ЮнМи. Сны о чём-то лучшем. Книга вторая - Андрей Юрьевич Лукин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И у них получилось в самом лучшем виде.
Чарующая нежная мелодия поплыла над деревней, над соснами, над рекой, в которой отражалась почти полная луна и яркие звёзды, с одной из которых, наверное, и прилетел герой этой песни.
ЁнЭ посмотрела на ХэБона. ХэБон посмотрел на ЁнЭ. Не сговариваясь они встали и пошли танцевать. И вместе с ними, кажется, танцевала почти вся деревня. Правда, они этого не замечали.
— Ты почему вместе с хором петь не пошёл? — спросила ЁнЭ.
— Так как вы я петь всё равно не умею, — признался ХэБон. — И вообще, мне больше нравится танцевать, — он не сказал "танцевать с тобой", но это было и так понятно.
— Мне тоже, — сказала ЁнЭ. Она вдруг поняла, что, оказывается, это так просто и так приятно — преодолеть свою робость и стеснительность и сделать то, к чему на самом деле стремится твоя душа. Может быть, Юна права, и у них с ХэБоном в самом деле что-нибудь получится?
А сидящие вокруг старики и старухи смотрели с умилением на танцующие пары, вспоминали с лёгкой печалью свою давно ушедшую юность, в которой, к сожалению, было очень мало таких праздников, и думали, наверное, о том, что их жизнь прошла не зря, если их дети и внуки могут сегодня так беззаботно веселиться.
Только когда без ненависти в сердце
Я буду щедро дарить любовь,
Тогда расцветут миллионы, миллионы роз,
И я отправлюсь в прекрасную звездную страну,
По которой скучаю.
* * *
— Давай запишем ту песню про ещё один раз? — предложила ЁнЭ в полдень следующего дня, когда они, распрощавшись с грустным ХэБоном, уже сидели в направляющемся в Канын автобусе. — Это точно будет хит. Вот увидишь, президент СанХён скажет тебе то же самое.
— Это ты про "One more time"? Понравилась?
— Ага. Она такая заводная. Если она не твоя, можно кавер записать.
— Она точно не моя. Француженка одна поёт — Ing-rid. Можно, конечно, и кавер… Если никто меня не опередил. Только слова другие надо придумать.
— А чем тебе слова-то не угодили? — удивилась ЁнЭ. — По-моему, здорово получилось.
— Да ты что! — рассмеялась ЮнМи. — Я же их буквально на ходу придумывала. Что вижу — то пою. Как акын.
— Кто?
— Ну, это в Казахстане, по-моему, певцы такие есть, акыны. Слова на ходу придумывают. Вот так примерно, — и Юна тихонько запела:
Еду в автомобиле вместе с ЁнЭ.
Глаза у неё, как звёзды.
А мои — как два сапфира.
Мы возвращаемся домой
Из деревни Ан-Джонг.
Там всё было хорошо,
Нас накормили пулькоги и самгёпсалем.
И теперь мы едем в Сеул
Очень сытые и довольные.
Жалко только, что не получилось
Взять те два мешка картошки,
Которые подарил нам
Стареньких харабоджи ТхэДжун.
Но мы ещё вернёмся в Ан-Джонг,
Потому что там живут очень хорошие люди.
Увозящий ЮнМи и ЁнЭ автобус скрылся за поворотом. ХэБон вздохнул и, посмотрев ещё раз на фотографию ЁнЭ с надписью "Лучшему на свете водителю грузовичков от ЁнЭ на долгую память", убрал её в нагрудный карман. "Тто маннапсида!" — сказала она, и хотелось верить, что это с её стороны была не простая вежливость. — "Увидимся снова!"
ХеБон сел в кабину грузовичка, из которой ещё, кажется, не выветрился тонкий аромат девичьих духов, завёл двигатель и вырулил на дорогу. Пора было