Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тень за спиной - Карина Пьянкова

Тень за спиной - Карина Пьянкова

Читать онлайн Тень за спиной - Карина Пьянкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

— Черт, Ли… — с явным облегчением выдохнул Холт, вцепившись в мою руку до боли.

Но боль — это тоже хорошо. Значит, я не мертва.

Дэмиан, казалось, едва не плакал от счастья… Никогда бы не подумала, что он хотя бы немного ко мне привязан… Он смотрел на меня так, будто не мог наглядеться.

— Ну что же, вас можно поздравить, мисс Джексон, вы единственная воскрешенная в мире, — услышала я голос Бенуа Паскаля, в котором была просто бездна торжества. — Хотя, разумеется, без лорда Лилэна мне пришлось бы несладко… Ваши целительские умения, милорд, выше всех возможных похвал. Повторюсь, работа просто… изумительная.

Лилэн. Паскаль. Друг Моргана, тот, с которым общался очень тесно, и старый наставник все того же Моргана. Как все удачно совпало… Пожалуй, даже слишком удачно. У этих двоих вообще не было причин встречаться друг с другом.

Как по нотам…

Почему все вообще именно так сложилось? Ответ был до смешного прост: за всем стоял Винсент, который мастерски расставлял фигуры на невидимой для других к доске. Чертов гроссмейстер…

— Это ведь он организовал все это? — тихо спросила я, почувствовав себя внезапно мухой, попавшей в паутину. — Винсент, не так ли? Он был там, в другом мире… Говорил со мной. Упрашивал вернуться…

Почему-то упоминание Моргана, который говорил со мной после смерти, не удивило никого. Кажется, даже Дэмиан — и тот воспринял такие новости как нечто будничное, хотя несколько дней назад даже не знал о его существовании.

Паскаль помог мне сесть, причем действовал с такой осторожностью, будто был сиделкой у тяжелобольной. Он старика пахло сдобой и какими-то травами, возможно, что и специями. Очень… очень по-домашнему. Вот только взгляд у него был такой… жуткий. Как будто я была бабочкой, которую он собирается насадить на булавку.

— По всему выходит, что так… — произнес некромаг, поддерживая меня. Тело упорно не слушалось. — Мой ученик незадолго до смерти оставил у меня свой личный дневник. На первый взгляд обычные повседневные записи, которые не имели ничего общего с искусством… А ключ к шифру, оказывается, знал лорд Лилэн. Все стало на свои места. Винсент передал мне свою тайну. Тайну воскрешения. Просто решил это не сообщать.

Мне показалось, что Паскаля просто распирало от гордости, то ли оттого, что именно его ученик умудрился продумать такую сложнейшую интригу, то ли оттого, что самому старому некромагу довелось стать частью этой интриги.

Замечательно. Значит, на самом деле Морган не уничтожил результаты своего исследования. Просто спрятал. Стало быть, все байки о том, что гениальный некромаг принес себя и свои исследования в жертву, чтобы не подвергать мир опасности, — просто байки.

Внезапно прозвучавший смех Холта показался мне поистине пугающим, почти что загробным.

— Ли, с кем ты связалась? Поднялся он из могилы или нет, все было подготовлено по высшему разряду! Целитель, способный восстановить тело, некромаг, способный вернуть душу в это тело… Морган или кто-то другой, но он все просчитал. Он собирался воскресить человека. Причем только одного.

Я нашла взглядом напарника. Тот казался не то растерянным, не то напуганным, сложно было разобраться, какие именно эмоции отражались на его снулой физиономии.

Мне вот тоже хотелось узнать, кем же на самом деле был профессор Морган, и с кем же на самом деле я имела дело все это время. Правда и вымысел смешались в поистине гремучий коктейль.

— Зачем ему это понадобилось? — задумчиво протянул лорд Лилэн. — Я неплохо знал Винсента. Если это его рук дело… то он, несомненно, преследовал какую-то важную цель. Для человека Винсент Морган, пожалуй, был даже слишком рационален и не позволял себе случайных поступков…

Профессор Паскаль вздохнул и подтвердил правоту эльфа.

Маг отошел от меня, и я поймала себя на мысли, что теперь мне стало чуть спокойней. Раньше я не ощущала ни страха, ни волнения рядом с Бенуа Паскалем, но после моего возвращения все почему-то изменилось…

— Вы неплохо успели изучить моего ученика. Рациональный — верно… Но это не отменяет того, что он был действительно прекрасным человеком…

Я будто снова слышала голос Винсента…

«Ли, ты еще толком не жила. Девять лет сумрачного кошмара… Это ведь не жизнь, не так ли? Ты вернешься назад, и смерть больше не будет на тебя смотреть. Наверстай все, что потеряла».

Он говорил все это так мягко, вкрадчиво, заботливо, он уговаривал не уходить… Так же звучал его голос в ту нашу единственную ночь. Стало быть, не заботился… просто преследовал какие-то свои, неизвестные мне цели… Но какие?

Для прекрасного человека, он был слишком уж… бессердечным.

— Что ему понадобилось от меня? — тихо спросила я, машинально прикасаясь к своему кулону.

Он. Был. Теплым. Теплей моего тела! Если дело было не в магии, то в чем тогда, черт побери, вообще, могло быть дело?! Магия? Но почему же ни лорд Лилэн, ни Паскаль ничего не почувствовали? Они же сильные маги…

Одно мне стало совершенно ясно: проклятое украшение — тоже часть плана, суть которого мне пока до конца не была понятна. Зачем Моргану понадобилась я, если все неугодные ему и так мрут, как мухи?

— Кто знает? — развел руками Бенуа Паскаль.

Подергав как следует цепочку, я убедилась, что покидать меня в ближайшее время подарок Винсента не собирается. Но ведь что-то все-таки изменилось, не так ли?

— А меня ведь убила Лиза… — тихо сообщила я Холту, когда набралась сил и смогла сама встать.

Сказать это я хотела одному только напарнику, потому что только ему одному я могла доверять. Холт был моим напарником, а вот эльфийский лорд и некромаг Паскаль явно принадлежали с потрохами Винсенту Моргану, были его марионетками. Хотя, если вдуматься, то и я сама стала в какой-то мере игрушкой некромага.

А играл он мастерски. Настолько мастерски, что мне понемногу начинало казаться, будто все вокруг дурной сон, один из тех, которые я так часто вижу.

— Лиза… — задумчиво произнес Холт, уставившись на Паскаля с немалым интересом. — А почему бы нам не упокоить эту дрянь несанкционированно? Эй, профессор, а не хотите ли вы окончательно отправить на тот свет одно привидение? Штраф, если что, мы с Джексон оплатим вскладчину. Если мы не сможем пока прижать папашу, то почему бы не отыграться на дочурке?

Старый некромаг хитро усмехнулся и заявил:

— Но вам нужен именно Говард Флин. Ведь он последний оставшийся в живых.

Я глядела прямо в светлые глаза Бенуа Паскаля и понимала, что он ведь… он ведь потешается над нами! Надо мной и Холтом!

Лилэн стоял поодаль, держа в руках какую-то тетрадь, должно быть, тот самый дневник Винсента Моргана… Нужно избавиться от этой вещи. Сжечь — и забыть как страшный сон. Раз и навсегда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тень за спиной - Карина Пьянкова.
Комментарии