Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Скверные Земли - Стейси Мэри Браун

Скверные Земли - Стейси Мэри Браун

Читать онлайн Скверные Земли - Стейси Мэри Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Перейти на страницу:
пробормотала я, часть меня снова почувствовала себя хорошо.

Писк! Писк! Средние пальцы устремились мне в лицо.

– Да, привет Битзи.

Писк! Меня послали.

– Я тоже скучала по тебе.

– Рыбка! – радостно пропел Опи. – Я так рад, что ты в порядке. Не понимаю, как ты так долго продержалась без нас. Елки-метелки, ты, кажется, и дня не можешь провести, чтобы не попасть в смертельные приключения.

И это он мне говорит.

Поразительно, но сегодня на них не было ничего пестрого и яркого. Обычный шерстяной плащ с капюшоном, словно они старались, чтобы их не заметили. Непривычно.

– Что за костюмы?

Я нахмурилась и села.

– Мы должны быть аккуратны. – Опи огляделся вокруг, казалось, он в любой момент готов сбежать. – Мастер Финн где-то здесь. Если меня поймают, скажем так, стать приманкой для крыс не самый лучший конец.

– Что? – Я побледнела. – Тебя убьют?

– Хуже! – Лицо Опи исказилось от страха, голос дрожал от ужаса. – Он заставит меня убираться. Пожизненно.

Я чуть не фыркнула.

– Я окажусь в вечном рабстве.

– И чем это отличается от твоей предыдущей работы?

– Я буду обречен носить одежду как у тебя… кстати, рыбка, цвет твоей кожи прекрасно сочетается с отвратительно серым. Это не комплимент. – Он провел рукой от формы к моему лицу. – Взгляни на цвет моего лица. Я хорошо выгляжу в любом цвете, но унылые оттенки вгоняют меня в тоску. Фу, у меня кожа начинает чесаться просто даже от мысли об этом. – Опи вздрогнул.

– Несмотря ни на что, ты сияешь изнутри. – Я попыталась улыбнуться, прислонившись к стене.

– Верно, я так же думаю. – Он распахнул плащ. – Та-да!

– Вот оно что.

Я прикрыла глаза и засмеялась.

Под плащом Опи носил камуфляжные шорты с кожаными ремешками по всему торсу. Колье с шипами он сделал из гильз от пуль, кончики ирокеза выкрасил в розовый цвет. Я и не сомневалась, что он позаимствовал ткань от формы вооруженных сил людей, а гильзы взял с завода.

– Но сегодня мы скрываем свою душераздирающую красоту. Мои творения не предназначены, чтобы их скрывать.

– Финн? Вы видели его? – спросила я.

– О, он здесь, – раздраженно сказал Опи.

Писк! Битзи послала в воздух пару средних пальцев.

– Как вы проникли сюда?

– Задачка непростая. Это место заколдовано так же, как и задница мастера Финна. – Радость сошла с лица Опи, и он нахмурился. – Но если крысы могут проникнуть, то и мы тоже.

– А как насчет замков? – Я приподнялась повыше. – Сможете открыть их?

– Это место очень сильно защищено. Мы еле его нашли. Но даже если я и смогу, что ты сделаешь, рыбка? – Опи указал на пост охраны и десятки охранников, патрулирующих уровни. – Внутри и снаружи сотни замков и заклинаний. Мы пробирались через кучу водосточных труб. – Он указал на меня пальцем. – Видишь, как сильно мы тебя любим. Ты знаешь, что внутри? Мне было очень не по себе. Трубы грязные и отвратительные. И я не хотел их чистить. Нет, вовсе нет.

Опи прав. Даже если бы я и смогла покинуть камеру, меня привело бы это обратно в яму. Между мной и внешним миром стоят десятки охранников, уровней и заклинаний. И как мне забрать всех, кого я люблю? Практически невозможно. Инстинкт говорил мне убираться отсюда любым способом, но мне нужен был план. У меня есть только один шанс. И я не должна попасться.

Пронзительный звук сирены пронзил тюрьму, включили освещение.

– Пора вставать, kurvas! – услышала я, как крикнул Бойд с поста охраны. – Сегодня особенный день.

Волнение в его голосе не предвещало нам ничего хорошего.

Двери со щелчком открылись, позволив нам выйти и направиться в ванные комнаты.

– Ах, словно впервые отправляем ее в школу, Битц. – Опи провел рукой по глазам. – Наша девочка так быстро растет.

Я сердито посмотрела на них и направилась к двери.

Писк! Битзи дважды послала меня, говоря: «Иди к черту, но хорошего дня».

– Повеселились, рыбка! Поиграй с другими. – Опи махал мне рукой, пока я выходила из камеры.

Я подняла глаза вверх и увидела Уорика среди толпы – он был на голову выше большинства. Когда мы встретились взглядами, у меня возникло ощущение, что прошлой ночью он тоже был в моих снах, даря мне немного покоя.

– Чего бы этого ни стоило, Ковач, – почти услышала я, как он произносит это. Уорик так же, как и я, чувствовал, что что-то грядет. Меня же пронзила сильная убежденность в этом.

Неважно, в каком аду мы оказались – это место еще даже не начало обрушивать на нас реальные страдания.

Глава 26

После нескольких дней одиночества в яме меня пугало количество заключенных в ванной. Тихое бормотание и шум выбивали меня из колеи, от этого я нервничала.

– Милая! – Ко мне подбежала Рози и обняла. Я стояла неподвижно, словно побитая собака. Любое прикосновение ко мне в течение последней недели приводило к боли – охранники, отводя в туалет, избивали меня, прижимали к стенам и бросали в яму. Дразнили едой и водой, но сливали все это в унитаз, прежде чем я успевала к чему-то прикоснуться.

– Я так волновалась. – Она отстранилась, заметив мою скованность. – Ты в порядке?

– Да. – Большего я выдавить из себя не смогла. Я разговаривала неделю только со своими видениями.

Когда кто-то толкал меня в плечо или задевал, проходя мимо, я лишь сильнее замыкалась в себе. Я желала или ударить, или спрятаться, поэтому прижалась к стене в поисках безопасности.

Рози сжала губы, глаза наполнились слезами.

– Прости.

– За что?

– Ты попала туда из-за меня.

– Нет. – Я покачала головой. – Им не нужна причина. С тобой… с тобой все в порядке? – Я запнулась и попыталась снова: – Неужели они…

– Нет. – Она покачала головой. – Они оставили меня в покое с тех пор.

Я расслабилась.

– Ты не обязана меня защищать, – твердо заявила Рози, – я умею справляться с такими мужчинами и знаю, как с ними совладать. И справилась. Я сильнее, чем ты думаешь.

– И не сомневаюсь.

Вероятно, в таких обстоятельствах она намного крепче меня.

– Экс? – Птичка, Зуз и Уэсли подошли ко мне, на лицах их читалось облегчение, но они были слегка шокированы, увидев меня. Я знала, что выгляжу ужасно. – Черт, ты в порядке?

Я кивнула.

– Эй! Никаких разговоров, – крикнул охранник, быстро нас разогнав.

– Идем. – Рози легонько коснулась моей руки. – Давай найдем тебе еду. Ты можешь взять мою порцию.

– Нет. – Я яростно покачала головой.

– Да, и ты это сделаешь. – Она оглядела меня. – Тебе еда нужна больше, чем мне.

Я не

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Скверные Земли - Стейси Мэри Браун.
Комментарии