Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Не гаси свет - Бернар Миньер

Не гаси свет - Бернар Миньер

Читать онлайн Не гаси свет - Бернар Миньер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 100
Перейти на страницу:

— У тебя получилось?

— Да, — ответил ее коллега.

— Отлично. Можешь переслать мне на почту?

— Конечно. Кристина…

— Да?

— Как у тебя дела?

Женщина хотела было рассказать об Игги, но не стала.

— Все хорошо, — сказала она коротко. — Спасибо за запись.

— Держи меня в курсе.

— В курсе чего?

— Ну, не знаю… Того, что происходит…

— Угум…

Мадемуазель Штайнмайер открыла дверь и, как это ни странно, почувствовала облегчение: раз уж для нее не осталось ни одного безопасного места в этом городе, нет смысла скитаться по углам. В любом случае со страхом она рассталась — там, над пустотой.

Она быстро обошла квартиру. Ничего необычного. Ни CD с очередной оперой, ни других следов вторжения чужака. Она открыла один из чемоданов, вынула оттуда запеленутое наподобие мумии тельце Игги и отнесла его в ванную, после чего сделала еще один звонок.

— Слушаю вас… — ответил ей хорошо знакомый голос.

— Жеральд? — все же уточнила журналистка.

На другом конце провода замолчали.

— Я знаю, ты не хочешь со мною разговаривать, — решительным тоном произнесла женщина, — и понимаю, почему. Но все, что тебе рассказали, все, что ты принял за истину…

— Принял за истину? — немедленно ощетинился Ларше.

«Отлично! — обрадовалась Кристина. — Именно такая реакция мне и нужна. Прояви праведный гнев, ты ведь такой безупречный, такой непогрешимый, верно? Ты никогда не ошибаешься, дружок… Никогда или крайне редко… Ты всегда поступаешь именно так, как следует, то есть благоразумно… Ты — благоразумный человек, чертовски, дьявольски благоразумный…»

— То, что я принял за истину? — повторил мужчина, как будто услышал самую большую глупость на свете.

— Да. То, что принимаешь за правду, таковой не является. И у меня есть доказательство.

Тяжелый вздох в трубке:

— Господи, Кристина, о чем ты?

— Пораскинь мозгами, Жеральд! Подумай, что ты знаешь точно, а что только предполагаешь. Тебе известно, что люди часто отдают предпочтение информации, которая ближе всего к их собственным изначальным гипотезам? Это называется «склонность к подтверждению своей точки зрения»… Что скажешь, если я предоставлю тебе информацию, которая все меняет самым кардинальным образом?

— Кристина, я…

— Удели мне пять минут своего драгоценного времени, пожалуйста. Ты кое-что послушаешь и сам решишь, чему верить, а чему нет. После этого я оставлю тебя в покое. Навсегда — даю слово. Мне нужно всего пять минут; думаю, я это заслужила.

— Когда?

Штайнмайер выдохнула и назвала время и место. Закончив разговор, женщина вдруг осознала, что умоляющий тон, который она использовала в разговоре с Жеральдом, был на этот раз не более чем уловкой: она ломала комедию. Ее жених (бывший?) обожает мольбы… Но больше она никогда никого ни о чем не будет умолять.

Когда она вошла в кафе на улице Сент-Антуан-дю-Т и увидела Жеральда, вид у него был разгневанный и одновременно испуганный. «Он похож на мальчишку», — подумала Кристина.

— Привет, — сказала она вслух.

Ларше поднял голову, но не ответил. Женщина пододвинула стул и села напротив.

Она не дала себе труда накраситься, не попыталась быть соблазнительной, Кристина знала, что выглядит просто ужасно — волосы сухие, как солома, покрасневшие глаза обведены темными кругами, как у лемура, — но Жеральду, похоже, было плевать. Он хотел одного — побыстрее уйти.

— К Денизе приходила полиция… — заговорил он первым.

Кристина напряглась.

— По поводу стажерки, которую ты избила… Они показали ей снимки, — добавил Ларше.

— Я ее и пальцем не тронула, — спокойно ответила его собеседница.

— Тебе нужно лечиться, Кристина, ты больна.

— Вовсе нет.

Жеральд одарил ее неприязненным взглядом. Она включила смартфон и вошла в электронную почту.

— Помнишь письмо, которое бросили мне в ящик? — спросила Штайнмайер. — С него все и началось… Так помнишь?

— В полиции считают, что ты сама его написала…

— И зачем бы я стала это делать?

— Не знаю… наверное, потому, что ты… больна…

Кристина наклонилась к нему.

— Прекрати повторять эту чушь, черт бы тебя побрал! — рыкнула она.

Жеральд отшатнулся. «Господи, он и вправду меня боится!» — с удивлением подумала женщина.

— Надень наушник, — произнесла она подчеркнуто сухо.

Ларше кивнул с видом безнадежной покорности судьбе и подчинился. Кристина включила запись, которую прислал ей Илан: звонок неизвестного мужчины в прямой эфир. Ее собеседник слушал, опустив глаза и нахмурившись, а потом вынул наушник, но ничего не сказал.

— Ну что, этот звонок я тоже выдумала? — спросила журналистка.

Мужчина не ответил.

— Передача вышла в эфир двадцать пятого декабря — на следующий день после того, как письмо оказалось в почтовом ящике. Можешь проверить, подкаст все еще есть, — не моргнув глазом соврала Кристина. — А теперь объясни: если письмо написала я, как этот человек мог узнать о его существовании?

Жеральд упорно молчал, но выглядел уже не так самоуверенно.

— А если автор письма не я, как получилось, что звонивший знал не только о существовании письма — ему было известно его содержание! И это при том, что оно лежало в бардачке твоей машины?

Ларше покраснел.

— Возможно, это совпадение, — буркнул он. — Он говорит не о письме… а о некоем самоубийце.

— Побойся бога, Жеральд! — вспыхнула мадемуазель Штайнмайер. — Вот что он говорит дословно: «Тебя не мучит тот факт, что ты позволила человеку умереть… Ты позволила человеку покончить с собой в рождественский вечер, а ведь он просил о помощи…» Конечно, он говорит о письме! О чем же еще? Говорит вполне достаточно для того, чтобы понять намек могла только я!

Жеральд молчал, и она заметила на его лице тень сомнения.

— Ладно, ты права, он имеет в виду именно злосчастное письмо… Но то, что ты сказала Денизе… — пробормотал он уже менее уверенно.

— Дениза заявила, что я тебе не подхожу! Да, она меня разозлила, а как бы ты реагировал на моем месте?

— Еще был мейл…

— Я не посылала тот мейл и не писала то письмо, — сухо отрезала Кристина. — Ты что, правда не понимаешь? Он не только звонил на радио, но и влез в мою почту… и вломился ко мне. Чертов сталкер…

Теперь Ларше не просто удивился — он изумленно уставился на собеседницу и на некоторое время задумался.

— Когда? — спросил он наконец.

— Что когда? — переспросила журналистка.

— Когда он вломился?

— Ночью, когда я звонила тебе насчет Игги. Я нашла пса в подвале, в мусорном баке, и у него была сломана лапа. Игги лаял, скулил, и я решила, что звук идет из соседней квартиры, пошла туда среди ночи… Кстати, старая карга не преминула заявить полицейским, что я чокнутая.

— Как сейчас Игги?

— Игги умер.

— Что?!

— Его убили, Жеральд. И, к слову сказать, я не знаю, что делать с его телом. Оно все еще… в квартире. Не веришь — приходи и убедись сам.

Ларше пытался переварить полученную информацию, и Штайнмайер по его глазам поняла, что «благоразумнейшим из благоразумных» медленно, но верно овладевает паника.

— Господи, Кристина, нужно предупредить полицию! — воскликнул он.

Женщина издала горький смешок:

— Полицию? Да неужели? Ты же сам только что сказал, что легавые считают меня виновной! И сумасшедшей!.. Даже ты поверил, что я «избила бедняжку», чтоб ей провалиться!

Жеральд смотрел на нее округлившимися от тревоги и недоумения глазами.

— Что ты намерена делать?

— Узнать две вещи: кто и почему. Помочь в этом может только один человек…

Жеральд прищурился:

— Стажерка. Конечно… Чем я могу быть тебе полезен?

— Думаю, они за мною следят. Отправляясь сюда, я все время «проверялась». Надеюсь, им пока неизвестно, что мы снова общаемся.

— «Они»? Ты думаешь, что… Ну да, стажерка и тот тип…

— Я уверена, есть кто-то еще, а эти двое — мелкие негодяи, наемники, которые работают за деньги. У них нет причин ненавидеть меня, и — главное — без посторонней помощи они не добыли бы информацию…

— Есть идеи насчет того, кто это может быть?

Журналистка задумалась:

— Возможно… Нужно, чтобы ты последил за этой девкой.

— Перестань, Кристина, я же не легавый! Я не сумею!

Женщина посмотрела на гладкое лицо Ларше, его модные, строго-элегантные очки, отлично сшитое зимнее пальто и красивый шелковый шарф. Она вдохнула исходящий от него запах чистоты и аромат дорогого одеколона… «Когда ты перестанешь быть благовоспитанным маленьким мальчиком, Жеральд, когда наконец повзрослеешь?»

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 100
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Не гаси свет - Бернар Миньер.
Комментарии