Категории
Самые читаемые

Век эмпирей - Тони Гонзалес

Читать онлайн Век эмпирей - Тони Гонзалес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 123
Перейти на страницу:

— Это вряд ли, но спасибо, господин президент. Я буду помнить то, что вы сказали, во время следующих выборов.

Он улыбнулся.

— Бьюсь об заклад, что будете.

— Время, — сказала она, глядя на экран. — Я дам вам отчет через несколько часов.

— До тех пор я буду следить за новостями. Попутного ветра, Вадис.

Когда связь оборвалась, президент Фойритан испытал странное, мощное ощущение, что именно он должен был отправиться в эту поездку, независимо от согласия его кабинета и независимо от действительных причин, почему они выступали против этого.

Регион Лоунтрек, созвездие Села

Система Малкален, планета V, луна 1

Штаб-квартира корпорации «Ишуконе»

Со своего наблюдательного пункта Корвин мог видеть, что огромные двери суперавианосца медленно открываются, предлагая взору ряды размещенных внутри меньших кораблей. Шаттл делегации, пылинка в сравнении с великаном, появился и изящно развернулся к станции — и спустя несколько минут без происшествий вошел в шлюз.

Корвин вздохнул с облечением, но тревога не оставила его.

Помимо случайного, краткого приказа по внутреннему каналу связи, Нуар не разговаривал ни с кем, и не слышалось никаких разговоров среди пилотов боевой группы.

Начался азарт ожидания, и Корвин знал, что его беспокойство не оставит его, пока они не будут на пути домой.

Тысяча вспышек камер дронов праздновала прибытие делегации Федерации в штаб-квартиру «Ишуконе», где главный администратор корпорации обнял министра экономики, как будто она была старым другом. Члены обеих делегаций обменивались крепкими рукопожатиями, и, конечно, по поводу нетипичного одеяния Отро Гариучи было много пересудов — Вадис шутливо отмстила это, как признак того, что Отро, несомненно, стареет. Ответственные за прием в «Ишуконе» расстарались, чтобы их гости чувствовали себя удобно, так что приглашенные представляли собой «умеренно» выровненный персонал калдари от рабочих сборочной линии до политических фигур — всех, кто стремился к возможности встретить миротворцев Федерации.

После фотографирования была пресс-конференция со СМИ, в течение которой и Отро, и Вадис выражали глубокое сожаление о недавних случаях этнического насилия, и каждый из выступавших признал взаимную вину за ее происхождение и говорил о принятии необходимых шагов, чтобы не дать этому случиться снова. Когда же Отро спросили, пытался ли он пригасить агрессивный «вход» власти Тибуса Хета в политику калдари, Отро ответил, что не знал ни о каких заранее спланированных действиях власти в государстве, что вызвало смешки аудитории, быстро перешедшие в дружное приветствие от толпы служащих «Ишуконе». Посерьезнев, Отро добавил, что планировал, позволив Тибусу выступить, дать шанс мирному процессу.

Главной достопримечательностью зала приема «Ишуконе» был огромный, размером с ангар, иллюминатор, построенный из прозрачного наносплава, открывавший захватывающий обзор небес и невиданного флота, припаркованного снаружи. «Никс» был основным предметом осмотра, его длинная широкая поверхность, параллельная станции, мигала и мерцала тысячами огней. Когда же персонал «Ишуконе» и члены делегации перешли к непринужденному общению. Отро и Вадис нашли друг друга в толпе.

— История — такая хрупкая вещь, — сказала министр экономики Федерации, потягивая вино из бокала.

— Как вы думаете, мы сегодня вели себя достаточно вежливо?

— Думаю, вполне, — кивнул Отро. — Говорят, принять правильное решение достаточно трудно, но здесь этого не требовалось. И не могу не подчеркнуть, как впечатлен усилиями президента Фойритана растопить лед между нами, я на такое действительно не способен.

— Думаю, это вполне удалось мне, — сказала Вадис, кивком подтверждая свои слова. — В молодости я, помня об ужасах Нувель Рувенора, была убеждена, что калдари — это бездушные существа, которые умеют только причинять боль другим. Когда я повзрослела достаточно, чтобы думать, я узнала, как наши империалистические предки попытались взять под свой контроль суверенные владения калдари, считая вашу собственную культуру слишком примитивной для их вкусов или слишком недостойной истинной демократии…

Она намеренно повернулась к нему лицом.

— И затем я читала о войне за Калдари Прайм и о тех, кто боролся и умер с обеих сторон… о тех двух миллионах, кто потерял жизнь в Иеромонте, и о потере вашего собственного мира… один порочный цикл варварства за другим, повторяясь бесконечно, пока у нас не будет мужества положить этому конец. Вы говорите о надежде сегодня так же, как последние два поколения в течение десятилетий. И все же я чувствую, что нынешнее время — другое. Я полагаю, что наша совесть может быть спокойной, ибо мы — вы и я — сделали все, что могли, чтобы надежда не угасла. И это — только первый шаг.

— Первый из многих шагов, — сказал Отро, восхищаясь искренностью эксцентричной женщины. Он поднял бокал. — За надежду! Для меня честь работать с вами, министр Чен.

— Ваше здоровье, Отро, — ответила она, радостно чокаясь с ним. — За самую светлую надежду! И скажите, пожалуйста, где ваш главный финансовый администратор? Мне бы очень хотелось встретиться с ней!

Отро усмехнулся.

— Она должна вскоре присоединиться к нам, а завтра будет присутствовать на всех наших заседаниях за закрытыми дверями.

— Превосходно, у меня к ней несколько вопросов, которые необходимо обговорить, — какие средства она может выделить…

Наладонник Отро дико загудел.

— Готов поспорить, что это она! Пожалуйста, извините меня.

Поступивший сигнал оказался вовсе не от Милы.

— Отличный костюм, — сказал Брокер. — В нем вы похожи на делового человека.

В животе у Отро все сжалось, он отвернулся от озадаченной Вадис, стараясь побыстрее отыскать какой-нибудь укромный уголок в праздничном зале.

— Не теперь, ты, эгоистичный…

— Вы же знаете, что я предпочитаю говорить лично, — прервал Брокер. — Я практически смотрю прямо на вас. Но где ваша сестра? Не думаю, что она хотела бы пропустить такое великое событие.

Отро озирался вокруг, глядя на каждого гостя, при этом тихо ругаясь сквозь зубы.

— Покажись — рычал он. — И я лично скажу, что о тебе думаю.

— Манеры, Отро, — издевался Брокер. — Вы оделись для корректного разговора, я же, напротив… так, чтобы диктовать вам мои последние условия.

Взгляд Отро бешено скользил от человека к человеку.

— Скажи мне, где ты, сукин сын…

— Ищите «странствующего святого» в толпе.

— «Святой»? Ну и сволочь же ты… — Отро вдруг обернулся к окну, взглянув на суперавианосец Федерации.

«Нет, — подумал он. — Невозможно».

— Ку-ку, — насмехался Брокер.

— Дерьмо! — ответил Отро. — Я заставляю раскрыть карты…

— Неужели вам это не нравится? — прошипел Брокер. — Ну что ж, позвольте показать вам себя с лучшей стороны.

Изменение положения «Никса» вызвало чудовищное потрясение у гостей, когда суперавианосец стал лениво разворачиваться прямо к станции, в то время как корабли сопровождения быстро скользили рядом, торопливо перестраиваясь на ходу.

Любой, опытный в летном деле, заметил бы, что эти корабли не были готовы к маневру. Это не касалось участвовавших в празднике, никого, кроме Отро, опыт и интуиция которого подсказали, что «Никс» разгоняется.

И он, своим интеллектом капсулира, просчитал, что не было достаточного количества времени, чтобы эвакуировать людей, если…

«Этого не может быть, — думал Отро, ибо сердце его бешено забилось. — Ради всего святого… этого просто не может быть!»

— Мне говорили, что кинетическая энергия «Никса» — приблизительно четыре килотонны, — продолжал Брокер. — Я новичок по части суперавианосцев, Отро. Не уверен, что буду способен остановить его вовремя. Если, конечно…

— Я сказал вам, что не могу сделать этого! — Отро почти кричал, поскольку числа лихорадочно мелькали в голове. Экипаж «Никса»: приблизительно 2 600 человек. Команда станции и обслуживающий персонал: где-то 55 000 человек. Население станции… 250 000 человек!

Пресвятая Дева!

— Слушайте меня. Это невозможно! Вы должны понять, что деньги уже…

— Не бывает ничего невозможного. Я говорю вам, что покрою ваши затраты, отменяющие договор с другой стороной, и даже подниму свое предложение на инсорум. Я — человек слова, Отро. Отзовите вашу сделку, и я остановлю эту катастрофу.

— Вы никогда не пройдете через щиты, — сказал Отро с воспаленной головой. — Щит этой станции может противостоять…

Огни в праздничной зале необъяснимо потускнели на мгновение, затем вспыхнули с прежней силой, что вызвало движение среди толпы. Некоторые начали замечать увеличившиеся очертания «Никса» в иллюминаторе.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 123
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Век эмпирей - Тони Гонзалес.
Комментарии