Чудная деревня. Четвертая часть. Последний дракон - Татьяна Анатольевна Нурова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты как здесь оказалась и все мне испортила, я только смогла построить правильную пентаграмму, подходящую под эту энергию, — услышала я жуткий вопль и увидела Белинду. — Мне стоило таких трудов выстроить ее правильно и напитать, чтобы вылечиться, а ты сваливаешься мне на голову и все срываешь, да я убью тебя, терять мне уже нечего, — вопило мерзкое существо, в которое превратилась когда-то красавица Белинда.
Ну да Белинда сильно изменилась, в короткий срок она превратилась в древнюю старуху, и выглядела ну как бы помягче, сказать то, страшно. Ну а кто виноват, не я начала эту войну. Уверенность Белинды, что она может делать все что хочет и веровать, что ей ничего за это не будет, это уже ее проблемы, мне не было ее жаль. Пещера состояла из нескольких залов и вот из бокового арочного прохода Белинда и выскочила ко мне. Она не только кричала, но и бежала ко мне, выставив перед собой страшные когти, прыжок на меня, я еле уклонилась от столкновения с ней, перекатившись по ледяному полу и выдергивая нож, пристегнутый к ноге. Те ножи, что были со мной в руках, вылетели еще раньше, и теперь в ледяном зале их было не найти. Да еще при этом я пыталась подскочить и устоять на ногах. Белинда, почему-то не скользила, у меня же на ледяном полу ноги разъезжались в разные стороны. Я с трудом удерживалась на ногах, но снова, почти чудом я уклонилась от следующего прыжка на меня, изогнулась под невероятным углом и даже ухитрилась ее зацепить клинком. Белинда взвыла и еще резвей кинулась на меня, уж как она так ухитрилась, но она смогла заехать мне под дых так, что я улетела в другой конец зала, чудом, не пробив голову о величественные переливающиеся огромные сосульки, спускающиеся частоколом с потолка. Но зал зазвенел, красивым, хрустальным звоном и кое — где, пошли трещинки по куполу от удара мной об пол, такая вот связь. Не думаю, что это я смогла своим падением так взбудоражить ледяной дворец. Скорее всего, зал, содрогнулся от нарушившей родную энергию чуждой ему пентаграммы. Кстати, что за энергией напитан ледяной зал я так и не поняла, она действительно чужая всем существам с какими мне доводилось встречаться, другое дело, что знаю я пока не всех, но с Хозяином этой пещеры встретится мне бы, не хотелось. Больно — то как, и перед глазами все плыло, я с трудом поднялась и снова полетела от удара Белинды теперь уже в другую сторону. Ну почему мне так не везет, столько тренировалась, ускорялась и все мои усилия Белинда легко отправляет коту под хвост. Огромная куртка Нюргустана и спасла меня от когтей Белинды и мешала одновременно, я в ней запуталась и никак не могла скинуть ее, а двигаться в ней легко было невозможно. Теперь я хоть уворачивалась, а Белинда как обезумела и совсем не снижала темп, что странно в ее, то болезненном состоянии. Все — таки она очень опытная и сильная волшебница, Андрея бы сюда, чтобы он убедился в ее силе, а то я все выдумываю по его словам, посмотрела бы я на него сейчас, как бы он выпутывался. Теперь, когда, она не маскировала свою силу, я уже понимала, что могу с ней и не справиться, Лешка по — прежнему был без сознания, и надежды что он мне поможет, не было. Я хоть пыталась, как-то отбиться, даже пару раз воспользовалась магией, жахнув ее огненным шаром, причем оба раза попала, а ей хоть бы хны, бессмертная она что ли. Мне ее даже не удалось притормозить. Вот так получить по носу было обидно, я то думала, что уже крута, а сейчас меня избивает больная старуха, и я только успеваю уклоняться от ударов, моя самоуверенность подвела меня. Что и говорить за ней опыт столетий постоянных тренировок. Я уже устала и стала пропускать удары, Белинда радостно закричала, и в ее руках я увидела короткий клинок, которым она и собиралась перерезать мне горло, я еще боролась и пыталась уклониться, но уже понимала, что проиграла. Обидно, ведь это снова не моя война, вот и пришло время сбыться третьему проклятью, которое я уже точно не переживу.
Вдруг за Белиндой мелькнул огненный вихрь, клинок из ее руки, вылетел и ей же отрезал как масло, голову. Я вжалась в стену, а голова Белинды упав на ледяной пол, покатилась к моим ногам, оставляя за собой широкий кровавый след, на лице у нее застыло выражение ужаса и удивления. Тело Белинды, еще содрогающееся в конвульсиях, незнакомец в темной одежде и капюшоне развернул, и, бросив на пол, на спину вспорол ей грудь, вырвав сердце, а затем он повернулся ко мне.
— Святозар, как ты здесь оказался, — пролепетала я, узнав его сразу по огненному шлейфу.
Да это был Святозар и выглядел он странно, как-то зловеще, что ли, таким я его еще не видела. Он усмехнулся и вытянул в мою сторону руку, делая движение пальцами руки, как будто он что — то поправляет на моей шее. И тут же поводок впился мне в шею и стал видимым, и тянулся он именно к Святозару.
— Но как ты можешь быть темным, — растерялась я, — это же просто невозможно, или ты так всех очаровал, что