Круг перемен - Ирина Анатольевна Богданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анфиса улыбнулась:
— Мой стол был копией твоего. Тоже с двумя ящиками и поцарапанной крышкой. А ещё я приклеила к обратной стороне столешницы спичечный коробок, чтобы хранить там секретные записки. Только записок мне никто не писал.
Она подошла к столу. На закрытой крышке ноутбука лежала открытка с Августовским явлением. Анфиса столько раз рассматривала её, что помнила в мельчайших подробностях, начиная от белых одежд Богородицы и заканчивая обмотками на ногах у солдат. Этой открытке больше ста лет, и она побывала на войне, в руках Матвея Степановича — прадеда Максима. Поразительная связь времен казалась нереальным вымыслом, если бы не была правдой. Анфиса оглянулась на прихожую, откуда доносился голос Максима. Он заказывал шашлыки и попутно приказывал Понтусу уйти на место и не настырничать.
От открытки мысли потянулись к Софье Германовне на Бали и деревянной церкви около городка Успенска, построенной Марфой Афиногеновной, куда Вера Беловодова принесла икону с открытки. Анфиса вдруг сообразила, что теперь она и сама уже пару часов как Беловодова.
Она запрокинула руки за голову и несколько раз покружилась по комнате. «Беловодова! Я Беловодова, жена Максима!» Взгляд снова остановился на открытке, и Анфиса потянула к себе рюкзак, где лежала открытка, подаренная Софьей Германовной. Две открытки лежали одна над другой, соединяя воедино всех тех, кто хранил их вопреки всему, кто верил, ждал и надеялся, кто плакал и смеялся. Круг замкнулся — круг перемен судеб и событий, навечно связанных воедино.
Максим подошёл, обнял её за спину и негромко произнёс то, о чём она в эту минуту подумала:
— И всё-таки Бог есть!
Примечания
1
Ширинка — на Руси ширинкой называли платок, рушник. Полотенца, украшенные вышивкой, являлись неотъемлемой частью быта русской семьи и обрядовых действий.
2
Божница — полка, на которой ставились иконы.
3
Бучить белье — кипятить в щелоке для очистки.
4
Шлафро к — в XVIII–XIX вв. просторная мужская и женская домашняя одежда. В России с XVIII в. вслед за французской модой в «парадном неглиже» — нарядно выглядевших шлафроках — мужчины принимали дома гостей, прибывавших с неофициальным визитом. Женщинам по правилам хорошего тона дозволялось появляться в шлафроках на людях только в первой половине дня, занимаясь хозяйственными делами.
5
Жардиньерка — это то же самое, что этажерка для комнатных цветов. Эта изящная представительница декоративной мебели может быть в виде ящика, корзины, столика и т. д.
6
Посконная рубаха — изделие, сшитое из домотканого холста, поскони (посконины). Посконина изготовлялась из конопли. Из посконины шили рубахи, штаны, мешки и т. п.
7
Саронг — традиционная мужская и женская одежда ряда народов Юго-Восточной Азии и Океании. Представляет собой полосу цветной хлопчатобумажной ткани, которая обёртывается вокруг пояса (или середины груди — у женщин) и прикрывает нижнюю часть тела до щиколоток, наподобие длинной юбки. Распространён в Бангладеш, Камбодже, Малайзии, Мьянме (лонджи), Индии, Индонезии, Полинезии.
8
Светец — приспособление для укрепления горящей лучины. Происхождение некоего инструмента для укрепления горящей лучины или факела теряется в веках, но светец является одним из хрестоматийных символов крестьянского быта.
9
Супрядки, вечёрки, прядимые посиделки, начинались в ноябре, после праздника Макоши. К этому сроку лён убран, вытрепан, очищен, готов к прядению. С середины ноября до самого конца Больших Велесовых Святок, Водокреса, собираются девицы, жёнки, старухи для «женских помочей» — совместного прядения льна.
10
Брегет — старинные карманные часы с боем, отличавшиеся большой точностью и показывавшие числа месяца.
11
Купы — заросли кустарников или густо растущих деревьев.
12
Николай Агнивцев. «Это было в белом зале».
13
По воспоминаниям В. Арамилева «В дыму войны. Записки вольноопределяющегося». М.: Молодая гвардия, 1930.
14
Гасильник — металлический колпачок на длинной ручке, предназначенный для гашения свечей.