Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » История » Мифы древности - Ближний Восток - Александр Немировский

Мифы древности - Ближний Восток - Александр Немировский

Читать онлайн Мифы древности - Ближний Восток - Александр Немировский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 92
Перейти на страницу:

После этого сказал Иосиф народу египетскому:

— Вот вам семена. Засевайте землю. От хлеба, который вырастите и соберете, будете отдавать фараону пятую часть, оставляя четыре части на пропитание себе, и детям вашим, и домочадцам, и на засев поля.

И сказали египтяне Иосифу:

— Ты спас нашу жизнь. Да обретем мы милость перед лицом твоего господина, будем его рабами.

И установил Иосиф земельный закон, который действует до сих пор [3]. Земля в Египте, кроме той, что у жрецов, принадлежит фараону, и за пользование ею вносится пятая часть урожая.

1. С этим отрывком в повествование об истории израильтян входит экскурс в историко-правовую сферу Египта. Повествователь обратил внимание на то, что отличало отношения собственности в Египте и в стране Ханаан. В Египте вся земля считалась собственностью фараона, и за пользование ею все, кроме жрецов, находившихся на особом положении, должны были отдавать пятую часть урожая. В соответствии с мышлением своего времени, наблюдатель не допускал, что сложившийся порядок — результат многовековой эволюции. Единовременная земельная реформа, превратившая египтян в рабов фараона (из других источников известно, что им приписывались сверху и сроки сева, и выбор сельскохозяйственных культур), была приписана одному человеку, чужестранцу на египетской службе.

2. Эта деталь указывает на то, что окончательная редакция рассказа об Иосифе принадлежит сравнительно позднему времени. Лошади появились в Египте после нашествия гиксосов и, во всяком случае в древности, не использовались для сельскохозяйственных работ.

3. Выражение "до сих пор" в этом, как и во многих других местах Библии, — свидетельство существования временн(го промежутка между действием и его описанием.

Смерть Иакова [1]

По прошествии семнадцати лет жизни в земле Гошен Иаков почувствовал, что истекает срок его земного странствия. Призвал он первым к себе Иосифа и сказал ему:

— Смотри! Теперь я умираю. Но пусть с вами будет Бог и возвратит вас в страну отцов. Тебе, Иосиф, я оставляю землю, чтобы отличить тебя от братьев. Отнял я её у амореев своим мечом и луком. Поклянись, что не предашь тела моего чужой земле, но перенесешь туда, где погребены мои отец и дед.

И принес клятву Иосиф. И благословил Иаков детей Иосифа, рожденных в Египте, и предрек им потомство многочисленное. А затем попросил подойти остальных сыновей своих и каждому возвестил их будущее:

Сойдитесь, сыны мои, и я вам поведаюВсе то, что вас ожидает в будущем.Садитесь рядышком и послушайтеРодителя вашего Израиля.Рувим, любимым ты был моим первенцем.Ты сила моя, корень мощи моей.Но вместе с ними отшумишь ты, как воды,Не будет у тебя ни над кем преимуществаЗа то, что вступил ты на ложе отцовскоеИ предал его осквернению.Левий, Симеон, вы всегда неразлучны!Неправедным будет ваше оружие.И нет моей доли в ваших деяниях.От гнева явится к вам поражение.Как у быков, ваши жилы подрежутся,И ляжет на вашу ярость проклятие.Разделитесь вы во Иакове, рассеитесь во Израиле.Иуда, сын самый достойный мой,Не сходит рука твоя с горла у недругов.Тебе поклоняются братья твои.Львенку подобен ты, отрок мой,Добычу свою несущему.Как лев ты и львица на отдыхе.Кто подступить к ним осмелится!Кто их спугнуть попытается!Жезл царский из рук не выпадет,Пока новый владыка не явитсяИ ему все народы поклонятся.Зебулон, ты у моря поселишьсяДо пределов Сидона, близ гавани.Как осел с костями широкими,Иссахар, между вод ты разляжешься,Убаюканный изобилием.Со спиною, для ноши подставленной,И в кабальном рабстве окажешься.Дан, ты станешь коленом Израиля,Судьей для народа будешь ты,Поползешь змеей подколодною,Притаишься, как аспид жалящий,Поражая копыто конское.Гад! Теснить тебя будут полчища,Но, могучий, ты не поддашься им.От Ашера хлеба изобильные.Царям же достанутся лакомства.Нафтали, олень быстроногий ты,И прекрасно твое красноречие.Возрастание — доля Иосифа,Как у вод растущего дерева,Чьи ветви простерты над стенами.И сколько бы ни грозили тебе,Сколько ни враждовали с тобой,Тетива твоя будет натянута,Сильны будут руки лучника,Что к главе Ефраима протянуты,Угрожая также Манассии.Порожденье ты мощи ИаковаТвердыни нашей и пастыря.Возлюблен ты Богом Иакова,Одарен ты благословеньями,От божьих небес исходящими,От бездны внизу находящейся,От груди и от тела матери.Родителя благословениеПревыше с гор посылаемых.Да осенят они головуИ темя Иосифа-отрока,И братьев его, верных Господу.Вениамин, волком рыскающий,Дичь по утру пожирающий,Добычу делящий вечером [2].

Окончив говорить, Иаков поднял ноги свои на постель и скончался, присоединившись к предкам.

И упал Иосиф на лицо отца своего, и плакал над ним, и целовал его. После этого он приказал набальзамировать тело Иакова. На это ушло сорок дней. Все оплакивание длилось семьдесят дней. Когда прошли эти дни, явился Иосиф к фараону и поведал ему о предсмертной просьбе отца. И разрешил фараон отвезти прах отца Иосифа в страну Ханаан. И дал Иосифу колесниц, всадников и множество слуг своих.

Иосиф шел за саркофагом отца по зыбучим пескам при свете солнца и под бледной иудейской луной, и прошлое возвращалось к нему то сладковатым запахом кизяка, то заунывным воем шакалов. Песок набивался в сандалии. Наклоняясь, чтобы его высыпать, Иосиф невольно кланялся пустыне, давшей жизнь отцам и праотцам и взявшей их в свои сыпучие холмы. Иногда ветер взметал песчаный вихрь, и тогда слышались голоса их душ.

Египет, воздвигая гробницы из вечного камня, сохраняя бренную плоть с помощью соды и благовонных масел, создал культ вечности. Но это самообман. Вечен ветер, превращающий и твердый камень в песок и пыль. Вечна пустыня, наступающая на обработанные поля и приобщающая их к своему одиночеству. Вечен Бог, имени которого никто не узнает, Бог пустыни, которому поклонялся отец, брезгливо отворачивавшийся от кумиров с песьими и крокодильими мордами. Пока сохранится вера в Бога Авраама, Исаака и Иакова, их потомки останутся жить в памяти пустыни и порыв горячего восточного ветра будет доносить их имена.

Дойдя до Горэн Аатад, что по ту сторону Иордана, плакали там сопровождающие тело великим и горестным плачем. И длился он семь дней. Хананеи, люди той страны, наблюдая это, сказали: "Велика у египтян скорбь". Поэтому называется это место "Плач египтян за Иорданом".

После того отнесли тело Иакова в землю Ханаанскую и погребли в пещере, которую Авраам приобрел вместе с полем у хеттея Эфрона.

После похорон Иосиф, его братья и все их сопровождавшие возвратились в Египет. Братья продолжали трепетать перед Иосифом, полагая, что он ненавидит их и откладывал месть из-за отца. Поэтому они отправили к Иосифу человека со словами: "Отец перед смертью просил передать, чтобы ты простил нашу вину, наш грех. Так выполни же его волю". Услышав это, Иосиф заплакал:

— Не Бог я, чтобы карать и миловать, — объяснил он братьям. — Но можете не бояться меня, ибо ведомо мне, что Бог обратил ваше зло в добро. Спасая от смерти меня, он сохранил жизнь народу моему.

И жил Иосиф в Египте ещё много лет. И увидел он внуков и правнуков. Умирая, он призвал все семейство свое и сказал:

— Вот я умираю, но Бог посетит вас и выведет из этой земли в землю, о которой клялся Аврааму, Исааку и Иакову.

И взял он с них клятву вынести его кости из этой страны.

И умер Иосиф ста десяти лет от роду. И набальзамировали египтяне его тело, и положили в саркофаг, по египетскому обычаю.

1. Смерть Иакова — эпизод первоначального повествования о патриархах, в которой неизвестный автор инкорпорировал повесть об Иосифе. И как ни пытался он скрыть швы — они очевидны. Иосиф, повествованием о котором завершается книга "Бытие", — фигура, чуждая патриархам.

2. Это описание двенадцати племен Израиля, вложенное в уста умирающего отца и имеющее фольклорную форму поучения сыновей отцом, — одна из самых информативных глав Пятикнижия. Информация, однако, относится не ко времени пребывания израильтян в Египте и даже не к эпохе завоевания ими страны Ханаан, а к периоду, когда союз племен прекратил существование, многие племена исчезли, другие же вступили в союз с враждебными Израилю народами.

Исходя из этой ситуации и исторических фактов, автор пророчества "задним числом" пытается выставить религиозно-этическое обоснование этнической истории родственных израильско-иудейских племен. Упадок племени Рувим объясняется пренебрежением его мифического эпонима патриархальной моралью. Исчезновение племен Семион и Левий как обладателей определенных территорий связывается с их необузданностью. Здесь автор пророчества вступает в противоречие с традиционной оценкой судеб потомков Левия в книгах «Исход» и "Иисус Навин", где «рассеяние» объясняется закреплением за ними культа Йахве на всей территории Израиля.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 92
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мифы древности - Ближний Восток - Александр Немировский.
Комментарии