Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Магический бизнес - Денис Лазаренко

Магический бизнес - Денис Лазаренко

Читать онлайн Магический бизнес - Денис Лазаренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:

Пойду Горынычу расскажу, пусть порадуется, кстати, там где-то висли еще оставалось.

Я как раз наливал, на кухне в тазик Горынычу, висли, когда вошедший Алек доложил:

- Ваше магичество вам доставили письмо.

- Письмо. Это интересно. Вернее интересно, этот день когда-нибудь закончится? - я выглянул в окно и убедился, что до вечера еще далеко.

- Значит так, бери письмо, кувшинчик, рюмку и вон - ту тарелочку с чесночной колбаской и а я возьму тазик и пошли к Горынычу…

- Горыныч компанию не составишь?

Дракон потянул ноздрями:

- Неужели висли?!

- Висли, висли, Матрена в прошлый раз прихранила малость, вот что значит хорошая хозяйка. Ну, будем.

Развалившись на сене рядом с драконом, я пропустил рюмашку:

- Горыныч, ты того, меня не жди, мне тут корреспонденцию доставили. Прочитать надо пока еще в состоянии буквы разбирать.

Я разорвал конверт:

«Уважаемый, господин Данил из Тура. Уведомляем вас, что в связи с временным прекращением деятельности агентства в данной реальности, согласно договора вам необходимо в трехдневный срок погасить всю имеющуюся задолженность… Которая составляет на текущий момент… С уважением… По всем вопросам…»

- Горыныч давай еще по одной. Кстати, если кто в пределах замка, чужой появится, можешь сразу съесть, я тебе, только, спасибо скажу.

- Что опять, куда-нибудь лететь?

- Ага, но не сегодня, сегодня пьем. Ты что уже все вылакал?!

- Алек! Или Мак! Кто там есть живой?

- Да ваше магичество?

- Тащите сюда весь бочонок. Что значит какой? C висли, мы с Горынычем сегодня отдыхаем.

Внимательно проследив за восстановлением справедливости в распределении напитков, я продолжил:

- Давай, крылатый. Кстати, а ты песню про танкистов, знаешь? Не знаешь, кто такие танкисты? Это не важно, важно, что песня хорошая. Запоминай.

- На поле танки грохотали…

Медальон засветился. Да блин, оставят меня сегодня в покое или нет:

- А Сэф, приветствую. Дела, да какие у нас дела, у нас делишки. А вы по поводу агентства, да я уже в курсе. Думаете гонять будут всех кто через них засветился? Вполне может быть. Учту. Спасибо. Увидимся.

Я задумчиво посмотрел на погасший медальон.

- Горыныч, у тебя что, опять пусто? Секунду, там в бочке еще что-то бултыхается. Так, подожди, я в замок на секунду, надо Грима предупредить, чтоб разбудил меня пораньше, да и к завтрашней встрече пусть все соберут. А вот когда вернусь, пусть хоть кто-нибудь попробует отвлечь.

* * *

Агентство встретило меня тишиной и покоем. Один единственный охранник на все помещение.

- Как вас представить? - тролль - охранник покосился на защитные медальоны и руки унизанные кольцами.

- Данил из Тура.

- Проходите вас ждут. Вторая дверь направо.

- Хорошо, что не налево.

- День добрый, - я вошел в дверь и уселся в кресло. Как ни странно за столом сидел тот же представитель, что и встречал меня в этом мире.

- Здравствуйте, ваше магичество. Чай? Кофе? Эль?

- Нет, спасибо. Жаль сигарет не предлагаете, я бы не отказался.

- Легко, - он вытащил из ящика стола пачку и протянул мне, - сам знаете ли, все никак бросить не могу.

Я достал сигарету, и ни секунды не раздумывая, подкурил от файрбола. Хотя можно было и просто зажечь. Хотя какая разница. Затянулся, и выпустив колечко дыма, посмотрел на представителя, приглашая к продолжению беседы.

- Ну, что же продолжим, господин Данил, вы получили уведомление?

- Да, получил, - я пускал колечки.

- Вы готовы закрыть займ?

- Нет, к сожалению, не готов. Мои средства вложены в недвижимость, а реализовать в столь краткий срок боюсь не реально. К тому же мой агент по недвижимости куда-то запропастился.

- Да, мы предвидели такой ход событий.

Я напрягся, но в комнату вроде никто не вошел.

- Если это единственная проблема, думаю, мы сможем ее решить. У вас в собственности замок Лай, если я не ошибаюсь.

- Именно так, - я даже как то потерял, часть своего равнодушного к происходящему вида.

- С учетом, что займ закрывается досрочно, думаю, вы просто передадите нам замок в собственность и на этом закроем вопрос. И хотя мы всего лишь работаем согласно условий договора, но думаю, агентство предоставит вам бонус в виде возможности вернуться в ваше родное измерение, в качестве компенсации за досрочное расторжение.

- Знаете что, налейте вина.

- Да, конечно, секунду, - он вышел из кабинета, оставив меня с моими мыслями. Я медленно прокрутил все, что со мной произошло за последнее время. И даже успел подумать о том, что меня ожидает по возвращении. Машинально хлебнул из наполненного фужера. И когда он успел вернуться, да и сигарета уже дотлевала.

- Знаете, с замком то понятно, забирайте. А вот насчет возвращения я еще подумаю. Сколько у меня есть времени?

- Со временем плохо, но пара дней у вас есть. Будьте любезны черкните вот здесь свою подпись, это бумага о передаче замка. Но учтите, думаю вы уже освоились с местными нравами и понимаете, что агентство не стало бы просто так сворачивать выгодную деятельность.

- Понимаю. Где подписать?

- Здесь и здесь, вот это ваш экземпляр. Хотя это исключительно формальность, думаю, вы догадываетесь, что наши сделки фиксируются не только на бумаге.

- Скорей предполагаю. Раз, мы закончили, пожалуй, мне пора.

- Не смею задерживать. Что вы, что вы, оставьте себе, - он картинно замахал руками на протянутую мной пачку.

- Спасибо, - я засунул пачку в карман и вышел на улицу. И все-таки здесь хорошо, воздух опять же относительно свежий. Я деактивировал щиты и не спеша отправился в «поросят». Надо перекусить, а то позавтракать не успел.

Глава 34

- Ваше магичество, вставайте, у нас гости, - Гримм нервно парил около кровати.

- Какие еще к лешему гости?

- Выгляните в окно.

Над замком кружил с десяток драконов, причем в большинстве своем они были гораздо крупнее Горыныча.

- Грим я вниз, а ты подымай подмастерьев и Матрену, пусть спустятся куда-нибудь в подвал от греха подальше. Я сгреб со стола все имеющиеся в наличии артефакты, метнулся к тайнику, надел кольца и, рассовав по карманам все, что содержало хоть грамм магической энергии, бросился вниз.

Мой дракон затравленно выглядывал из под навеса.

- Горыныч, это еще, что за хрень?!

- Данил извини, но это, похоже, за мной.

- Как за тобой? - вообще-то я редко по жизни удивляюсь, и что-то похожее от Горыныча ожидал, уж больно задумчивый он был в последнее время. Но фактический результат, превзошел все мои ожидания.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Магический бизнес - Денис Лазаренко.
Комментарии