Брак для одного - Элла Мейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз обе его руки поднялись к моим щекам, и он убирал быстро падающие слезы большими пальцами.
— Мы не будем этого делать. — Он наклонился, чтобы быть на уровне моих глаз. — Мы не будем начинать волноваться до того, как узнаем, что происходит. Я уже говорил тебе об этом, а ты меня не слышишь.
— Я просто знаю, что это СМЖ. — Я пристально посмотрела ему в глаза. — С моей удачей, я знаю, что это так. — Чтобы было за что держаться, а может быть, потому что я хотела, чтобы он был связан со мной как можно дольше, я подняла руки и положила их на запястья Джека. — Я не хочу этого, Джек. У меня есть кофейня. После многих лет мечтаний она у меня есть, и я не могу закрыть ее, если мне понадобится операция. Мы только что открылись.
Он сделал шаг ближе, и я ослабила свою хватку на его запястьях.
— Кто говорит о закрытии? У тебя есть сотрудники — они могут позаботиться об этом. Если нет, мы наймем кого-нибудь еще. Ты вообще слушаешь, что я говорю? Мы еще не знаем, что происходит, Роуз. Давай посмотрим, что они скажут завтра, и тогда мы начнем думать о кофейне.
У меня перехватило дыхание, когда я смогла слабо кивнуть, прижав его руки к своим щекам. Должно быть, я выглядела неважно, и я знала, что чувствовала себя так же. Я изо всех сил старалась перестать вести себя глупо и выслушать его, но мое сердце сжималось, и мне становилось трудно дышать. Я заставила себя сделать глубокий вдох, когда Джек наклонил мою голову назад, чтобы заглянуть мне в глаза.
— Ты не одна в этом. Я здесь, Роуз. Мы разберемся с этим вместе. Теперь мы есть друг у друга.
Снова слезы, потому что этот Джек был слишком близок к Джеку из сна. В результате я не смогла удержаться, наклонилась вперед и снова прижалась лбом к его груди. Его руки ушли с моего лица, даже когда я прижалась к нему еще ближе, еще глубже. Обе мои руки были прижаты к его груди, но его руки так и остались лежать по бокам. Я ничего не сказала, просто стояла и вдыхала его запах, и довольно долгое время. Когда мое дыхание постепенно пришло в норму, он тоже ничего не сказал.
Я крепко зажмурила глаза. Если он не обнимет меня в ближайшие несколько секунд, мне придется отступить и уйти от него, иначе это будет слишком неловко. Затем я почувствовала, как его руки обхватили меня.
— Я здесь, Роуз, — прошептал он, его грубый голос омывал меня, как ласка, которая разжигала что-то внутри меня. — Может быть, я не тот, кого ты хотела или в ком нуждалась, но я все равно есть. Я здесь.
Когда я ответила ему, в груди у меня сжалось.
— Ты сказал в самом начале, сказал, что не разбираешься в таких вещах. Ты прекрасно справляешься, Джек. — Мне удалось прижаться к нему еще ближе, когда его руки сжались вокруг меня.
Может быть, я стану жадной с этим мужчиной.
Я не знаю, сколько мы так простояли, прямо посреди его кабинета, но когда раздался тихий стук в дверь, я неохотно отступила назад и изо всех сил попыталась вытереть глаза. Я могла только представить, как я выгляжу. Я посмотрела на свои пальцы и сдержала стон, когда увидела черные пятна того, что осталось от моей туши.
Джек повернулся вполоборота, чтобы взглянуть на новоприбывшего, так что он не мог видеть меня, когда я достала салфетки и начала яростно вытирать лицо. Ущерб был нанесен, и он уже видел худшее, но это не означало, что он должен продолжать смотреть на это.
Когда я услышала голос Саманты, спрашивающей, все ли в порядке, я тихо застонала, все еще прячась за большой рамой Джека.
— Да. Тебе что-то нужно? — спросил Джек, его тон стал более деловым.
— Нет, я видела Роуз раньше и была обеспокоена…
— Спасибо, Саманта, но я хотел бы остаться наедине с женой, если тебе больше ничего не нужно.
Я приостановила вытирание, так как после его слов наступила тяжелая тишина.
— Конечно, — тихо сказала она, а затем дверь мягко закрылась.
Я поспешила и засунула салфетку в карман джинсов, прежде чем Джек смог снова встретиться со мной взглядом.
— Чувствуешь себя лучше? — спросил он, пробежавшись глазами по моему лицу. Я надеялась, что я была хотя бы нормального оттенка человека.
— Ммм…
Когда он сократил расстояние между нами с неожиданной улыбкой на лице, я удивилась.
— Зачем ты на самом деле пришла сюда, Роуз? — спросил он, отодвигая мои волосы с испорченного лица. — Просто чтобы сказать мне, что ты не сможешь посещать мероприятия со мной? Только потому, что ты знала, что я не позволю тебе сломаться?
Я замерла, когда он поднял руку, и его большой палец начал нежно поглаживать мою скулу, по коже побежали мурашки.
Я не могла ответить на вопрос, на который у меня не было настоящего ответа.
— Не улыбайся мне. Сейчас не подходящее время. Я не хочу сбиваться со счета, — сказала я вместо этого, и он засмеялся.
Он действительно засмеялся — низким, глубоким, мужественным смехом, который вызвал медленную дрожь по моему позвоночнику в сочетании с его прикосновением.
— Ты выглядишь ужасно, — сказал он низким голосом, глядя в мои глаза.
Я повторила тот же ответ, что и в первый раз, когда он сделал мне такой комплимент.
— Спасибо, что заметил. Как ты знаешь, я всегда стараюсь изо всех сил.
Левой рукой он снова зачесал мои волосы назад и убрал их за ухо. Когда он опустил голову и поцеловал меня в лоб над челкой, я замерла.
— Хорошо, Роуз, — прошептал он. — Хорошо.
Пока я все еще пыталась переварить последствия низкого и глубокого звука этого смеха, а затем поцелуя в лоб, мои глаза медленно расширились, когда он наклонился еще ниже и прижался мягким поцелуем к моим мокрым от слез губам. Мои глаза закрылись сами собой, а губы приоткрылись — отчасти от шока, отчасти от автоматической реакции. Он не целовал меня так, как накануне вечером, не оставлял меня голодной до большего, но как