa, County Marriages, 1838–1934», database, Family Search, Abraham Koval and Ethel Shenitsky, 1911. https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/QJDS-Z96P?from=lynx1&treeref=LVN2-7D7
216
Эта дата рождения указана в Отчёте ФБР1 на стр. 115 на основании выписки из «Книги записей рождений»: «… the birth of the LOUIS KAVAL in Sioux City, Iowa on January 22, 1912, thes on of ABE KAVAL, 1214- 10th Street, mother listed as ETHEL SHENISKE». Выписка представлена 7 марта 1955 года представителем администрации Сью-Сити. В том же отчёте ФБР представлены и другие сведения. По данным школьной книги регистрации учеников в отделе образования Сью-Сити, ISAIAH KOVAL родился 22 июля 1912 года у ABRAHAM KOVAL. Разночтение понятно – отдавая сына в школу его «омолодили» на полгода. Эта маленькая хитрость облегчала и школьную жизнь мальчика (он получал полугодовую фору в развитии), и предотвращала возможные пуританские кривотолки относительно сомнительности его рождения в «законном браке».
217
Хупа – балдахин, под которым еврейская пара стоит во время церемонии своего бракосочетания, а также сама эта церемония. («Хупа», Википедия, https://ru.wikipedia.org/wiki/Хупа).
218
ДСАЖАК, письмо Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 26.05.1949 г. с пометкой «Колхоз». Сохранена орфография подлинника.
219
Ibid.
220
Ibid.
221
Илья Куксин, «Так кем же был Жорж Коваль», журнал «Мишпоха» (выпускается Союзом Белорусских еврейских общественных организаций и общин), № 26, 2010 год, http://mishpoha.org/n26/26a21.php (вх. 19.03.20).
222
В.В. Маяковский, из «Хорошо! Октябрьская поэма».
223
ДСАЖАК, письмо Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 03.06.1949 г. с пометкой «Колхоз 18 Партсъезда». Сохранена орфография подлинника.
224
Ibid.
225
Ibid.
226
Ibid.
227
Ibid.
228
Дата выдачи по записи в военном билете – «6 июля 1949 г.» (ДСАЖАК).
229
Цитируется по рукописи черновика заявления Директору МХТИ им. Д.И. Менделеева о восстановлении в аспирантуре. Черновик датирован 9/VII-49 (ДСАЖАК).
230
В. Ерофеев, «Расстрел в запасной столице», газ «Волжская коммуна», 31.10.2009, цит. по http://www.vkonline.ru/content/view/22915/rasstrel-v-zapasnoj-stolice
231
«Проскуров Иван Иосифович», Википедия,
https://ru.wikipedia.org/wiki/Проскуров, _Иван_Иосифович
232
Виталий Никольский, «Аквариум-2», гл. «Обезглавленная разведка», изд-во «Гея итэрум», М., 1999 г., цит. по сайту эл. библиотеки «LIBKING.ru» https://libking.ru/books/nonf-/nonf-biography/399064-7-vitaliy-nikolskiy-akvarium-2.html#book (вх. 13.03.19).
233
Выписка (п.45) из протокола № 70 заседания Политбюро ЦК ВКП(б). Выписка подписана лично И.В. Сталиным. РГАСПИ, ф.17, оп.118, дело 428, л. 31–33. Документ цитируется по ксерокопии Еврейского музея и Центра толерантности.
234
Ibid, л. 31
235
Ibid, л. 33.
236
Письмо начальника Департамента полевых учреждений ЦБ РФ Е.В. Бадаева № 27-4-3-2/1333 от 6 апреля 2012 г., цит. по Михаил Черепанов, «Ещё раз о банковской совести», сайт Кремник, 18.04.12, https://www.kremnik.ru/node/427553#comment-16034 (вх.18.04.20).
237
ДСАЖАК, письмо Т.В. Ивановой к Л.А. Ивановой от 1–2 сентября 1949 г. Сохранена орфография подлинника.
238
Татьяна Васильевна Иванова.
239
ДСАЖАК, из письма Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 3 сентября 1949 г. Сохранена орфография подлинника.
240
ДСАЖАК, из письма Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 7 сентября 1949 г. Сохранена орфография подлинника. Но опасения в этот раз были напрасными – к 11 сентября пол починили ☺ (ДСАЖАК, из письма Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 11 сентября 1949 г.)
241
ДСАЖАК. Все цитаты в этом абзаце взяты из письма Т.В. Ивановой к Л.А. Ивановой от 1–2 сентября 1949 г. Сохранена орфография подлинника.
242
Н.М. Жаворонков с 1948 по 1962 г. был директором (ректором) МХТИ им. Д.И. Менделеева
243
ДСАЖАК, из письма Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 31 августа 1949 г. Сохранена орфография подлинника.
244
Ibid.
245
ДСАЖАК, из письма Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 7 сентября 1949 г. Сохранена орфография подлинника.
246
ДСАЖАК, из письма Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой от 11 сентября 1949 г. Сохранена орфография подлинника.
247
Ibid.
248
О нём и об обстоятельствах появления цитируемого документа мы поговорим в следующей главе. Там же будет приведён и полный текст этой цитаты.
249
В подлиннике: «Upon returning to the Soviet Union, KOVAL made application to join the faculty of the Mendelaev Institute of Technology in Moscow. His application was initially declined, but he was subsequently granted a position following a phone call to the Institute by a member of the Central Committee of the CP, who directed that KOVAL be placed on the faculty staff. KOVAL is presently a doctor of science at the Mendelaev Institute of Technology and teacher in the Department of General Chemical Technology». (Дело ФБР «George Abramovich Koval», https://archive.org/stream/GeorgeAbramovichKoval/George%20Abramovich%20Koval%20Part%2004%20of%204#page/n287/mode/2up (вх. 23.04.20)).
250
Конечно, очень любопытно – кто именно? А.П. Жуков, которому я сообщил об этой архивной находке 23.04.20, выдвинул предположение, что звонившим Жаворонкову «членом ЦК» был тогдашний министр Высшего образования, кандидат в члены ЦК ВКП(б), выпускник МХТИ Сергей Васильевич Кафтанов. Как уполномоченный ГКО по науке, занимавшийся «атомными делами» во время войны, он тесно общался с Л.П. Берией в рамках советского атомного проекта.
251
«Сахаров, Андрей Дмитриевич», Википедия,
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сахаров, _Андрей_Дмитриевич (вх. 14.02.19).