Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Леди в странствиях - Яна Тройнич

Леди в странствиях - Яна Тройнич

Читать онлайн Леди в странствиях - Яна Тройнич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 94
Перейти на страницу:

И вот здесь я удивилась по-настоящему. Внизу слышался рев воды, и даже смотреть туда, где, отделенная узкой кромкой карниза, сияла бездна, было жутко. Хорошо хоть, крыша была огорожена крепкой решеткой. Пересилив себя, я вцепилась в толстые прутья и взглянула. И тут же отшатнулась. Стремительный поток бушевал далеко внизу среди черных камней, создавая страшную, но потрясающую картину. Чем-то похоже на Мыс Смерти, но даже там я так не испугалась.

- Не бойтесь, леди Елка. Решетка очень прочная, - послышался спокойный голос хозяйки.

И опять пришло в голову: ущелье, Терек, царица Тамара.

Потом мы погуляли по парку. Здесь мне понравилось гораздо больше: красиво и уютно. Вот только слишком пусто. Я не удержалась и спросила:

- А где все люди?

Леди вдруг стала горячо и поспешно рассказывать, как раньше здесь было много народу, как они жили прекрасно и весело. А потом вдруг началась череда несчастий. То случайные смерти, то эпидемии. Какая-то мысль крутилась у меня в голове, но я никак не могла ее ухватить.

После обеда хозяйка опять повела меня к лорду, справиться о его здоровье. А он повеселел и даже попробовал встать. Но сразу опустился обратно на кровать и сморщился.

Может, зря я клевещу на человека? Он и вправду чувствует себя плохо. Мужчины всегда все болезни переносят хуже, чем мы.

- Если у Вас есть желание погулять, лорд, обопритесь на мое плечо, и мы походим по замку.

Вскоре я уже пожалела о своей доброте: мужчина был довольно крупный, а гуляли мы часа два. Во время прогулки хозяин обратил внимание на мой клинок:

- Можно задать вам один вопрос, леди?

- Да хоть десять, лорд Хазр.

- Вы любите оружие?

Почему-то на его вопрос отвечать мне совсем не захотелось, и я отшутилась:

- Это сувенир. Остался на память о возлюбленном.

Лорд повел меня в сад, и я удивилась тому, что леди Эланта не показала мне эту часть парка. Здесь были собраны самые интересные и редчайшие цветы этого мира. Они поражали яркостью красок и необычностью форм. А лорд, казалось, знал каждый цветок и относился к растениям, как к маленьким детям. И опять я подумала, что стала слишком подозрительной. Не может быть плохим человек, который так любит цветы.

Потом я помогла лорду добраться до гостиной, где уже был накрыт стол для ужина. Леди Эланта не составила нам компанию, и подозрения опять шевельнулись на дне души. Я стала брать пищу только после того, как ее попробует хозяин. Лорд заметил это:

- Леди, ешьте смело. Я не собираюсь Вас травить. Это не в моих правилах.

Я чуть не спросила:

- А какие они у Вас?

У меня опять появились сомнения. Цветы, это, конечно, хорошо, но с лошадью ведь что-то сделали? Лорд предложил мне вино. Я от крепких напитков отказалась: не хватало еще опьянеть. А хозяин употреблял вино без стеснения, вскоре взгляд его потяжелел, и он уже откровенно разглядывал меня.

- А Вы, леди, не так просты, как пытаетесь казаться. И Ваш клинок, похоже, считает хозяйкой Вас, а не какого-то там возлюбленного. Кстати, где он теперь? Ищет Вас вместе с людьми короля Райга? Представляю, какой переполох там поднялся, если то, что Вы рассказали - правда.

Лорд пьяно рассмеялся:

- Да, видно, что Вы не из слабых и изнеженных особ. Не просто добраться сюда из замка короля. Да и тело Ваше - сплав мускулов. Даже жаль...

Лорд не договорил. В комнату ворвалась его мать. Такое ощущение, что она все время стояла под дверью.

- Извините его, леди. Мой сын уже пьян. Он болен и ему пора отдыхать. Пойдемте, я провожу Вас в Вашу комнату.

Я легла в постель и никак не могла уснуть. Меня вдруг стали мучить угрызения совести. Еще вчера я мстительно представляла, как король в панике разыскивает меня. Пусть-ка побегает по лесу, а не наслаждается обществом своей будущей невесты! Почему-то больше всего меня возмутило, что во время последней прогулки на ней было платье лилового цвета. Я даже зашипела: 'Ишь, любитель лилового'. Прошло столько лет, а я никак не могла забыть тот турнир, когда из всех цветов лучшим он объявил именно этот.

А сейчас я задумалась о том, какой переполох подняла своим исчезновением. Чего стоит доброе имя короля, если у него пропадают гости! Наверняка, Трайс сейчас очень нервничает. Хорошо хоть, никто не видел, как меня преследовал лорд Аргол, и как я отхлестала его плеткой.

Но, подумав, я нашла для себя смягчающие обстоятельства. Я же не виновата, что заблудилась в лесу. Не виновата, что конь повредил ногу. Не виновата, что обоз задерживается. Конечно, есть еще моя красавица. Но она больна, и по пустякам я не буду ее тревожить. Ирин же сказала, что летать ей пока рано.

Я долго ворочалась с боку на бок. Выходит, я 'подставила' лорда Трайса, устроила переполох в чужом государстве, навредила установлению дружеских связей, а король-то возлагал на меня...

Все! Перестаю об этом думать! Я даже положила на голову подушку, как будто от этого могли пропасть все мысли. Но, с усилием отогнав думы о Трайсе, я переключилась на замок и его странного хозяина. Какая-то тайна, не предназначенная для чужих глаз и ушей, явно здесь имелась. Уж очень необычны здешние обитатели. Ни до чего не додумавшись, я все-таки заснула.

Утром я шла по темному коридору. Вдруг кто-то оказался за моей спиной, и крепкие руки обхватили меня сзади. Я вывернулась, как кошка, выхватила клинок и обернулась к нападавшему. Передо мной стоял хозяин замка.

Он рассмеялся:

- Осторожнее, леди. Мне еще рано умирать. Я пошутил.

Я покраснела:

- Не стоило, лорд Хазр. Я могла не понять такой шутки.

- Зато я понял все, что мне хотелось. Приглашаю на завтрак.

Он схватил меня за руку и потащил за собой. При этом от вчерашней болезни не осталось и следа. Походка была стремительной и легкой.

За столом мне совершенно не понравилось то, как он пристально и оценивающе разглядывает меня. Лорд произнес:

- Я все думаю, какой из цветков больше похож на Вас? Он должен быть красивым, ярким, выносливым и, быть может, колючим.

Я рассмеялась:

- Вы описали розу.

Он поморщился:

- Ну, что Вы, роза - это слишком банально, - я постараюсь выбрать что-нибудь более оригинальное. Буду смотреть на него, и вспоминать, какой вы были...

Что-то неприятное чувствовалось в его словах, но прицепиться было не к чему. Наоборот, поступок весьма галантный. Я покину замок, а у хозяина, таким образом, останется память обо мне.

Завтра длился неприлично долго. Я уже начала крутиться в кресле и, не удержавшись, спросила:

- А когда же все-таки прибудет обоз, лорд Хазр?

Он скривил губы:

- Если для Вас это будет иметь большое значение, то завтра.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Леди в странствиях - Яна Тройнич.
Комментарии