Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова

Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова

Читать онлайн Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
Перейти на страницу:

— Хочешь кофе? — предложила я ему, открыв дверь.

— Уже некогда, ты готова?

— Да, только куртку надеть, и можно выдвигаться.

Критически оглядев меня с ног до головы, словно проверяя: на месте ли все части моего туловища, а особенно голова, — и удовлетворившись увиденным, он поправил на моей шее шарфик и скомандовал:

— Вперёд! Пора спасать батюшку!

Мы спустились вниз и молча пошли к его машине. Он шёл так быстро, шагая своими длинными ногами, что я едва успевала бежать за ним. Всю дорогу он непонятно чему улыбался. Наверное, ему нравилось, что я бегу за ним как собачка.

Избегая пробок по малоизвестным объездным улочкам, Бальдерик Рэй довольно быстро вывез нас на Северо-Запад Москвы, но, проезжая мимо одного из подземных переходов, неожиданно остановил машину у обочины и попросил меня пересесть назад.

— Мы кого-то ждём? — осведомилась я, когда уже прошло минут десять.

— Увидишь, — загадочно ответил он.

Ладдок плюхнулся на переднее сидение и, обернувшись, быстро сунул мне в руки ледяную банку с коктейлем, которую я чисто машинально поймала.

— Зима наступила! — громогласно возвестил он.

— Тебе что ещё надо? — зашипела я, как кошка.

— Я с вами, — просто ответил он, потирая замёрзшие руки.

— Он с нами, — подтвердил Бальдерик Рэй.

— Зачем он нам? — недовольно спросила я.

— Сейчас не время пререкаться. Это будет, так сказать, жест доброй воли.

— Я горю желанием совершить светлый поступок! — картинно воздев очи вверх, произнёс Ладдок.

— Хм… Но ведь ты же понимаешь, что это священник. Зачем тебе спасать служителя церкви, своего злейшего врага?

— Дело в том, дорогая, что мне катастрофически не хватает эйбов. Считай, что я делаю это из своекорыстия. Да и вам помощь не помешает. И потом, с чего ты взяла, что священник — мой злейший враг?

— Тогда всё понятно… — разочарованно протянула я.

— Что тебя понятно? Ничего тебе непонятно! Короче, молчи женщина!

— Что? Сам заткнись! — я стукнула его по голове своей шапкой.

— Ай, спасите! Помогите! — тоненьким голоском завопил Ладдок, шут такой!

— Эй, эй, ребята! Не ругайтесь, — весело сказал Бальдерик Рэй. — И не смейте пить до завершения операции. После — все вместе оторвёмся по высшему разряду!

— Я и не собиралась, — с отвращением посмотрев на коктейль у меня в руке, я отбросила его на другой конец сиденья.

— Ну, ты крутой босс! — засмеялся Ладдок.

— Надеюсь, мы сработаемся, — выразил уверенность Б.Р., запуская двигатель.

Ладдок включил магнитолу. Из динамиков полились нежные релаксирующие звуки.

— Как такое можно слушать за рулём! — возмутился он. — Я под эту релаксацию просто засну. У тебя случайно нет чего-нибудь вроде «Рамштайна»?

— Увы, нет. Если бы ты заранее сказал о своих предпочтениях, то я бы озаботился.

Ладдок поискал волну радио. Нашёл ритмичную поп-музыку и пренебрежительно скривился.

— Уж лучше это… Так и сколько же нам ехать, позвольте узнать, господа любезные? — поинтересовался он.

— Всего-то? Часа три. В одну сторону. Не так уж и долго, — усмехнулся Бальдерик Рэй.

— Ммм… Может, это… — Ладдок многозначительно посмотрел на Б.Р., но тот, сдержанно улыбнувшись, медленно покачал головой, ответив ему не менее многозначительным взглядом. Уж и не знаю, о чём они пытались договориться.

— О-фи-геть! Ладно, разбудите, — буркнул Ладдок, откидываясь на спинку сидения и закрывая глаза.

Когда мы выехали за город, Бальдерик Рэй прибавил скорость, и, поискав новую радиоволну, остановил свой выбор на композиции моей любимой старенькой группы «The Cranberries».

— Как дела? — спросил он, глядя на меня в зеркало.

— Нормально. А у тебя? — улыбнулась я. Почему-то мне стало весело и как-то очень спокойно.

Усмехнувшись, он ничего не ответил и стал смотреть на дорогу. Он действительно странный. Слишком много загадок…

Мне вдруг пришла в голову мысль, что я еду с двумя самыми симпатичными парнями на свете, и они помогают мне спасать священника, хотя могли бы послать куда подальше. Чего мне, спрашивается, не хватает? Другие бы на моём месте на седьмом небе были. Поймав мой взгляд в зеркале, Б.Р. улыбнулся и подмигнул мне. Я смутилась и уставилась в окно на заснеженный лес, сдерживая улыбку. Трасса была свободной, и мы ехали так быстро, насколько это было возможным. Вскоре я тоже задремала.

Я проснулась от того, что машина стала ощутимо подпрыгивать на неровной дороге. Открыв глаза, я увидела, что уже совсем стемнело. Мы съехали с Волоколамки и следовали по какой-то другой, более узкой и неосвещаемой дороге с колдобинами на каждом шагу. Ладдок продолжал сладко посапывать.

— Это должно быть где-то здесь, — предположил Бальдерик Рэй. Снизив скорость, он выбрал более-менее ровное место и остановил автомобиль.

— Просыпайся! — толкнул он в плечо Ладдока. Тот недовольно застонал и проснулся.

— Чёрт! Мне такой сон снился… — лениво потягиваясь, проворчал он.

— Не время спать. Пошли.

Б.Р. погасил фары. Открыл багажник, достал сумку и фонарь.

— Постарайтесь не шуметь, — предупредил он нас. — Двигаемся тихо, как мышки.

Ни дорог, ни тропинок… Пришлось пробиваться через поросль молодых деревьев, почти вплотную подступивших к дороге.

В темноте я не заметила и наподдала ногой какую-то жестяную банку, валявшуюся на земле, — она с грохотом покатилась; вдобавок тут же наступила на ветку — раздался громкий треск; я испуганно замерла и перестала дышать, боясь совершить ещё какие-либо движения.

— Тихо! Тебе же сказали не шуметь! Что ты гремишь как слон? Смотри, куда наступаешь! — накинулся на меня Ладдок, но Бальдерик Рэй одёрнул его.

— Замолчите! Смотрите!

Он раздвинул ветки кустов, и мы увидели пустырь, а посреди него огромное одиноко стоящее здание со зловеще зияющими окнами без стекол.

— Я пойду на разведку, а вы глядите в оба, чтобы враг не подкрался сзади.

— Пожалуйста, будь осторожен… — неожиданно вырвалось у меня.

Б.Р. остановился и повернулся ко мне. Его глаза в темноте блеснули лукавым огоньком.

— Что-то новенькое. Ты волнуешься за меня? — насмешливо спросил он, посветив в моё лицо фонарём.

— Кто? Я? Да нет… Ну ладно… Может, и волнуюсь совсем чуть-чуть. Просто я не хочу, чтобы из-за меня кто-нибудь ещё пострадал.

— Так, ладно. Я вернусь ровно через десять минут. А если не вернусь… то можете считать меня коммунистом, — со вздохом сказал он, сделав героическое лицо.

Ладдок издал сдавленный смешок.

— Может, лучше православным христианином?

— Вы оба… паяцы какие-то! — рассердилась я. — Даже в минуту опасности не можете удержаться от своих дурацких шуточек.

— Жизнь — игра, а мы в ней все — актёры. Не стоит относиться к ней слишком серьёзно, — печально произнёс Бальдерик Рэй и, уходя, напоследок улыбнулся.

Ладдок высмотрел невдалеке от нас старое кострище с лежащими вокруг него брёвнами. Мы уселись на них, и какое-то время молчали, прислушиваясь к тишине и отдалённому шуму машин со стороны шоссе.

— Знаешь… Он всё ещё неровно дышит к тебе, — выдал вдруг Ладдок неожиданное признание.

— Интересно… И зачем ты мне это говоришь? — недоумевающе посмотрела на него я.

— Год назад его друзья заключали пари, что ты падёшь в объятья прекрасного принца с первой же попытки. Когда все поняли, что орешек мальчику оказался не по зубам, предложили ему сделать на тебя приворот. Но он отказался.

— Ты уверен? Ты врёшь! — не поверила я, ужаснувшись.

Он пожал плечами.

— Хочешь верь, хочешь нет. Когда он притащил тебя почти бездыханную, всю в крови, то плакал как ребёнок и просил спасти тебя. А потом несколько дней и ночей провёл у двери твоей комнаты, бормоча свои варварские заклинания и молясь идолу у себя на цепочке. Да… я действительно не знаю, зачем я тебе всё это говорю… Но, пожалуй, ты должна знать. Так будет справедливей.

— Ты считаешь… — я не успела договорить.

Луч фонаря упал на землю впереди нас.

— Чем вы тут занимаетесь? Шалите тайком без меня? — раздался насмешливый голос позади.

— Ты как подкрался сзади… Ах ты! — шутливо возмутился Ладдок.

— Да уж… С вами только в разведку ходить — запалите всё дело!

— А мы тут беседуем на философские темы… — соврала я.

— Например, о трудах Ницше, — предположил Бальдерик Рэй.

— Скорее уж о Фрейде, — усмехнулся Ладдок, недвусмысленно посмотрев на меня.

— Всё с вами ясно, — вздохнул Б.Р., принимая серьёзный вид. — Значит, так. Докладываю обстановку. Двое в здании на первом этаже в северном крыле. Чёрная «Волга» припаркована со стороны запасного входа: там есть проезд от дороги. Больше я никого не увидел, но, возможно, есть кто-то ещё. Думаю, это будет несложно. Здание достаточно большое, мы можем блуждать в нём бесконечно долго. Поэтому придётся брать «языка». Ну и… короче, пойдём, что ли, поиграем в «Чипа и Дейла», — позвал он Ладдока.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова.
Комментарии