Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Фантастика 2024-2". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Петрова Елена Владимировна

"Фантастика 2024-2". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Петрова Елена Владимировна

Читать онлайн "Фантастика 2024-2". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Петрова Елена Владимировна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 774 775 776 777 778 779 780 781 782 ... 1129
Перейти на страницу:

Вдруг, Оля резко дернулась и сорвала с его плеча второй обрез. Хоть глаза и были мокрые от слез, взгляд был затравленный, но решительный. Очевидно, что оружие ей было нужно не просто так — желание отомстить своим мучителям было видно с первого взгляда.

И мы двинулись обратно. Старались не мешкать — тут и там попадались трупы морлоков, именно по ним и можно было проследить наш путь. Твари не спешили убирать своих погибших, и это нам было на руку.

— Убейте их! — по пещере пролетел голос вождя. Хоть он и говорил быстро, чувствовалось, что он крайне раздражен. Да, он был смышленее, чем сородичи, но до современного человека ему было далеко и разница была очевидна.

Едва мы вновь вернулись в большую пещеру, они снова хлынули на нас со всех сторон. Отовсюду полетели копья, камни, обломки костей. Дважды по мне прилетало — один раз в плечо, второй раз камень отскочил от бака с топливом.

Я вновь и вновь использовал огнемет. Дым от горящих тел заполонил пещеру, а от вони резало глаза. Мы то и дело кашляли, но продолжали прорываться вперед. Стреляли почти без передышки, патроны таяли буквально на глазах. Даже Федор стрелял — я передал ему свой обрез и тот пользовался им правильно, хоть и очень медленно.

Вокруг нас творился настоящий ад.

Они ревели, выли, шипели. Швыряли камни, бросались со всех нор и проходов. Дело доходило даже до рукопашной, в ход пошли топоры. Одной рукой я держал ружье-брандспойт, в другой держал топор. Трижды довелось использовать его, раскроив кому-то голову.

В меня прилетело еще несколько камней, едва увернулся от брошенного в голову копья. Чьи-то когти зацепили локоть, расцарапав кожу — китель от комбинезона-то я отдал Ольге.

Больше всего доставалось Андрею — он замыкал правый фланг, я левый, где нор было мало. Казалось, вопли вождя морлоков действовали парализующее — твари, невзирая ни на что, буквально накатывались на нас волнами.

— Быстрее, быстрее! — торопил нас Матвей Иванович, одной рукой держа обрез, второй держа факел над головой.

На Ольге не было даже обуви, поэтому идти по каменистой поверхности было проблематично. Она то прихрамывала, то спотыкалась.

— Нужно поскорее выйти в шахты! — крикнул я, выжимая спуск на брандспойте. — Там взорвем динамитную шашку, пусть их засыплет к чертям!

Им не было числа. Мы перебили уже больше сотни тварей, а раненых было вдвое больше. И все равно, они лезли и лезли. Вот чего ждал старый морлок — чтобы со всех окрестных нор сбежалось как можно больше тварей.

Дважды мы забредали не туда, попадали в тупики. Приходилось возвращаться. К счастью — мертвые тела были хорошим ориентиром.

— Я вижу выход в шахты! — крикнул Матвей Иванович, всматриваясь в темноту.

И в этот момент огнемет сдох. Сначала облако пламени уменьшилось в размерах, а потом и вовсе иссякло.

— Дерьмо! — прорычал я, сбрасывая с себя ношу. — Огнемет все!

У меня оставались только обрезы, наган и топор.

Морлоки, почувствовав, что отпор стал меньше, еще больше усилили натиск.

— Они слабеют! Уничтожьте их! — хрипел старый морлок.

Конечно же, его слова можно было разобрать с большим трудом, но он повторял их снова и снова, подгоняя своих соплеменников. Из-за эха, голос разносился во все стороны, заглушаемый лишь нашей стрельбой.

Я потянулся к динамитной шашке, намереваясь воспользоваться ей по назначению. Еще когда мы готовились к походу, я примотал к одной пару десятков средних гвоздей, таким образом, превратив шашку в осколочную гранату — самое то, против скоплений незащищенных тел.

Вдруг вскрикнул Андрей.

Копье попало ему плечо, проткнув плоть. От неожиданности, он выронил обрез и его тут же кто-то утащил. Полетели камни, один из них угодил раненому лицо, отчего тот снова закричал. Схватившись ладонью за лицо, другой рукой он потянулся за топором.

Я ринулся ему на помощь, но споткнулся о чей-то труп.

А когда вновь посмотрел на раненого Андрея, то понял, что ему уже не помочь. Сразу четверо морлоков били его заостренными камнями и обломками костей.

— С-сука! — процедил я.

— Взрывай! — из последних сил закричал Андрей, уже почти не сопротивляясь — топор вырвали у него из рук, переломав пальцы. Вся преследующая нас стая отвлеклась на него.

Не мешкая, я поджег бикфордов шнур усиленной гвоздями динамитной шашки с швырнул ее вперед.

— Бежим! — рявкнул я, поравнявшись с остальными.

А через несколько секунд, гулко бухнуло. Сразу несколько десятков глоток завыли и завизжали одновременно. Сверху посыпались камни, земля. Взметнулись клубы пыли и дыма. В замкнутом помещении урон был кошмарный.

И все же, они продолжали преследование, только теперь как-то вяло.

Мы протиснулись через проход, ведущий в шахту. Первой полез Федор, потом Ольга. Я замыкал движение. Несколько тварей сунулись за нами, но быстро поняли, что несколько патронов для обрезов у нас еще имелись. Сдвоенный дуплет хорошо сработал.

Я решительно потянулся ко второй шашке.

У меня их было еще две и одна у старика. Мы брали их с конкретной целью, чтобы все тут разнести, при удачной возможности. Главное, самим ноги унести. Шахта старая, может обвалиться весь туннель.

— Взрывай! — кивнул егерь, протягивая мне динамит. — Если мощи хватит, тут все завалит к чертям. Эти уроды не сразу раскопают.

— У них и другие выходы есть!

— Ничего! Главное сейчас вырваться, а там прочешем лес, да завалим остальные норы! Пусть гниют в своих подземельях!

Говорил он решительно, поэтому, не раздумывая, я скрепил их вместе, соединил шнуры и поджег. Швырнул этот сверток прямо в переход.

А затем, мы помчались без оглядки. Уже через тридцать метров громыхнуло так, что земля под ногами затряслась. Все вокруг загудело, отовсюду посыпалась порода, часть балок со скрипом и скрежетом обрушилась. Посыпались камни, валуны — шахту заваливало.

— Быстрее, быстрее! — кричал я, подгоняя остальных.

Пришлось подхватить Ольгу на руки — в ее положении бежать было очень неудобно.

К счастью, обвал закончился довольно быстро.

Все заволокло густой пылью, отчего пришлось прикрыть глаза и органы дыхания — так и задохнуться можно было.

Ни один из морлоков не пробился… По крайней мере, я ни одного не увидел.

В одном из боковых отходов мы случайно наткнулись на человеческое тело, которое ранее просто не заметили. Это был председатель Прокофьевки, а заодно и дядя Ольги. Видимо морлоки убили его и притащили сюда.

Но при быстром осмотре выяснилось, что погиб он вовсе не от их лап, а от огнестрельного ранения в область сердца.

В этом районе был только один человек, который мог так поступить.

Позже, если получится, нужно будет вернуться за телом и похоронить по-человечески. Но это потом, а сейчас, нам бы на поверхность выбраться!

Впереди забрезжил свет от горящих керосиновых ламп.

— Почти выбрались! — ободряюще произнес егерь.

— Еще немного!

Даже воздух тут стал немного свежее.

Но когда мы добрались до поворота в туннель, который вел к реке, мы остановились. И на то была причина — Митька, с двустволкой в руках.

— Выбрались, значит? — прохрипел он. Вид у него был не очень — кажется, он тоже подвергся нападению морлоков. Голова в крови, перемотана грязным бинтом. Одежда разорвана. Он прихрамывал на левую ногу — видно было, с ней что-то не так.

— Митька! Уйди с дороги! — крикнул егерь.

Я схватился за обрез, но понял, что тот разряжен. У нас вообще не осталось патронов, только пара топоров. И еще наган, который был у меня за спиной. Но быстро вытащить его и воспользоваться, не получится!

— Вы думаете, у них тут одна дыра? — словно не услышав старика, проворчал Митька. — Да они тут по всей шахте разбрелись. Чувствуют себя как дома!

— Пусти нас!

— Пустить? Нет! — тот отрицательно качнул головой. — Помощь из Кыштыма рано или поздно прибудет, а мне не нужны свидетели. Что тогда со мной будет?

— Да вся Прокофьевка знает, кто ты такой! — возразил я. — Думаешь, все твои поступки сойдут с рук?

1 ... 774 775 776 777 778 779 780 781 782 ... 1129
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2024-2". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Петрова Елена Владимировна.
Комментарии