Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пробуждение (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна

Пробуждение (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна

Читать онлайн Пробуждение (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:

Сегодня я наконец-то защитила свою работу и стала магистром психологических наук. Не знаю, каким образом, но сразу после защиты мне позвонила Рэйчел и поздравила с получением научной степени. Я была удивлена ее звонку, но от всего сердца поблагодарила ее за внимание. К поздравлениям Рэйчел присоединились все мои знакомые из Нью-Йорка. Джеймс, Стефани и даже профессор Вайт выразили свои поздравления мне и пожелали профессиональных успехов. Я была как никогда рада, что судьба свела меня с этими людьми и теперь я могла смело назвать их своими друзьями. Я пообещала себе, что при удобном случае обязательно поеду в Нью-Йорк и навещу всех своих знакомых в неформальной и непринуждённой обстановке.

Выйдя из стен Стэнфорда, я окинула внимательным взглядом столь родное моему сердцу здание и широко улыбнулась. Мои лучшие годы прошли именно в этих стенах, и я всю свою жизнь буду с теплом вспоминать это беззаботное время. Я понимала, что впереди меня ждёт неизвестность. Я не знала, что я буду делать дальше, и как будет складываться моя дальнейшая жизнь. Особенно, я не знала, как отразится на моей жизни все недавно выясненные обстоятельства. Выйдя из стен университета, я увидела знакомый автомобиль, около которого стояла уже до боли знакомая и родная сердцу фигура.

– Я могу поздравить вас, доктор Вильямс, с получением степени магистра?

– Можешь – я широко улыбнулась, подняв свой диплом в руках – Доктор Вильямс теперь имеет право работать самостоятельно и легально.

– То есть, до этого ты не имела права работать психоаналитиком?

– Если быть до конца откровенной, то нет, не имела. Лишь степень магистра даёт право получить лицензию психоаналитика и проводить полноценные сеансы с пациентами.

– Доктор Вильямс, я разочарован. Вы и такие серьёзные правонарушения. Что скажут ваши родители? – Том засмеялся, усмехаясь собственной иронии.

– Они скажут, что я копия своего отца, который поступает по своему усмотрению и никогда никого не слушает – я была рада ответить Тому в его же манере.

– И они будут абсолютно правы в этом – Том раскрыл свои руки и мягко произнёс – Лив, я безумно рад за тебя и я горжусь тобой.

Я подбежала к Тому и кинулась в его тёплые объятия. Такой простой человеческий жест был чем-то волшебным для меня. Том крепко обнял меня и прижал максимально мертвой хваткой к своему сердцу.

– Ты большая молодец. И я сейчас не только о твоей научной деятельности говорю, а о тебе в общем.

– Спасибо, пап – прошептала я, даже не поняв, почему я сказала эти слова Тому.

– Ты… – Том запнулся и, немного отстранившись от меня, прошептал – Ты назвала меня пап?

– Эм. Я это как-то неосознанно сделала. Прости меня. Я…

– Нет, не извиняйся. Это был самый счастливый момент за всю мою долгую жизнь – Том вновь прижал меня к своей огромной и каменной груди, при этом немного задрожав.

– Но давай все же вернёмся к нашему классическому «Том». А то будет странно называть своего ровесника пап.

– Согласен – Том вновь улыбнулся своей лучезарной улыбкой и отпустил меня из объятий – Ну что, ты готова к поездке?

– А куда мы едем?

– В наш с твоей матерью дом. Там будет вечеринка в честь твоего сегодняшнего триумфа.

– Вечеринка? С кем?

– Все самые близкие – Том подошел к пассажирской двери своего автомобиля и открыл ее передо мной – Прошу вас, мисс Вильямс.

– Благодарю вас, о всесильный Бог грома и молний, защитник девяти миров и наследник трона Асгарда. Достойный поднять могучий Мьельнер и обладать его безграничной мощью.

– Лив, прекращай это – Том закатил свои глаза и усмехнулся – Я же просил, не говорить так обо мне.

– Так вроде я все правильно говорю. Или хочешь сказать, что это не так?

– Так. Но все же, оставим все эти титулы и регалии в стороне. Я сейчас простой парень по имени Том.

– Парень, который меняет погоду по щелчку пальцев и может испепелить все сущее.

– Испепелить все сущее я не могу. Это в состоянии сделать только одно существо во вселенной.

– Ты о Скотте?

– Ну ладно. Два существа. Нельзя же не брать во внимание самого Дьявола.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Так Дьявол существует?

– Предполагаю, что существует. Если мы также реальны, как и люди, почему он не может существовать?

– Вот чёрт. Тогда я попала.

– В каком смысле?

– В своей жизни я была не сильно праведной и успела знатно нагрешить.

– Могу тебя успокоить. Наши души попадают немного в иные места, чем обычный рай или ад.

– Да? И куда же они попадают?

– В Вальгалу. Но, как и люди, туда попадают только достойные души.

– Надо будет на досуге почитать все, что известно о вашем мире.

– О нашем. Лив, это такой же твой мир, как и Мидгард.

– Что даёт мне основание узнать о нем, как можно больше.

– Я вроде итак стараюсь тебя просвещать обо всем этом.

– Я не спорю с этим фактом, но я уверена, там ещё много всего, о чем я должна узнать.

– Здесь даже спорить не буду. Там историй хватит на несколько лет нескончаемого повествования.

За разговорами я и не заметила, как мы стали подъезжать к дому моего детства. Не знаю почему, но я открыла окно и подставила своё лицо потоку тёплого воздуха. Лето в Калифорнии было довольно жарким, и воздух был разгорячен до предела. Но у меня тепло вызвало неимоверное удовольствие и радость. Теперь, огонь и тепло напоминали мне о Скотте и об его жарких поцелуях. Когда мы с Томом подъехали к дому, то я заметила ещё несколько автомобилей во дворе. Я была удивлена столь неожиданной компании, но не стала ничего говорить Тому об этом. К моему удивлению Том повёл меня не в дом, а на его задний двор. Когда я зашла на территорию заднего двора, то встала на месте в приступе сильного удивления. Там, прямо около бассейна, был организован фуршетный стол, около которого была рассредоточена немногочисленная компания людей. Я сразу заметила фигуры матери и моего отца. Они стояли и о чём-то активно разговаривали между собой. Недалеко от моих родителей стояли Сэм и Хлоя, которые общались с неизвестными мне людьми. Как только я двинулась в направлении компании, то сразу узнала в неизвестных мне людях фигуры Рэйчел и Джеймса.

– Джеймс, Рэйчел? Откуда вы здесь взялись?

– Лив! – резко все разговоры прекратились, и взгляды всех присутствующих устремились ко мне.

– Поздравляем с окончанием магистратуры и получением степени магистра – Рэйчел подорвалась со своего места и крепко обняла меня.

– Спасибо, Рэйчел – я обняла подругу и удивлённо спросила – Так откуда вы здесь?

– Прилетели поздравить тебя с таким важным событием – Рэйчел улыбнулась своей фирменной улыбкой – Или ты думала, что мы пропустим столь важное событие?

– Лив, от всей души поздравляю тебя со столь знаменательным событием – к нам подошел Джеймс и протянул мне свою большую и мускулистую руку – Ты заслужила все это.

– Спасибо, Джеймс – я пожала руку Джеймса – Но откуда в графике самого Джеймса Райта свободное время для столь незначительных событий?

– Для нас это событие значительно. И мы хотели всеми силами поддержать тебя.

– Лив, почему ты не сказала, что твои друзья из Нью-Йорка такие классные? – ко мне подбежала Хлоя и так же, как и Рэйчел обняла меня – Поздравляю, подруга.

– Спасибо, Хлоя. Так вы успели познакомиться?

– Успели – Хлоя усмехнулась – И я была безмерно рада узнать твоих друзей.

– Как и мы – Джеймс подмигнул Хлое – Но вот твоего другого друга мы так и не узнали. Он будет сегодня?

– Вы о Скотте?

– Я говорила Джеймсу о том, что Скотт теперь занят и у него вроде как отдельная жизнь. Но он же не мог не поздравить тебя в такой день.

– Мне жаль, но Скотт уехал три месяца назад – я собрала всю свою волю и старалась говорить как можно увереннее – Поэтому сегодня его не будет с нами.

– Как жаль. А я так надеялся познакомиться с парнем, который смог покорить сердце самой Оливии Вильямс, и о котором Рэйчел столь восторженно рассказывала мне.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пробуждение (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна.
Комментарии