Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Поверь своим глазам - Линвуд Баркли

Поверь своим глазам - Линвуд Баркли

Читать онлайн Поверь своим глазам - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 94
Перейти на страницу:

У меня мороз пробежал по коже. Я сообразил, в какую большую беду мы с братом попали.

— Соседка? — спросил я.

Льюис покачал головой:

— Нет. Обыкновенная видеокамера, срабатывающая на движение. Я установил ее рядом с дверью.

Теперь все встало на свои места.

— Ясно, — кивнул я.

— Получил четкое изображение того, что ты держал в руках.

— Вот оно как…

— Так кто это был?

— Я нашел ту картинку, — заявил Томас. — Заметил в окне женщину, на голову которой нацепили пакет. И Рэй поехал туда, выполняя мое поручение.

Льюис посмотрел на Николь и усмехнулся:

— Вот и ответ на твой вопрос.

А когда она удивленно вскинула брови, добавил:

— Я имею в виду, брать нам с собой одного из них или обоих.

56

— Нам надо и это захватить с собой, — произнесла Николь, указывая на компьютерный терминал, к которому были подключены мониторы Томаса.

— Хорошая идея, — поддержал ее Льюис.

— Нет! — издал протестующий вопль Томас. — Нет! Не делайте этого!

— Томас, — я легко толкнул его плечом в плечо, — сейчас на карту поставлено куда больше, чем просто компьютер.

— Но он же мой! — настаивал брат, а потом с ужасом наблюдал, как Льюис отключает один кабель за другим. — Остановитесь!

Тем временем Николь тихо спросила меня:

— Ты сможешь утихомирить его и держать под контролем?

— Да. Только дайте мне возможность недолго поговорить с ним с глазу на глаз.

Она разрешила нам отойти в сторону. Я встал к брату лицом и склонился так близко, что почти касался головой его лба.

— Послушай меня внимательно. Мы с тобой попали в переделку. Я куплю тебе новый компьютер. Самый современный. Но такой шанс у меня появится лишь в том случае, если мы будем сейчас с ними сотрудничать. Ты меня понимаешь?

— Но он же мой! — плаксиво твердил Томас.

— Мне нужно, чтобы ты успокоился. Сможешь сделать это ради меня, Томас?

Он поднял голову и посмотрел мне в лицо.

— Но ты должен будешь купить мне такой же быстродействующий компьютер, как этот.

— Он будет действовать еще быстрее, — сказал я, давая обещание, которое, как мне уже представлялось, едва ли сумею выполнить.

Льюис поставил отсоединенный терминал на край стола и обратился ко мне:

— Что же ты там делал?

— Где?

— Ты понял, о чем я говорю.

— Брат попросил меня заехать туда. Он бродил по сайту, увидел в окне что-то странное и захотел, чтобы я заглянул по этому адресу, когда буду в городе.

— Ах вот оно что! — ухмыльнулся Льюис. — Значит, все это было совершенно случайным совпадением?

— В общем, да.

— То есть ты хочешь меня убедить, будто твой брат просто так гуляет по Интернету, видит данное изображение, а ты всегда готов помчаться в Нью-Йорк и провести расследование?

— Да.

Он с иронией посмотрел на Николь.

— Видишь, как все просто. Невинная прогулка в Сети.

— Отлично! Думаю, мы можем на этом закругляться и ехать по домам, — подыграла она ему.

— Точно.

А потом Льюис подошел ко мне так близко, что его лицо оказалось в каком-то дюйме от моего. Я даже ощутил на щеке его горячее дыхание.

— Скоро мы доставим вас в одно местечко, где тебе понадобится более убедительная версия, чем эта чушь. И по дороге у тебя будет достаточно времени, чтобы придумать ее.

— Куда вы нас повезете? — спросил я.

— Дай ленту, — попросила его Николь.

Льюис запустил руку в рюкзак и извлек рулон серой упаковочной клейкой ленты.

— Ни в чем себе не отказывай, — сказал он и кинул рулон Николь.

— Мы говорим вам чистую правду, — продолжил я. — Все именно так и было. Больше мы ничего не знаем.

Николь оторвала кусок ленты длиной около шести дюймов и залепила мне рот.

— Не надо делать этого со мной, — запричитал Томас, заметив, как Николь отрывает второй кусок. — Не надо!

Он пытался закричать, когда она нашлепнула ленту на его губы. Его рот так и остался полуоткрытым, а нижний край ленты прилепился к зубам, все еще позволяя челюсти двигаться.

— Вот дерьмо! — выругалась она, быстро оторвала еще полосу и заклеила нижнюю часть рта Томаса. — Теперь все в порядке.

Льюис застегнул рюкзак, закинул его на плечо и взял терминал компьютера. В этот момент откуда-то донеслось еле слышное дребезжание.

— Что это? — спросила Николь. — Твой сотовый так звонит?

— Нет.

Льюис внимательно осматривал комнату, пока его взгляд не уперся в старый городской телефон на столе Томаса, сохранившийся с тех дней, когда он пользовался проводным модемом для подключения к Интернету и ему провели отдельную линию.

На аппарате мигала красная лампочка вызова. Брат полностью убрал звук звонка, да ему и не звонил никто. Я, например, представить не мог, кто звонит. Вернее, допускал две возможности: ошибку номером или торгового агента, пытавшегося что-нибудь продать.

Но Николь и Льюис, разумеется, этого не знали.

— Ответить или не обращать внимания? — обратился Льюис к Николь.

Она размышляла, глядя на мигающий огонек.

— Если кто-нибудь знает, что он должен быть на месте, а его не окажется…

Томас тоже смотрел на красный сигнал, причем казалось, что у него глаза выскочат из орбит от напряжения.

Льюис снял трубку. Но первое, что он сделал, — это громко откашлялся в нее, а потом чихнул. Когда он заговорил, создавалось впечатление, будто человек сильно простужен.

— Алло!

После короткой паузы он произнес:

— Томас слушает. — И снова чихнул. — Кажется, у меня началась ангина. А кто это?

Еще через секунду:

— Билл… Как вы сказали?

Лишь мгновение он выглядел искренне изумленным, а затем усмехнулся.

— Прости, старина Билл. Рад был бы поболтать, но я сегодня играю в боулинг с Джорджем Бушем-младшим. — И положил трубку.

Николь смотрела на него, дожидаясь объяснений.

— Какой-то ненормальный, — сообщил он. — Этот идиот представился Биллом Клинтоном.

Я бросил взгляд на брата. Наверняка у меня был обескураженный вид, однако Томас не казался удивленным вовсе. Скорее — расстроенным, что ему не позволили поговорить с бывшим президентом.

57

Если бы не заклеенный рот, я бы, вероятно, воскликнул что-нибудь подходящее к случаю, вроде: «Ну ничего себе!» А вот Николь и Льюис моментально забыли о звонке. Им надо было побеспокоиться о других делах. Например, о том, чтобы поскорее убраться отсюда, прихватив нас с Томасом в качестве багажа.

Льюис вышел из комнаты первым, неся перед собой компьютер. Николь легким движением ножа для колки льда показала, чтобы мы следовали за ним. Когда мы приблизились к лестнице, входная дверь открылась — Льюис уже вышел наружу. С руками, все еще скованными сзади, я снова прикинул: могу ли хоть что-то предпринять, воспользовавшись тем, что Николь на короткое время осталась без своего напарника?

Но что? Она была вооружена, а я не мог даже рукой пошевелить. Мне оставалось обдумывать лишь самые простые варианты вроде попытки бегства. Проскочить мимо Томаса, метнуться к задней двери и воспользоваться покровом ночи. Вниз по склону на дно оврага. Перебраться на противоположный берег реки. А стоило мне оказаться в лежавших по ту сторону полях, я мог бы бежать, пригнувшись, совершенно невидимый издали, пока не добрался бы до ближайшего дома, чтобы позвонить в полицию.

Конечно, при этом мне пришлось бы предоставить Томаса самому себе, пусть лишь на время, но только так у меня вообще появлялась возможность спасти его.

Эти мысли крутились у меня в голове, когда вперед неожиданно рванулся Томас. Он перепрыгнул через последние несколько ступеней, и я ожидал, что он поступит, как собирался я сам, то есть рванется к задней двери, но брат сумел сунуть ступню в проем парадной двери и не дал ей захлопнуться, затем плечом распахнул ее и выбежал на крыльцо.

Это не была попытка к бегству. Томас бросился спасать свой компьютер.

— Льюис! — предостерегающе крикнула Николь, стоявшая двумя ступенями выше меня.

Прежде чем я успел хоть что-нибудь сделать, она протянула руку и сгребла меня сзади за воротник рубашки.

— Не вздумай и ты дернуться, — прошипела она, а я почувствовал, как острие ножа для колки льда покалывает кожу под моим правым ухом.

Было слышно, как снаружи сначала что-то упало, потом захрустел гравий.

Оставшуюся часть пути до двери я проделал под надежным контролем. Когда мы вышли из дома, Томас уже лежал на спине, глядя на Льюиса снизу вверх и неуклюже изогнувшись из-за рук, скованных за спиной. В паре футов от него рядом с задней дверью белого и почти лишенного окон микроавтобуса завалился набок терминал компьютера.

Льюис рывком привел Томаса в вертикальное положение. Затем они с Николь тычками подвели нас к двери фургона, которая все еще оставалась закрытой. Николь протянула руку за рюкзаком Льюиса. Он передал ей его, и она снова достала ленту, плотно обмотав ее вокруг моих коленей и лодыжек. Потом проделала ту же операцию на Томасе.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Поверь своим глазам - Линвуд Баркли.
Комментарии