Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Лучше умереть - Ли Чайлд

Лучше умереть - Ли Чайлд

Читать онлайн Лучше умереть - Ли Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 87
Перейти на страницу:
и столкнулся лицом к лицу с Микаэлой. Она стояла возле кровати, без костыля и направляла на меня пистолет этого парня. Сам он полулежал на матрасе, которым я пользовался прошлой ночью, а наполовину на деревянном полу. Его правое запястье было сломано, это было очевидно. И верхняя часть его черепа отсутствовала.

“- Полагаю, сегодня ночевать здесь не стоит.”

Она опустила пистолет.

“- Да, пора переезжать.”

Я прошёл в комнату.

“- Ты в порядке?”

Она кивнула и села на кровать.

“- Более или менее.”

Я открыл свой рюкзак и протянул ей протез ноги. Тот самый, который парень Дендонкера принёс в кафе. Затем я повернулся и направился к двери.

“- Спасибо”, - сказала она. “- Куда ты идёшь?”

“- Мне нужно взять Дендонкера. Если он всё ещё здесь.”

Глава 49

Я остановился перед двойными дверями и сделал пару глубоких вдохов. Затем прошёл через них, добежал до дальнего конца стеклянного коридора и ворвался в обеденный зал. Теперь над крышей дул легкий ветерок. Это помогало отсасывать газ через щель, оставленную вентиляционным отверстием. Но формула "Дендонкера Специального" была действенной. Мои глаза щипало и саднило даже после такого крошечного воздействия. Я подавил желание потереть их и заставил себя ждать, пока мой взгляд на мир не станет менее размытым. Затем я начал искать.

Я решил не тратить время на кухню и офисы. Я подумал, что Дендонкер не захочет прятаться. Он будет стараться выбраться из этого места. Было два способа сделать это: туннель или внедорожники. Я пересек актовый зал и выглянул в окно. Стоянка была пуста, "Кадиллаков" нигде не было видно. И никаких признаков Дендонкера или Мансура. Я вышел на улицу и направился к воротам. Они были неподвижны и надежно закрыты. Но на неровной дороге за ними я смог разглядеть две пары красных точек вдали. Задние фонари "Кадиллаков". Они направлялись к горизонту. И я ничего не мог сделать, чтобы остановить их.

__________

Микаэла была в коридоре, когда я вернулся в дальнюю часть здания. Она двигалась осторожно, как будто её искусственная нога причиняла ей боль. Она уже прошла мимо двери в соседнюю комнату и остановилась, когда услышала, что я догоняю её.

“- Здесь есть кто-то ещё.” Её голос упал до шепота. “- Ещё один заключенный.”

“- Откуда ты знаешь?”

“- Когда ты звонил мне, парень, который приносил телефон, всегда стоял возле открытой двери, пока мы разговаривали. Однажды, когда я возвращала ему телефон, я увидела в коридоре огромного телохранителя Дендонкера с незнакомцем. В руках у него была сумка. Чёрная кожаная, вся потрёпанная, такими пользуются врачи. Он говорил на испанском языке. Он сказал что-то вроде: "Ты должен уменьшить дозу или он не выдержит. Оставь его на некоторое время в покое. Хотя бы на сорок восемь часов."

“- О ком он говорил?”

“- Я не знаю.”

“- Что ему ответил человек Дендонкера?”

“- В его голосе звучало раздражение. Он сказал, что у Дендонкера осталось мало времени, а ему непременно нужно узнать, где это находится.”

“- Что ЭТО?”

Она покачала головой. “- Я не знаю, что они имели в виду.”

“- Так где они держат этого другого пленника?”

“- Я думала, что он будет в соседней с моей комнате. Я её осмотрела, но там никого нет. Только кровать и куча мониторов безопасности.”

Она снова пошла по коридору, с некоторым трудом. Я последовал за ней, придерживаясь её темпа, но это казалось бесполезным. Коридор, должно быть, ведёт в тупик, выход был наглухо заколочен. Я видел это, когда искал альтернативный путь внутрь. Но по мере того, как мы продвигались дальше, я понял, что в стене сбоку есть небольшой проход. В самом его конце была массивная деревянная дверь с табличкой "El conserje".

Дверь была заперта на обычный замок. Потребовался всего один удар, чтобы открыть её. Внутри оказалась лестница, ведущая в подвал. Ступени были деревянные, выкрашенные в белый цвет, но менее изношенные, чем те, что ведут от кухни вниз к туннелю. Я включил свет и начал спускаться, Микаэла следовала за мной.

Пространство внизу было разделено на две зоны. В одной хранились инвентарь для уборки и чистящие средства. Во второй раньше были стойки для инструментов и шкафчики с оборудованием, но теперь они были сдвинуты к стене. На освободившемся месте была установлена ещё одна армейская койка. Рядом с ней стояла подставка для внутривенных капельниц.

Игла от капельницы была вставлена в руку парня на кровати. Его тело было накрыто простыней почти полностью. Но его голова была видна. Лицо было опухшим, порезанным и покрытым струпьями, синяками и ожогами. На лбу у него была огромная шишка. У него не хватало больших прядей волос. Фентон закричала и бросилась к кровати. Она хотела заключить парня в свои объятия, но смогла остановить себя. Она взяла его за руку и сказала всего одно слово.

Мягко. С голосом, полным вины и боли.

“- Майкл…”

Глава 50

Я подошёл поближе к кровати. Парень выглядел так

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лучше умереть - Ли Чайлд.
Комментарии