Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волонтеры вечности - Макс Фрай

Волонтеры вечности - Макс Фрай

Читать онлайн Волонтеры вечности - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 168
Перейти на страницу:

— Все? Ты собираешься лопнуть, герой? — дружелюбно усмехнулась хозяйка. — Не стоит: здесь и без того гораздо больше мертвых, чем живых.

— Я не собираюсь лопнуть, — печально возразил Мелифаро. — Только напиться. Мне сейчас очень паршиво!

— Это бывает. Но потом непременно проходит, иначе жизнь могла бы показаться невыносимой, — рассудительно сказала леди, ставя на стойку кувшин. — Садитесь сюда, господа. Возможно, моя рожа — не лучшее зрелище во Вселенной, но она определенно более привлекательна, чем куча трупов, на которую вы таращитесь.

Ее манера выражаться привела меня в восторг. Еще похлеще моей собственной, с ума сойти можно!

— Не смейте называть эту роскошь «рожей» в моем присутствии, ясно? — строго сказал я. — Иначе я обижусь и буду долго и громко плакать вон в том углу. — Я небрежно махнул рукой в направлении дальнего окна.

Черноглазая леди испытующе посмотрела на меня, словно бы пыталась определить, насколько я сам верю собственному заявлению. У меня снова закружилась голова. Но никаких возражений по этому поводу у меня не было: пусть себе кружится, очень мило с ее стороны!

Я поспешно перебрался на высокий табурет у стойки. Мелифаро горько вздохнул и устроился рядом со мной. Мы получили по чистому стакану, хозяйка уселась напротив, немного подумала, а потом налила и себе.

— Честно говоря, я собирался пить камру. — виновато сказал я. — И что-нибудь съесть.

— Камра у меня лучшая в городе. Сейчас попробуете.

Леди немного погремела посудой, водрузила кувшин на крошечную жаровню. — А вот с едой хуже. Я, знаете ли, не держу повара. Это такая скучища — кормить людей! Ко мне приходят, чтобы выпить, выкурить трубку и резво бежать дальше.

— С ума сойти! — восхитился я. — Там… там, где я одно время жил, такого рода заведения называются «бистро». Но даже в бистро обычно можно получить бутерброд…

«Бистро» — смешное слово! Но у меня нет даже бутербродов.

— Значит, я скоро умру! — вздохнул я. — Ничего страшного, конечно, но этот Мир без меня станет скучнее, вам не кажется?

— Станет, — неожиданно серьезно кивнула хозяйка. — Ладно, это против моих правил, но я готова отдать вам половину своего ужина. Сейчас…

Она соскользнула с табурета и исчезла за маленькой дверцей где-то в полумраке полок, уставленных бутылками.

Мелифаро мрачно посмотрел на меня.

— Между прочим, я тоже хочу жрать. Тебе не приходило в голову, что в нескольких шагах отсюда находится «Жирный индюк»? Мы могли бы пойти туда, а не отнимать последние крошки у этой несчастной леди. Она и без того тощая…

— Никуда я отсюда не уйду! — твердо сказал я. — И вовсе она не тощая. Просто очень изящная. Тоже мне ценитель!

— Ладно! — угрюмо кивнул Мелифаро. — Буду напиваться на голодный желудок, тебе же хуже.

— Я дам тебе откусить, — сжалился я. — Честное слово!

— Два раза, — улыбнулся Мелифаро. Он снова начинал походить на самого себя.

— Два так два. Только не буянь, когда напьешься, ладно?

— Обязательно буду буянить! — пообещал Мелифаро. — Ты меня еще не знаешь… Грешные Магистры, какой же я все-таки кретин! Мог бы подождать, пока ребята прирежут этого пучеглазого любимца женщин, а потом уже выпендриваться со своими Смертными шарами… По крайней мере, одной проблемой было бы меньше!

Я внимательно посмотрел на Мелифаро. Честно говоря, в глубине души я всегда был уверен, что долгие и почти безрезультатные ухаживания за Меламори — просто одно из многочисленных развлечений моего шустрого коллеги. Психолог из меня тот еще, конечно…

— Что, все так плохо? — сочувственно спросил я.

— Еще хуже. Только давай не будем об этом, ладно? Я не слишком уверенно чувствую себя в роли отвергнутого любовника. Не мое амплуа.

— Да и аплодисментов, пожалуй, не сорвешь! — согласился я. — Вообще никакого удовольствия!

— Никакого, — кивнул Мелифаро.

— Зато в роли непобедимого героя ты был великолепен, — нашелся я. — Мне даже завидно. Так что я тебя отравлю, пожалуй. Плюну в твой стакан — и дело с концом!

Мелифаро польщенно заулыбался и сделал хороший глоток ароматного напитка, пока еще не отравленного.

Темноглазая хозяйка «Армстронга и Эллы» вернулась, потрясая объемистым свертком.

— Здесь не только ужин, а еще и обед! — торжественно заявила она. — Оказывается, сегодня я забыла пообедать, но мне до сих пор не хочется есть… И вот вам ваша камра, сэр Макс. Если вы скажете, что она плохо приготовлена, я обижусь и отберу еду.

— Не успеете! — Повеселевший Мелифаро тут же увлеченно зашуршал бумагой.

— Простите великодушно мою настырность, — сказал я нашей спасительнице, — но не кажется ли вам, что человек имеет право знать, чью пищу он самым бессовестным образом собирается сожрать?

— Меня зовут Теххи Шекк… А я-то думала, что вы все обо всех знаете, сэр Макс!

— Почти все, — улыбнулся я. — Кроме имен, адресов и дат рождения. Для таких дел имеются буривухи… Здорово, что вы не шарахаетесь от моей Мантии Смерти, как прочие горожане, леди Теххи! Я начинаю снова чувствовать себя нормальным человеком.

— И совершенно напрасно! — вмешался Мелифаро. — Потому что ты никакой не человек, а кровожадное чудовище. Так что нечего примазываться!

— Ты уже откусил больше двух раз, — сурово ответил я, отбирая у него остатки бутерброда.

— Но с какой стати я должна от вас шарахаться? — удивилась хозяйка трактира. — С того дня, как я открыла этот трактир, я все ждала, что вы как-нибудь зайдете, просто из любопытства. Все-таки это место носит имя ваших знаменитых кошек!

Она достала из кармана черного лоохи маленькую курительную трубку и принялась ее набивать.

— А что до вашей знаменитой Мантии и прочих страшилок для почтеннейшей публики… Я, знаете ли, не боюсь смерти. Мне, можно сказать, повезло с наследственностью…

— Что, в вашей семье все были героями? — удивился я.

— Да нет, не говорите ерунду! — отмахнулась Теххи, раскуривая трубку. — Просто все члены моей семьи уже умерли и стали привидениями. И я после смерти тоже стану привидением… Боюсь, это не совсем удачный термин, но лучшего я не знаю… Я время от времени вижусь со своими покойными братьями. Могу вас заверить, что теперь их бытие куда интереснее, чем раньше. Хотя и при жизни мои братишки не слишком жаловались на скуку.

— Здорово! — восхитился я. — Вам очень повезло, леди Теххи. Никакой пугающей неизвестности, этого вечного проклятия человечества, надо же!

— Да, — кивнула она. — Тут мне действительно повезло…

— Я тоже так хочу! — внезапно оживился Мелифаро.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 168
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волонтеры вечности - Макс Фрай.
Комментарии