Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Читать онлайн Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 141
Перейти на страницу:

˗ Чем обязан? ˗ обращаюсь к незваным гостям.

˗ Имею удовольствие беседовать с кастеляном Роша? ˗ спросил меня плотный мужчина восседавший на гнедом кохейлане**.

˗ С ним самым, ˗ ответил я. ˗ Соответственно с кем я разговариваю?

˗ Вам не передали? Витто де Ла Брен.

˗ Лех Вирхофф, ˗ представился я.

По лицу Ла Брен скользнула тень принебрижительности. Перед ним лапотник. Мессир по должности, а не по происхождению.

˗ Вас что то смущает? ˗ спрашиваю я.

˗ Только то что с мушараби в меня целятся с боевого арбалета, ˗ усмехнулся он. Теперь пренебрежительность во всем: в выражении лица, в посадке, в движениях. ˗ На мне каргская бригандина, вещь дорогая и выдерживающая попадание арбалетного болта с двадцати шагов. Я больше опасаюсь, поранят моего коня.

Единственное на чем задержался его взгляд так это на моем мече. Скорее определял, умею ли я им пользоваться или крошу капусту в салаты.

˗ Мы не собираемся ни кого ранить, ˗ ответил я, убирая руку с навершия рукояти. ˗ Если внятно объясните что вам нужно.

Глазастых типа Мбара не так много, но попадаются. Ла Брен заметил движение. Заметил он и нефритовую Тюрвинг. Взгляд стал серьезен.

˗ Хотел бы с вами побеседовать.

˗ А я бы нет, ˗ последовал мой ответ. За спиной Ла Брена нервное движение.

˗ Тогда если вас не затруднит, ответе вопрос. Можете кратко. Вы человек предъявивший перстень Бламмона в Золотой алебарде?

˗ Кратко? Он самый, ˗ подтвердил я.

Всадник спешился.

˗ Тогда у меня к вам дело.

Пренебрежительность его улетучилась.

˗ Прошу в Рош, ˗ жестом предложил я пройти в замок. Затем подал сигнал пропустить его людей. ˗ Если по желаете их покормят.

˗ Боюсь они вызовут беспокойство. Больше привыкли к кутежам и дракам, чем к обыкновенному времяпрепровождению за столом.

˗ По кружке вина им найдется.

˗ Только по кружке, ˗ скривился один из всадников. ˗ Жуаезу и ведра мало!

˗ Больше здесь пью только я, ˗ замечаю ему.

Ла Брен грозно глянул на своего война и тот, собравшийся дерзко ответить, промолчал.

Мы поднялись на террасу и вошли в донжон. Ла Брен сделав круг по залу, разглядывая мебель и полупустующие полки, сокрушенно покачал головой.

˗ Смею надеяться опустошение произвели не вы. Тут стояли отличные экземпляры. Блюдо из чистого золота в сто пятьдесят унций**. Из подношений клану Хучжен. Мы взяли его во время рейда к аилам Гюйров. Родовой сервиз барона Артли. Он нам достался за так. Старый барон сильно надеялся на крепость своих стен. Но самая крепкая стена не крепче слабости их защитников.

˗ Слушаю вас, мессир Ла Брен, ˗ подтолкнул я к разговору гостя.

˗ Если позволите взглянуть на аквамарин. Знаете, жизнь предполагает совпадения.

˗ Конечно, ˗ я достал из кармашка перстень и протянул собеседнику.

Тот быстро глянул и вернул.

˗ И так какое у вас дело, ˗ жестом приглашаю гостя к столу. Хелли принесла вино и фруктов.

Ла Брен восхищенным взглядом проводил девушку.

˗ Вы не плохо устроились, ˗ усевшись к столу он полез за пазуху и достал объемный кошель. ˗ Поскольку перстень у вас и вы с ним обратились в Золотую Алебарду, подозреваю это была последняя воля Бламмона. Как он погиб?

˗ В бою у Трех холмов, у Сент-Уада.

˗ Вы принимали участие в его делах? ˗ Ла Брен посмотрел на меня. Он очень ждал положительного ответа.

˗ Нет, но мы были кратко знакомы до встречи на Трех Холмах.

Ла Брен пододвинул кошель ко мне.

˗ Долг. Мой Бламмону. Верней часть долга. Остальное передам позже. Я ведь не знал, что вы являетесь его душеприказчиком. А таскать с собой сундук с флоринами и марками, нарываться на неприятности. На дорогах не проехать от бандитов и лихого люда.

Гость довольно усмехнулся.

˗ Он что-нибудь рассказывал о себе?

˗ Ничего. Для разговоров отводилось слишком мало времени. Да и сомневаюсь что он полез бы исповедоваться мало знакомому человеку.

˗ И знакомому тоже. А его дружок?

˗ Рипли?

˗ Он самый. Рипли.

˗ Со слов Бламмона завершил жизненный путь в объятьях пенькового воротника.

˗ Интересный был тип. Вы знали его?

˗ У нас состоялась деловая встреча. Обменял презренное золото на свою бесценную жизнь.

˗ Даже так… Ну, хорошо… Жаль, что Бламмон погиб. Давайте выпьем за его память.

˗ За Три Холма, ˗ поправил я гостя.

˗ Как пожелаете, ˗ согласился Ла Брен.

После того как выпили, гость продолжил.

˗ Мы были знакомы с Бламмоном десять лет и только нам, из всех обитателей маркграфств, хватало мужество или если хотите безумия, заезжать на территории Кланов.

˗ И далеко вы забирались кланам в тылы? ˗ мой вопрос прозвучал как сомнение в их отваге.

˗ До Хараса-Талль** если вам что-нибудь скажет название. Могу поручиться за холмы ни кто не совался. Даже ненормальные, что разворовывают покинутые кланами города.

˗ А если бы понадобилось сунутся?

˗ Половина моих людей приговорено к повешенью или каторжным работам на Покойницких рудниках. Им не зачем тащится за смертью так далеко.

˗ Значит, нет?

Ла Брен испытывающее посмотрел на меня. Смотри не смотри, а читать мысли он не умел.

˗ Ни за деньги, ни за идеи, ни за что другое люди туда не пойдут. Во всяком случае, я не знаю таковых и за три последних года не встречал. Разве что Бламмон, но он увы…

По моему он слишком пессимистичен. Не верит в светлые порывы и устремления рода человеческого. Не все, но какая-то его часть, за звонкое золото, и голодную крокодилицу рискнет принудить к минету. А уж пошарить по чужим амбарам наберется в многие разы больше. Допускаю возможным, гость защищает корпоративную монополию. Зачем ему конкуренты?

˗ Извините, что отвлек, но думаю вопрос цены вами осмыслен не до конца, ˗ намекнул я ему о своих сомнениях.

˗ Цены? ˗ насторожился Ла Брен.

˗ Сколько нужно пообещать человеку, что бы тот сильно рискнул головой.

˗ Только не с кланами, ˗ категорично заявил гость. ˗ Но я продолжу с вашего позволения. Однажды мы перехватили беглецов из Маргуса. Десяток бродяг поживившихся содержимым древних гробниц. Я их не осуждаю. Иногда и сам этим промышляю. В общем за ними гнались. Беглецы попросили помощи, посулив поделится с нами добытым. Мы могли забрать все и не спрашивая дозволения. Бламмон настоял на засаде и мы подкараулили Гюйров, не подозревавший о нашем присутствии. Схватились крепко. Из нашей полусотни уцелело человек десять. Из беглецов только один и того располосовали шамшером. ˗ Ла Брен налил нам вина. ˗ Это так сказать преамбула. Забрав самое ценное отправились восвояси. Не знаю во что посвятил умирающий потрошитель гробниц моего приятеля Бламмона, видел только предмет, вроде плоской шкатулки, размером чуть больше книги. На расспросы о ней Бламмон не отвечал. Но это ладно бы. Можно списать на последнюю просьбу почившего могилокопателя. Примерно через год, от варваров прибыл посланник, уведомить, если Гюйрам не передадут людей разграбивших Маргус, и не возвратят все ценности, которые они унесли, Клан будут считать Маркграфства еще большими святотатцами, чем империю. Собственно поэтому Бламмон и покинул Рош. Началась ловля причастных к тем событиям.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 141
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов.
Комментарии