Советы залетевшим - Татьяна Соломатина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
24
24 — «Кокрановское руководство. Беременность и роды» является итогом многолетней работы и содержит квинтэссенцию данных по эффективности медицинских вмешательств в акушерстве и перинатологии, полученных на основе принципов evidence-based medicine (доказательной медицины). У истоков доказательной медицины стоял британский эпидемиолог Арчи Кокран, поэтому ныне большая часть того, что так или иначе связано с доказательной медициной именуется «кокрановским».
25
25 — Ив этом месте любой мало-мальски сообразительный (я даже не употребляю прилагательное «умный») человек сразу должен понять, сколько неконтролируемых (в отличие от контролируемых — то есть, наблюдаемых в условиях клиник) случаев (особенно тех самых, с неблагоприятными исходами, концы которых организаторы массы сект и психокультов, кормящиеся вокруг беременных и рожениц, прячут, пардон, в воду — см. мой роман «Естественное убийство. Подозреваемые»). Кокрановская теория суха в
формулировках. Суха, но многослойна.
26
26 — Как бы ещё раз, для тех, кто совсем уж глубоко в танке, вежливо напоминает Кокрановское руководство: «дорогие дяди и тёти, всё, собранное нами для анализа, происходило в присутствии и под контролем медперсонала!»
27
27 — Стандартные методы клинико-лабораторных и статистических методов обследования и исследования, применяемые к группам по беременности и родам. Это же любой среднестатистической форумчанке всё известно лучше меня. Табличка «САРКАЗМ».
28
28 — Если перевести этот максимально корректный, несколько диссертационный язык на нормальный русский, получится примерно следующее: «Пардон, дамы и господа, раньше серьёзными исследованиями никто не занимался. Адепты родов в воду никогда и ничего всерьёз не публиковали, а восторженные вопли и мозгопромывательные прокламации доказательной медициной во внимание не берутся. А что там у них происходило на самом деле (особенно в последовом периоде) — сам чёрт ногу сломит».
29
29 — ОШ — отношение шансов.
30
30 — ДИ — доверительный интервал.
31
31 — Перевожу: да, в четырёх из восьми исследований действительно никто не потребовал анальгезии/анастезии (и доказательная медицина суха и корректна настолько, что никогда не скажет вам, что те четыре группы, где дополнительного обезболивания всё-таки потребовали, были исследованы, скажем, в США, а «безболезненные группы» — из субсахариальной Африки (и они таки вообще не капризные, что те женщины русских селений). Про отношение шансов и доверительные интервалы ничего дополнительно комментировать не буду — это вам любая мимими-форумчанка на раз-два объяснит (табличка «САРКАЗМ»).
32
32 — Пособий и кесаревых не стало меньше. И больше не стало. Но и меньше не стало. Никак не повлияло.
33
33 — «И ради этого, — думает про себя внешне бесстрастная безупречно воспитанная леди Доказательная Медицина, — мы готовы хоть прижигать, хоть в бубны бить, хоть сушёный член носорога на шею вешать!»
34
34 — НПГ — наружный поворот на головку.
35
35 — Я не стала загружать не слишком подготовленную аудиторию и статистические результаты из цитируемого фрагмента вырезала. Но могу сказать простым русским языком: они недостоверны. Что, впрочем, говорится в выводах по данному кейсу. Если вы не только внимательно читаете, но и вдумчиво осмысливаете прочитанное, словосочетание «у некоторых женщин», присутствующее в выводе — о многом вам скажет.